Олени Деда Мороза

Глава 2. Кот и мышка

Ольга Николаевна вернулась минут через десять — бледная, но с выражением облегчения на лице. Увидев сжавшуюся в кресле Леру, мгновенно всё поняла.

— Георгий был здесь?

— Он… заходил к Галине Васильевне, — осторожно ответила Лера, опуская глаза.

Она понимала, что не справилась с функцией цербера. Ей велено было никого не пускать, а она даже не попыталась остановить вторжение.

"Ну, не учили меня сражаться с пиратами!"

— Боже мой, — секретарша схватилась за голову. — И что?

— Она его выгнала. И бросила в него пресс-папье, — Лера подняла со стола и продемонстрировала малахитовый кирпичик как веское подтверждение сказанного.

Ольга Николаевна зажмурилась, словно пытаясь стереть эту картину из памяти.

— Ладно. Забудь. Никому не рассказывай, — прошипела она, хватая телефон. — Алло, клининг? Срочно в кабинет к Галине Васильевне — разбито стекло… Да, именно снова…

Лера хотела спросить, как часто здесь летают увесистые предметы и бьются стекла, но вовремя прикусила язык.

"Не мое это дело. Мое — сидеть и не высовываться".

— Свободна, Соколова, — отпустила ее Ольга Николаевна.

Лера вернулась в свой кабинет, зарылась в выданные ей буклеты и до самого обеденного перерыва делала вид, будто крайне увлечена чтением. Это была запоздалая попытка вернуться к загодя выбранной линии поведения. Она удалась: тактика "бледная моль сидит и не высовывается" прекрасно работала почти до конца трудового дня.

То есть, до того момента, пока коллеги-мученицы вчерашнего корпоратива не ожили настолько, чтобы проявить деятельный интерес к новой сотруднице.

— Ну что, как первый день? — Женщина в синем (теперь Лера знала, что её зовут Катя) откупорила очередную бутылку минералки, но уже не спешила к ней присосаться, с любопытством разглядывала новенькую.

— Э-э… Нескучно, — осторожно ответила Лера.

— Ха! Дубова тебя видела?

— Нет, но…

— Но Жорка тебя заметил, да? — вдруг сказала вторая сотрудница, Алина, многозначительно усмехнувшись. — Он новеньких не пропускает.

Лера почувствовала, как по спине пробежали мурашки.

"Ну, вот как так? Я же старалась не привлекать внимания!"

— Ты поосторожнее, — Катя хмыкнула. — Наша Галка Васильевна ревнивая, как черт. На кого Жорка глаз положит — той обеспечена головная боль.

— Если не "секир башка", — добавила Алина.

Лера машинально потрогала свою «гульку». Она слишком туго стянула волосы поутру — голова уже болела без всякого Жорки.

Что такое в контексте происходящего в "Дубов-Лес" "секир башка" — даже думать не хотелось.

Наконец ее первый нервный день работы закончился.

Лера уже с ускорением шагала по коридору, представляя, как снимет свои дурацкие очки и распустит волосы, когда у лифта её окликнул знакомый голос:

— Эй, монашка!

Она обернулась. Рогачёв, без пиджака, с расстёгнутым воротом рубашки, опирался о стену и ухмылялся.

— Ты… как там тебя… Лера, да?

— Откуда вы…

— Наша Ольга Николаевна — знатная болтушка, — он сделал шаг ближе. — Слушай, я хочу извиниться за сегодняшний спектакль.

Выглядел он при этом совсем не так, как пришедший с повинной.

Как захватчик он выглядел.

Лера попятилась.

— А мне-то что? Мне кажется, вам стоит извиняться перед Галиной Васильевной.

— Перед Галей? — он рассмеялся. — Да она уже давно раздумала меня убивать. Тот случай, когда милые бранятся... Кстати… — Его взгляд скользнул по её костюму. — Должен тебя отругать за неподобающий вид.

— Что? — Она растерялась.

— Ты всегда так одеваешься или только сегодня решила мимикрировать под офисный ковролин?

Лера покраснела.

— Это… вы не понимаете, это деловой стиль.

— Делово-о-ой, — он протянул слово, явно наслаждаясь её смущением. — Деловее не бывает, ага. Завтра чтобы пришла в нормальном виде.

— Почему это я должна…

— Потому что, — он наклонился так близко, что она чуть не задохнулась от запаха его парфюма. Пират им явно злоупотребил. Не иначе, заглушал какие-то другие запахи. — Завтра тебя представляет команде лично Дубова. И если ты появишься в этой пыльной робе арестанта, она решит, что ты над ней издеваешься.

Лера замерла.

— Вы… вы серьёзно?

— Серьёзнее не бывает, — Рогачев отступил и нажал кнопку лифта. — У Гали паранойя на этот счёт. Думает, все молодые специально уродуются, чтобы она на их фоне выгоднее смотрелась. А она у нас баба четкая, гнилого подхалимажа не любит.

Дверь лифта открылась.

— До завтра, мышка, — бросил он, исчезая за створками.

Лера стояла, сжимая сумку.

«Блин. Блин. Блин!»

Она точно не планировала в первый же день:

Узнать про любовника босса.

Стать свидетелем их бурной ссоры.

Получить от этого любовника совет в духе "Модного приговора".

А самое страшное — он ведь был абсолютно прав. Ее костюм и впрямь почти совпал по цвету с ковровым покрытием в офисе. На пару тонов отличается — пренебрежимо малая величина.

Блин, промахнулись они с Кристей!

Хотя... Неужели было бы лучше, явись она сюда в образе стильной красотки? Соседкам по кабинету и Ольге Николаевне она в таком виде точно не приглянулась бы. А Жорка ее и так заметил.

"Зоркий пиратский глаз!"

Дома Лера вывалила на кровать всё содержимое своего платяного шкафа.

На завтра ей предстояло выбрать костюм в стиле "и вашим, и нашим". Чтобы, как говорится, и волки остались сыты, и овцы целы...

Если честно, миссия представлялась невыполнимой.



Отредактировано: 22.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять