On the other side of the moon

Пролог. Рожденный под недобрым знамением.





Да прибудет в мир дитя, да возгордится же народ , да разгорится новая звезда явившись миру, но принесет она лишь войны и реки крови, да будет рожден он под светом багровой луны [1] и проклянет весь императорский род.






Прошло уже более трёх столетий с момента правления четы Пинь, вся семья бывшего императора по неизвестным причинам скончалась в ужасных муках в тот день когда луна цвета крови накрыла небо своим плотно сотканным покрывалом. Казалось, что светило рвалось утопить жителей среднего мира в своих кровавых реках, несущая карму, так прозвали это явление, а значит скоро на землю спустится посланник богов, человек отмеченный самим небом.

"Золотой" век Китая подошёл к своему концу, народ с замиранием сердец ждал появления главного виновника всех трагедий которые на их головы посылали разгневанные жадностью людей боги.




Храм Гуан Лин.



Небожитель мерно расхаживал из угла в угол кусая свои потрескавшиеся губы в нетерпении, триста лет они ждали, когда же их посланник будет выбран и о небеса! Они дождались.

В главном зале роженица кричала, что предвещало о скором появлении младенца, за широкими дверьми раздавались наставления повитухи, он знал, знал, что тирании императорской семьи с этого момента придет конец, ждал, верил как и все на горе Небесного Феникса, каждый день совет молился вопрошая небеса помочь остановить эту несправедливость, вся природа рыдала вместе с ними и о хвала всему высшему, боги сжалились посылая им ребенка чья рука станет мечом правосудия, младенца что остановит весь кошмар среднего мира, остановит войну между заклинателями и жителями нижнего мира.


Надежда, самое глупое и призрачное чувство, но именно сейчас она казалось таким недостающим в их жизни чудом.


Наконец по плитке храма раздался стук каблуков, короткие шаги уже не той молодой женщины, которой когда то была дева Ань Юй отдавался в ушах звоном. Женщина толкнула створки с гордым выражением лица складывая руки в низком поклоне перед своим господином, двери за ее спиной медленно со скрипом распахнулись шире являя свету нового правителя, того кто поведает за собой все три царства.


— Ин Юэ[2], так его будут звать… прошептал повидавший жизнь старец — небожитель даровав ребенку его имя и судьбу.

[1] — В Средневековье красную Луну интерпретировали как предвестника грядущих бедствий, хаоса и разрушений. Зачастую необычное астрономическое явление совпадало с жестокими событиями — войнами, эпидемиями, природными катаклизмами. Считалось, что появление красного светила — кара за вседозволенность людей.


[2] — Ин Юэ 映月 — «лунное отражение»



Отредактировано: 03.07.2024