Охотник. Волк и дракон

Часть 8

 Собственно, сейчас он сделал именно это — привычным движением дотронулся до тонкого шрама и добавил, обращаясь к королеве:

— Я сам попросил о наказании, Ваше Величество. Мне действительно это было нужно.

— Вам не кажется, миледи Магна, что эта история выглядит весьма неправдоподобно? — презрительно искривила губы Джайна.

— Вальд не врёт, — вспыхнула обвинённая во лжи Вилия. — Никогда не врёт, как бы мне не хотелось порой обратного. Вы можете просмотреть его воспоминания, миледи Магна, и убедиться в этом. Даже в юном возрасте у него было больше благородства, чем у трёх «благородных леди», наложивших на него заклинание подчинения, и у их наставницы, игнорирующей свои прямые обязанности. Вы действительно считаете, что я не смогла бы убрать с его спины следы плети, если бы захотела скрыть эту историю? Наоборот, Вальд попросил оставить их в качестве напоминания о том, что он однажды не смог защитить своих друзей! В то время как ваша школа, миледи Джайна, напоминает клубок змей, — тон Вилии вдруг стал язвительным, — дворяне не стесняются мстить друг другу чужими руками, а ваши наставницы в качестве наказания пытают учеников магией.

— Я не стану просматривать воспоминания Торвальда, — вздохнула Магна. Она уже давно устала от вечных споров своих советниц и советников, причём суть этих споров чаще всего была одной и той же: Вилия до последнего защищала своих охотников от любого обвинения, даже если они явно были виноваты в том или ином. — Я уже убедилась в том, что он действительно обладает способностью находить себе неприятности на ровном месте. К чему ещё он причастен, кроме того скандала с борделями, недавней истории с термами школы чародейства, обнаружения разумных оборотней и вот этого разбирательства?

Вилия тяжело вздохнула, закатив глаза. Вальд с опаской смотрел на чародейку, мысленно попросив её молчать. Или, по крайней мере, не рассказывать абсолютно всего.

— Вальд спалил пекарню на площади трёх фонтанов, — безжалостно начала она, — поднял восстание на рынке рабов, поцеловал королеву Мишель, отломал одну из статуй с крыши поместья графини Амелины и сорвал свадьбу принцессы Лиры. А купила я его сразу после того, как он взорвал амбар с мукой и спиртом на мельнице рода Лакент.

Магна закрыла лицо рукой, пытаясь не расхохотаться от перечисления приключений Вальда, посылающего Вилии гневные взгляды и пытающегося не привлекать внимания к своим вмиг покрасневшим ушам.

— Если моя столица будет когда-нибудь разрушена, — вдруг легко рассмеялась королева, — я буду знать, кто к этому причастен.

— Вальд? — медленно произнесла Вилия, заметив виноватый вид охотника. — Есть ещё что-то, о чём я не знаю?

— Есть, — виновато вздохнул охотник.

— И?.. — опасным тоном поинтересовалась Вилия.

— Это я подкинул мешок с лягушками в термы школы в прошлом году, — Вальд чувствовал, как уши полыхают пламенем, но не мог ей врать: это было одним из тех принципов, которых он неукоснительно придерживался. — А ту парадную тунику я украл с виллы Её Величества. И… — он неуверенно качнул головой: — я вроде бы только что заметил заклинание Её Величества.

— Ты! Это сделал ты! — возмущённо уставилась на охотника Джайна. — Дворяне со всего королевства прибыли в школу, чтобы посмотреть, в каких условиях живут ученики и ученицы! Со своими детьми, которых хотели оставить на обучение! А в наших термах — лягушки!

Магна укоряюще посмотрела разошедшуюся главу школы чародейства. Та слегка притихла, тем не менее адресовав Вальду ещё один негодующий взгляд.

— Сложно удерживать пелену невидимости и полог тишины, — поморщилась королева, — и одновременно с этим утихомиривать двух сильнейших чародеек столицы. Так что я совсем не удивлена, что ты смог заметить моё заклинание. Но больше меня интересует другое — туника-то моя тебе для чего? — она всё же улыбнулась: — Неужели носишь?

— Я проспорил желание, Ваше Величество.

— И где же она теперь? — зачем-то поинтересовалась Магна.

Настала очередь Вилии смущаться:

— Понимаете, Ваше Величество, когда я обнаружила Вальда крадущимся по коридору с женской туникой в руках, я не стала выяснять, откуда он её взял. После этого всю следующую неделю в качестве наказания вместо одежды охотника в Гильдии Вальд носил вашу тунику, миледи, и женские сандалии, любезно одолженные кем-то из моих помощниц. Но если вы пожелаете, он отправится на городскую свалку искать вашу тунику и приводить её в нормальный вид.

Под насмешливым взглядом королевы и язвительным — Вилии Вальд попытался усилием воли раствориться в воздухе. У него это ожидаемо не получилось. Рада тихо посмеивалась, стараясь не привлекать к себе внимания.

Магна, едва сдерживая усмешку, поднялась с кресла, вынося решение:

— Вилия, я признаю действия Вальда правильными и не стану поддерживать обвинений против него. От тебя требуется только проверить его способности к сопротивлению магии, потому что он смог преодолеть действие трёх заклинаний подчинения одновременно.

— Из выдающихся способностей у него — только способность находить себе неприятности, Ваше Величество, — с облегчением улыбнулась Вилия, услышав вердикт королевы. — Для сопротивления заклинаниям он задействовал мою магию, вложенную в знак Гильдии. Своей магии у него нет, но со знаком он может преодолеть приказ любой чародейки с уровнем ниже моего — я уже как-то показывала вам схему этого заклинания.



#6081 в Фэнтези
#6081 в Боевое фэнтези

В тексте есть: оборотни, драконы, магия

16+

Отредактировано: 19.08.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять