Опадающие листья красного дерева

Глава 4. Ты не знаешь меня, а я — тебя

Глава 4

Ты не знаешь меня, а я — тебя

«Звездочёты говорят: под счастливой звездой родиться проще, чем прожить счастливую жизнь. А я дополню — глупцы те, кто надеются на судьбу, а не на свои силы».

Из книги придворного историка, ученого Ли Сыня, 6 век после правления первого императора.

— Итак, подытожим, что мы имеем на сегодняшний день, — Чхве начала загибать пальцы. — Безразличного первого принца, которому неинтересны кандидатки и в целом отбор, подозрительного второго принца, кучу новых правил и обязанностей, деление на ранги. И ничего не понятно, а что дальше делать? Бао-бао, ты меня слушаешь? Не собираешься отвечать?

Небольшое деревце, за которым ухаживала служанка, продолжало оставаться безмолвным слушателем, спрятанным в комнате от солнечных лучей. Это украшение корнями прорастало в специально отведённом месте и должно было радовать гостей в приёмном зале первого принца. Девушка нарекла его Бао-бао, не зная, как точно называется дерево, да и вообще впервые видела декоративное растение.

— Когда господин У читал вечером своей семье детективы, в них неизменно фигурировали люди из дворца. И вот там были разные героини, которые хотели пробиться ближе к трону, — Чхве встала и начала прохаживаться рядом с «невозмутимым собеседником». — Одна хотела отомстить за сестру, поэтому проникла во дворец, желая получить власть, чтобы разделаться с обидчиками. Другая слишком сильно влюбилась в императора и решила быть с ним до конца. Третья вообще путешествовала сквозь века, но осталась во дворце и отважилась противостоять интригам. Цзынь Яо всегда прописывал чёткую цель у героев, она помогала раскрывать их характеры, и они всегда выходили интересными, поэтому его серия книг так хорошо продавалась и была на слуху у многих, кому читали, да и в почёте у тех, кто сам умел читать. А есть ли у меня цель, Бао-бао, которая сделает меня умной и находчивой и заставит двигаться вперёд, как книжных героев? Моя цель — лишь получить больше еды и монет, могу и золото сразу принять. Разве этого достаточно? Искать место во дворце лишь бы не переживать за желудок и крышу над головой.

Девушка вновь села на скамейку рядом с деревом.

— Бао-бао, я очень хитрая, но не лучше в чём-то остальных. Мне доступна неведомая сила в познании людей, но это не то, что станет гарантией хорошей жизни во дворце. Я могу нравиться людям и обретать союзников. Мне неважно, есть ли в этом магия, я чувствую эмоции, но не могу объяснить, почему. И этот не просто наблюдательность, некоторые вещи сложно придумать. Мы с мамой — потомки забытого рода первого императора, вот только сведений никаких, и нам никто не верит. Мы передаём эту веру из поколения в поколение. Но если объединитель земель Куанг обладал магией, то спустя столько поколений, могла ли его кровь и мне оставить немного сил? Конечно, вряд ли, я бы чувствовала ту магическую энергию, что описывается в книгах. Мне стоит довольствоваться и тем чутьём, которое досталось. Я не буду ни с кем ссориться и со всеми стану вежливой. Меня не смогут ненавидеть так, чтобы захотеть причинить вред. Больше всего я боюсь той слепой ненависти, которая у Цзынь Яо заканчивается телом в колодце. Нет, я буду лучшей в дипломатии, как, например, И Яо, что смог несколько веков назад помирить два сильно враждующих государства одной лишь фразой: «Господа, глупый начинает первым. Кто готов?». И ведь после его речи никто не осмелился. Правда, самого И Яо всё же убили, но то была его злобная мачеха. У меня нет мачехи, но всё равно леденеет сердце от мысли, что кто-то может желать мне вреда. И почему кому-то такое положение придаёт отваги? Да у меня тело дрожит при мысли о конфликтах. Поэтому не буду никуда ввязываться. Я могу притворяться сильной, но по правде… Бао-бао, думаешь, мама была права, говоря, что я ужасная болтушка? Просто мне так радостно — я смогла попасть во дворец, — но боязно от первого испытания. Ты такой хороший друг, я могу обо всём поделиться, и никто нас не услышит. Я нечасто делаю комплименты, но знаешь — из тебя получился бы хороший пенёк.

Дерево оставалось молчаливым даже от такой наглости.

— Друг, а ты всё стерпишь, — сказала Чхве и толкнула слегка ствол, будто бы в шутку старого приятеля. Раздался треск, и дерево наклонилось в сторону. Глаза у девушки расширились.

— Ой! Бао-бао, ты чего, хорошо же общались! Откуда я знала, насколько ты хилый.

Девушка принялась быстро поправлять дерево, наклоняя его в другую сторону и пытаясь найти баланс, затем смочила немного земли, что была похожего цвета, и замазала полоску, где произошёл надлом. Бао-бао, может, и простоит несколько месяцев, если никто не станет больше его трогать. Если нет — то последнее, что Чхве увидит во дворце: опавшие ветки её молчаливого друга.

Как это возможно, разве от одного толчка дерево падает? А если…

Девушка внимательно присмотрелась к месту, где была трещина. Там виднелся кусочек следа от носка сапога. Значит, кто-то уже восстанавливал дерево. Поэтому-то его перевязывала лента, которую служанка решила постирать. Чхве повязала её на прежнее место.

— Бао-бао, я пошла есть, обещай, что больше не решишься падать.

И не дождавшись ответа, Чхве открыла двери и вышла в коридор. Во дворцовом комплексе первого принца стояла тишина. Все слуги отправились в столовую, за исключением некоторых стражников, что попадались ей по пути.

Иногда, когда Чхве не могла заснуть, она зажигала свечу и под тусклым светом рисовала карту всего императорского дворца ради любопытства, но так, чтобы никто не смог разгадать значения разных закорючек. Интересно: удастся ли ей когда-нибудь изучить весь дворец? Пока ей удалось подчерпнуть знания из книг, находившихся в библиотеке — их предоставляли кандидаткам для обучения.

Территория каждого отдельного дворца членов императорской семьи отстраивалась одинаково, лишь с небольшими различиями. Например, император имел больше домов или же, как их здесь называли, «залов», чем все остальные. В основном дворцовый комплекс одного из членов семьи включал в себя: главный дом, где жил владелец, по-другому это сооружение именовалось поместьем, рядом с ним свой зал дневного приёма, зал вечернего приёма, кухня, следом столовая для слуг и дома для них, свой сад с расставленными беседками для чаепития, зал учения, зал созерцания и многие другие, что оставались для Чхве неизведанными, ведь на них не было деревянных табличек с обозначением. Существовали и общие места, где могли бывать император с супругой и наследники: библиотека, большой зал приёма, малый зал приёма, торжественный зал созерцания. Каждое помещение предназначалось для конкретной цели и определённого времени. Например, было полнейшим кощунством принимать послов, если они успели только к вечеру, в зале дневного приёма, где не установлено специального освещения. Дворец был построен несколько веков назад, но был и по сей день пригоден для жизни из-за грамотной расстановки и планировки зданий.



Отредактировано: 12.07.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять