Она приручила магию

Глава 1. Окей Гугл, куда я попала?

Воздух в горах был разряжённый, и я запыхалась уже после двух километров по крутому подъему. Густой сизый туман, из-за которого не было видно дорогу, подступал всё плотнее и плотнее. Указатели говорили, что осталось еще пять километров до конечного пункта, и ноги требовали капитуляции, да вот отель находился на самой вершине, так что пришлось тащить семикилограммовый рюкзак дальше. 

- Я люблю путешествовать, - сообщила я туману и заново подвязала растрепавшиеся волосы в хвост. Тонкий дождевик едва ли спасал походную одежду от сырости. Термобелье лишь слегка улучшало ситуацию, но долгая остановка обещала бронхит и, не дай бог, лихорадку, если я не начну подъем как можно скорее.

Погода была на редкость промозглой для данных широт. Внизу еще казалось тепло, но с каждым шагом, приближаясь к вершине, становилось все холоднее. И ни одной живой души вокруг - как назло.

- Я люблю путешествовать, - напомнила уже сама себе и двинулась в путь, стараясь не обращать внимание на сырость, на замерзшие ноги в явно неудачно подобранной обуви, на беспросветное облако тумана и на желание прикрыть глаза хоть на минуту. 

Взбираясь все выше и выше, я уверенно прибавляла шаг за шагом. На четвертый месяц путешествия дорога завела меня в самое сердце Китая, в горы Улиньюань.

Оказавшись на вершине, я приготовилась увидеть деревню, окруженную лесом из скал, но там меня ждали лишь густые облака. Интернет перестал работать еще на первом километре подъема, и я, взглянув на значок перечеркнутой сети, убрала телефон обратно в карман куртки. Если память меня не подводила, домик располагался слева от дороги у самого склона.

- Нихао! – Не то чтобы я полагалась на свое отличное знание китайского языка, но с английским в этой стране было совсем плохо. – Нихао!

- Практикуешься? 

Рядом оказалась светловолосая девушка, одетая совсем не по погоде. 

- Мне этот язык тоже с трудом дается, - сказала она, поправляя лямку странного платья – платья, которое еле доходило ей до колен.

- Эм, вам не холодно? У меня есть куртка, - Я стала стягивать единственную теплую вещь, стараясь не трястись слишком явно. Получалось с трудом.

- А сама-то ты в чем будешь?

- Дождевик греет, - маленькая ложь, и я, оставшись в термобелье, протянула дрожащей рукой куртку.

- Спасибо, - ответила незнакомка, неуверенно принимая подарок. 

- Я остановилась в отеле Сиань, - Моя попытка улыбнуться провалилась на корню - от холода зуб на зуб не попадал. – Не подскажешь, в какой он стороне? А то до встречи с тобой мне начало казаться, что меня развели на деньги. Я редко бронирую комнаты без отзывов, но это всё, на что у меня хватило денег.

- Понимаю, - незнакомка криво улыбнулась, и мне отчего-то стало не по себе.  После того, как эта странная путешественница надела мою куртку, мы стали похожи как две капли воды. И те различия, что казались весьма существенными в начале, будто вовсе стерлись.

- Переутомилась, однако, - пробормотала я и прикрыла глаза. У меня уже начались галлюцинации. – Так куда мне идти? 

- Я провожу.

Мы шли какое-то время молча. Ноги еле волочились по покрытой инеем траве, глаза уставились куда-то в середину спины новой попутчицы. Мне было сложно прогнать мысль, какая же куртка была все-таки теплая.

- Мы почти пришли, Ань, - сказала девушка, не оборачиваясь. 

Я пыталась вспомнить, когда уже успела назвать ей свое имя, но никак не могла. 

- А как тебя зовут?

- Зови меня Мэйлин.

- Какое-то нерусское имя.

- Какое есть.

Я замолчала, и мы проделали весь оставшийся путь до домика молча - оказалось недалеко, - и как только он выплыл из тумана, ускорились.

Это был красный дом в традиционном китайском стиле – с плавными крышами, драконами и колоннами. Внутри оказалось настолько тепло, что у у меня закружилась голова, и я рухнула на деревянную скамью, блаженно прикрыв глаза. 

- Приготовлю нам чай, - сказала Мэйлин и скрылась в недрах дома.

Я лениво проводила девушку взглядом и провалилась в короткий сон. 

- Ань…

- Аня.

Я смотрела сама на себя. Снизу вверх. Хмурый взгляд, очень тяжелый. У меня никогда не было такого взгляда.

- Чай, - сказало отражение.

Стоп.

Это не зеркало. Это же Мэйлин!

- Прости, меня вдруг так разморило, - хрипло отозвалась я и с ужасом осознала, что все-таки заболела. 

- Ничего страшного. Идем, чай стынет.

Со стоном оторвав себя от жесткой деревянной скамьи, я последовала за своим двойником.

- Мне надо зарегистрироваться. Где хозяйка? 

Ресепшена в помещении не наблюдалось. Wi-Fi не работал, сети не было. Как можно забронировать комнату в доме без интернета? 

- Ушла, - только и ответила Мэйлин, когда мы пришли в столовую, или гостиную – в общем, в то место, где был странный чайник, похожий на самовар, стол из темного дерева и такие же неудобные, как скамейка на входе, стулья. Но когда ты уставший, как стая загнанных псов, любой стул покажется троном. 



Отредактировано: 26.01.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять