— Не ваше дело. Может, я просто гуляю!
— С распущенным платьем? Лиора…?
— Просто лиора. Моё имя неважно.
— Хм. Сначала я думал, что вы маленькая интриганка, — произносит он спокойно. — Но теперь вижу: просто несчастная жертва любви.
— Любви? — уточняю я. — Вы явно путаете меня со своими подружками, лиорд Вильен.
— Как интересно, — мягко говорит он. — Вы меня знаете, а я вас — нет.
— До свидания, — отрезаю и поворачиваюсь, направляясь обратно к фонтану.
Брат короля следует за мной. Меняю направление, и он послушно меняет курс.
— Там тупик. — Саар нарушает тишину, когда мы почти подходим к другой стене.
— Вы что, издеваетесь? — Я резко оборачиваюсь. — Почему тогда раньше не сказали?
— Но вы не спрашивали. Да и как здесь думать о выходе, когда перед глазами такая спина?
Я задыхаюсь от возмущения и стыда, от того, как он это произносит, будто невзначай, словно обсуждает погоду. И ведь не ударишь, брат короля всё-таки.
— Лиорд Вильен! — вырывается у меня. — У вас вообще есть понятие приличия?
— Иногда, — отвечает Саар невозмутимо. — Но оно обычно ускользает, когда перед глазами что-то настолько… отвлекающее.
— Вы невыносимы! — выдыхаю я.
— Мне часто это говорят, — кивает он с видом философа, которому только что подтвердили важный жизненный принцип. — Обычно после того, как я предлагаю помощь.
— Но вы не предлагали! — вырывается у меня.
— Уже предлагаю. Повернитесь.
— Ни за что!
— Тогда останетесь так, — пожимает он плечами. — Простудитесь, конечно. Но гордость будет довольна.
— Вы ужасный дракон!
— Знаю, — соглашается он легко. — Но, к несчастью, полезный.
Саар делает шаг ближе. И ещё один. В итоге между нами остаётся всего пара вдохов.
— Повернитесь, — вкрадчиво повторяет он. — Или хотите, чтобы я сделал это сам?
Вряд ли брат короля привык, чтобы ему отказывали. Но и я не из тех, кто опускает глаза. Сжимаю губы и всё-таки поворачиваюсь, потому что гордость — вещь хорошая, но в сочетании с расшнурованным платьем выглядит глупо. Чувствую, как его пальцы уверенно скользят по спине, и холодок пробегает вдоль позвоночника.
— Потяните чуть сильнее, — бормочу, пряча неловкость.
— Если потяну сильнее, вы перестанете дышать. Хотя, признаюсь, в некотором смысле мне льстит такая власть.
Я закатываю глаза.
— Готово, — лениво продолжает он. — Хотя в таком виде не советую возвращаться. Сразу видно, что корсет завязывал мужчина. А теперь, если позволите, покажу вам выход.
— Ах, теперь вдруг знаете, где он?
— Конечно, знаю. Просто проверял, что в вас сильнее: упрямство или здравый смысл.
— И что, по-вашему, победило? — Я не выдерживаю, иду за ним, потому что других вариантов всё равно нет.
— Пока ничья.
Он ведёт меня между деревьями по незнакомой аллее, и мы какое-то время идём молча.
— Вот, — говорит Саар, останавливаясь у двери, замаскированной под каменную арку. — Тайный выход из зимнего сада. Для тех, кто не любит публичные сцены.
— Удобно, — бросаю сухо. — Часто пользуетесь?
— Только в исключительных случаях. Например, когда нужно спасти упрямую красавицу из плена лент.
Я закатываю глаза.
— Вы неисправимы.
— Это мой лучший недостаток, — отвечает он и, открывая дверь с помощью руны, добавляет уже серьёзнее: — Осторожнее, лиора.
Я прохожу мимо, делая вид, что не замечаю его. Он, конечно, не удерживается и шепчет вслед:
— Постарайтесь не повторять этот трюк с платьем. В следующий раз вмешаюсь, и, боюсь, всё закончится куда скандальнее, моя маленькая незнакомка.
— Лиорд Вильен!
Он смеётся тихо, почти неслышно. И, к своему ужасу, ловлю себя на том, что улыбаюсь в ответ. Всё-таки оборачиваюсь. Саар стоит, руки в карманах, будто и не собирался уходить.
— Спасибо, — говорю я. — И за корсет, и за выход.
Саар чуть склоняет голову, уголки губ по-прежнему тронуты улыбкой.
— Рад был помочь, — отвечает спокойно и, проведя ладонью по камню, закрывает за мной проход.
Я выдыхаю. Что ж, вечер выдался… незабываемым.
#37802 в Фэнтези
#2080 в Историческое фэнтези
#65143 в Любовные романы
#20417 в Любовное фэнтези
дракон, дворцовые интриги, вдова с ребенком
16+
Отредактировано: 05.02.2026