Разбудили меня шаги и чей-то пристальный взгляд. Открываю глаза и вижу Рустама. Мужчина присел напротив и тянулся ко мне рукой — видимо, разбудить собирался.
– О! Я наконец-то тебя вижу!
Конкрадов приложил палец к губам — мол, не шуми.
Морщусь. Чего это он, еще ж не вечер. Поднимаюсь и только сейчас понимаю, что я спала, уронив голову на колени Лауры.
– Вы обе задремали, и мы не решались будить, но, боюсь… Кашу без твоего вмешательства опять спалят.
– Ой-ой-ой! – вмиг подскочила на ноги. Правда, головушка моя отреагировала на это своеобразно, мир вокруг закружился, но я все же удержалась, вовремя ухватившись за плечо Конкрадова.
– Все в порядке?
– Будет, если ужин не испортят!
Поворачиваюсь к лагерю и вижу идиллическую картину. Стражи заняты делом, вот прямо все до единого, даже Джереми, хоть мрачный, как медведь по весне, но сидит и запасы инспектирует, а в центре всего этого возвышается сеньорита Фалькони и наблюдает. Ее доспех блестит на солнышке, а взгляд грозной воительницы скользит по сильной половине отряда, будто выискивает, кто от праздношатанья мается.
– Вот это я понимаю — дисциплина!
– Вынужден отдать ей должное, — согласился Рустам, осторожно накидывая плащ на плечи все еще спящей купчихи. – Так изъясняться исключительно жестами даже я не умею. Пойдем, внесешь свою лепту, пока обед не испортили.
Спорить не стала, быстрым шагом направилась к костру. Первым меня заметил Неян и заулыбался во весь рот.
– Леди Вержана, а мы тут вот… — и показывает на подстреленных куропаток, – на костре их собирались…
– Палить?
– Скорее уж жарить… — Неян сдержанно улыбнулся и выдохнул: – Будем рады любой помощи!
Жестом показываю — отодвигайся. Дважды повторять не пришлось.
– И котелок бы мне еще один, да побольше.
– Сейчас все будет!
Вначале занялась кашей, повторила утренний рецепт с салом и овощами. Общипала куропаток, разделила на части и в другой котел отправила.
– Но как же вы их туда… Зачем? — спрашивает незнакомый страж. Усатый и бородатый, он каждую морковку, что я резала, жалобным взглядом провожал, будто от сердца отрывал.
– Если попытаемся зажарить на вертеле — спалим половину. Лучше стушу мяса с приправами по особому рецепту ловецких торговцев. У них это коронное блюдо называется — жаркое с еловыми ветками.
– Ужасть!
– Сначала попробуй, а потом суди! — добродушно парировала я и вручила головку чеснока. – Почисть и нарежь!
Страж не пытался возражать, только плечами пожал, кожуру в два подхода снял и придавил ладошкой зубчик о дерево.
– Уж не серчайте, я по-походному готовить привык.
– Вот и хорошо! Как зовут-то?
– Ральф Пауэлл, ваша светлость…
– И ты повар? — догадалась я.
У стража усы поникли, он на меня покосился и говорит:
– Простите… за вчерашнюю кашу.
– Да ладно, приказ Джереми, я все понимаю, — улыбнулась стражу. Тот сразу как-то приосанился, и дело пошло быстрее.
Каша булькала, напитываясь влагой. Дичь скворчала в котелке, я ее солью посыпала и сижу, принюхиваюсь. Главное — не упустить момент, когда мясо слегка поджарится. Еловых веток мне уже принесли, ягоды с утра еще остались. Так что расслабленно сижу, помешиваю, а за мной десятки глаз наблюдают, будто я какое-то колдовство творю. Занятно. Невольно вспоминаются караванные ночевки под открытым небом, тогда я тоже следила за Гарриком, не отрывая глаз. Он шут еще тот, байки все время травил — то про медведя, что сахар воровал, то про лису, что кур распугивала. Но главное — готовил так, что просто пальчики оближешь, а то и вовсе целиком проглотишь.
Аромат жареного мяса щекотал ноздри, я невольно облизнулась. То, что нужно. Беру флягу и заливаю воду в котел, совсем немного — главное, чтобы мясо не пригорало. Следом отправляю молодые еловые веточки и чесночок. И такой аромат из котелка повалил, что мы всей толпой сидим и облизываемся, слюнки попутно глотаем.
– Через полчаса будет готово!
А в глазах людей — разочарование. Есть они хотят уже сейчас. И тут на помощь приходит сеньора-богатырь.
– Чего сгрудились, как попрошайки у церкви? Все дела переделали? — и взгляд у нее такой, что даже я вспомнила, чего с утра не доделала, и где-то в душе даже устыдилась.
Сеньорита-воительница уже вовсю строила народ. Ее палец уткнулся в мой экипаж.
– Почему вот эта ось криво стоит? Ну-ка, быстро переделать! Как мы в экипаж лошадей впрягать будем? Что значит «переделали»? Плохо переделали! Давайте-ка еще раз! Лошадей всех нашли? За них, между прочим, деньги уплачены. Так поживее ищем, еще целых полчаса на это дело имеется. За такое время слона из болота вытащить можно, а вы шесть лошадей никак не найдете. А почему ручка щита до сих пор не блестит? А вот это что за грязь? Почему башмаки зеленые, если им полагается быть черными? Натереть! Вымыть!
#12752 в Фэнтези
#3890 в Приключенческое фэнтези
#2578 в Юмористическое фэнтези
неунывающая героиня, принцесса с характером, цикл опальная принце...
16+
Отредактировано: 08.12.2025