Опасное пламя

Часть 1

AD_4nXc7i8M2TsEJgJoL4hy7YuPgvoyqL--NQ5h4TVZN1_-_DGKqKqrGlMQGtNcMj04kLlsRhvbk0_tGciy2z8lABDG5pSRN5Jdq9a0_1uZGdaTs5Ry0_duJ4KaKrmTGc0ScRn9GUCgjqg?key=6A4EZ5RqT_pE08KjcmBdYMfQ

Деметрий шел по коридорам замка, надев привычную маску отчужденности. За столько лет это стало делом привычки - скрывать все мысли и эмоции. Вампиры, изнывающие от многовековой скуки и вседозволенности, запертые в одном пространстве, были похожи на ядовитых змей, желающих найти твое слабое место, да ужалить посильней. А после, выставить в неугодоном свете перед королевской тройкой - Аро, Кайусом и Маркусом, чтобы заслужить улыбку одного, снисходительный взгляд другого и молчаливое одобрение третьего.

Гулкий звук шагов громким эхом разлетался по коридорам, вымощенные черным мрамором и украшенным массивными колоннами. Давно не видевшие солнца, их освещали многочисленные факелы, свет которых, отражаясь от гладких стен, наполнял пространство золотистым сиянием.

Без сомнения, все знали, что сейчас он покинул свои покои и выдвинулся за новым заданием. Деметрий находился на одной из самых высоких ступеней иерархии. Его дар предоставлял ему иллюзию свободы, которая не всем была доступна. В тайне он с жаждой ждал своих заданий, чтобы на несколько месяцев покинуть этот душный замок и Вольтеру. Покинуть осточертевший клан вампиров и быть простым кочевником. Последние годы, он чуть ли не единственный из приближенной свиты Вольтури, мог позволить себе жизнь вне замка.

Деметрий мысленно перебирал свои предыдущие задания. Каждый приказ Аро, каким бы простым он ни казался на первый взгляд, всегда был частью чего-то большего. Это было похоже на сложный шахматный матч, в котором фигуры расставлялись заранее, а игра продолжалась веками. Роль Деметрия в этой игре - быть инструментом. Он не чувствовал ни гордости, ни сомнений. Только холодное удовлетворение от четко выполненной задачи. Ему даже нравилось, как искусно Аро управлял всеми нитями, что тянулись от него к миру за пределами замка. Но сегодня что-то внутри его словно замерло в предчувствии. Новое задание могло быть необычным. Хотя бы потому, что в этот раз Аро принимал его один.

Войдя в главный зал, Деметрий невольно замедлил шаг. Этот зал всегда производил впечатление даже на тех, кто привык к его роскоши и внушительности. Огромное помещение было обрамлено высокими сводчатыми потолками, поддерживаемыми массивными колоннами. На полу лежала идеально отполированная плитка из черного и белого мрамора, выложенная в сложный узор. На стенах - портреты и барельефы, изображающие божеств.

В центре зала, на возвышении, находилось три трона, но лишь один из них был занят. Аро сидел, изящно облокотившись на подлокотник трона. Его фигура замерла в скучающей позе. Бледное лицо, обрамленное длинными, струящимися черными волосами, сияло на фоне его одежды. Накидка, черная как смоль, волочилась по полу, окутывая все пространство у ног. Глаза были темно-красными, как бургундское вино. Видимо, господин давно не ел. Но в отличие от других членов клана, в его взгляде не было холодного безразличия. В них горел огонь любопытства и одержимости знаниями.

Аро улыбнулся, заметив приближение Деметрия. Мягкий и мелодичный голос разнесся по помещению:

- Ах, Деметрий! - Едва ли не промурлыкал он, словно обращаясь старому другу.И вот еще одна загадка: как бы давно они ни были знакомы, Аро никогда не подпускал никого близко к себе. - Наш неутомимый следопыт. Как всегда, ты вовремя. Подойди ближе, мой друг. У нас впереди важный разговор.

Деметрий остановился у возвышения подножия, склонив голову в уважительном жесте. Он чувствовал, как взгляд Аро, словно холодное лезвие, проникал прямо в его мысли. Ему оставалось только ждать - ждать, что скажет его правитель, и готовиться исполнить любую волю, которая будет ему поручена. Какая игра будет начата на сей раз. В этот раз он не попросил прикосновения, чтобы считать мысли Деметрия.

- Как ты мог заметить, - пространно начал Аро, вставая с трона и, не иначе как, подплывая ближе, - сейчас здесь только я и ты. Моих дорогих сердцу Кайуса и Маркуса тут нет. Дело очень деликатное, - он внимательно посмотрел на вампира тяжелым взглядом. Удовлетворенный каменным выражением лица Деметрия, Аро продолжил. - Мне нужно кое-кого найти. В который раз, - рассмеялся Аро своей же шутке.

Деметрий молча стоял, смотря прямо перед собой и не двигаясь.

- Это не человек. И не вампир. Не оборотень.

Вот теперь в глазах Деметрия появился интерес. Аро хитро прищурился.

- Ты же знаешь, что я уже так стар, как звезда на небосклоне? - он театрально вздохнул, плавным жестом откинув невидимую пылинку с рукава своего черного одеяния. - Когда-то давно моим местом обитания был Рим. Тот, что сейчас в исторических сводках помечен как Древний. Вел я тогда свободный образ жизни, будучи уже вампиром и располагая всеми благами, которые только могли быть доступны. В те времена люди были глупы, никаких технологий, ничего, что могло усложнить жизнь вампира. Ах, - вздохнул он с изящной печалью, наслаждаясь воспоминаниями, - как же было весело тогда!

Старый вампир ненадолго замолчал, смакуя мгновение, а затем продолжил:

- Представь себе: узкие, пыльные улочки, по которым разносился запах специй и человеческого тела, без примеси. Величественные храмы, возведенные в честь богов, чьи имена сейчас звучат как сказка. А люди - простодушные, наивные создания, легко верившие в чудеса. Они не могли даже представить, что среди них ходят такие, как я. Легенды о "демонах", пьющих кровь, были лишь сказками для детей, чтобы те возвращались домой до заката. Ах, как они ошибались.

Его глаза на миг засияли, будто он видел перед собой картины из прошлого.



Отредактировано: 30.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять