Оставшуюся половину дня мы все же решили посвятить прогулке в городе. Я очень любила такие моменты. Шумные улицы наполнены разговорами и смехом, торговые лавки пестрят сотнями заголовков и красочных витрин, но больше всего я люблю небольшую старую улочку недалеко от центра. Там находится очень уютная кофейня, где подают самый теплый и вкусный горячий шоколад с миндальным ароматом. На столах всегда узорчатые салфетки, в углу стоит шкаф со старыми книгами, а в самом кафе вместе живет шаловливый гишис – мохнатый сиреневый зверек с хитрыми желтыми глазами, напоминающий миниатюрного дракончика без крыльев. Говорят, что гишисы чувствуют магию во всех ее проявлениях, могут усилить дар и помочь восстановить магический резерв, исцеляя мага. Только эти зверьки крайне редко выбирали себе хозяев предпочитая держаться от магов недалеко, но все же отстраненно. Леди Сейнор была одной из немногих, к кому вредный зверек пришел сам. Обычно, зверек не жаловал посетителей, предпочитая наблюдать за ними с окна или высокого шкафа, но ко мне порой проявлял неподдельный интерес. Сперва просто пристально наблюдал, затем стал подходить ближе. Меня забавлял его взгляд, которым он смотрел то на меня, то на печенье. Отломив кусочек, я протянула его мохнатому чудо. Чудо сперва отпрыгнуло, но потом приняло угощение. С тех пор, как только я появлялась в кофейне Мараш – так звали гишиса, - выпрашивал одно печенье и, быстро расправившись с ним, старался устроиться у меня на коленях. Леди Сейнор сперва удивилась такому поведению питомца, но потом сказала, что, наверное, он что-то чувствует в моей нестабильной магии, вот и взыграло любопытство магического зверька.
В кофейню мы решили отправиться в самый последний момент, а пока в наших планах стоял поход на торговую площадь. Здесь находились десятки различных мастерских и магазинчиков, где можно было купить практически все: от простых бытовых мелочей и одежды до редчайших алхимических компонентов. Наш путь лежал именно в мастерские, поскольку я отдала свое платье Лексе и теперь мне необходимо подобрать другой наряд на бал. Проходя мимо мастерской леди Лавьер, Кейт и Лекса едва сдержали восторженный вздох. Маркиза Лавьер не просто была владелицей мастерской, но и обладала поистине огромным талантом к шитью. Ее наряды были изысканными, а платья роскошными. Ходили слухи, что даже королева как-то заказала у маркизы для себя платье для балла в честь дня рождения младшей принцессы Авелины. Обладать платьем от леди Лавьер было огромной удачей, да и стоить такой наряд мог целое состояние. На мое удивление, проходя мимо расписных дверей мастерской, мы чуть не столкнулись Айроном, который буквально вывалился изнутри.
- Айрон? – Лекса удивленно подняла брови. – Что ты здесь делаешь?
- Привет, Алексия, Кейтрин, Анариэль, - Айрон кивнул каждой из нас. – Матушка просила кое-что передать леди Лавьер, как только я буду в городе. А вы, не сложно догадаться, пришли подобрать себе что-то из нарядов? Что ж, у леди Лавьер отменный вкус. Я думаю, что она с радостью поможет вам.
- Да, то есть, нет, - быстро проговорила Алексия. – Мы направляемся в мастерскую леди Лоттнер.
- Отчего же, Лекса? Мне кажется, что на балу ты была бы прекрасна в одном из платьев госпожи Лавьер, - в глазах Айрона зажегся неподдельный интерес.
Лекса смущенно опустила глаза, а я подумала, что возможно эти двое поторопились расстаться. Лекса упорно не замечала ухаживаний Максимильяна, а Айрон стремился исполнить любую просьбу юной чародейки. Бьюсь об заклад, Айрон обязательно пригласит ее.
- О, нет. Платье необходимо Риэль, - улыбнулась Лекса.
- В самом деле? Что ж, не вижу повода менять своего решения. Маркиза давний друг нашей семьи и думаю, она не откажет в помощи подруге моего…мм…близкого человека. Не волнуйся, платье не будет стоить больше, чем ты заплатила бы в мастерской Лоттнер.
Я удивленно посмотрела на Айрона и на подруг, но, видимо, им идея очень понравилась, поскольку Кейт тут же потащила меня внутрь.
В мастерской было уютно и красиво. Около окна стоял небольшой столик со стульями, где можно было передохнуть и подождать спутницу. Развешанные платья и правда были произведением искусства: тончайшая работа, легкие кружева, воздушные ткани и блестящие камни. Сама госпожа Лавьер оказалась приятной женщиной средних лет с изящными чертами лица, блестящими темно-коричневыми волосами, убранными в элегантную прическу и мягким голосом. Она быстро о чем-то переговорила с Айроном и направилась ко мне. Следующие десять минут леди Лавьер придирчиво осматривала мою фигуру, заставляя то покружиться, то повернуться к ней спиной, то наоборот встать боком. А еще через несколько минут передо мной лежала огромная куча платьев самых разнообразных фасонов и цветов: пышные алые, строгие черные, расшитые белыми сверкающими камнями, персиковые, с множеством кружев. Я едва успевала примерить очередное платье, как госпожа Лавьер с криком: «Это совершенно никуда не годиться!» приносила мне новое.
Мне казалось, что я перемерила не меньше сотни различных платьев, когда, наконец, леди Лавьер посмотрела на меня почти с улыбкой. Платье, что она подобрала, сидело идеально! Нежно-голубое, с нежной вышивкой на корсете и струящейся, летящей юбкой. Покрутившись перед зеркалом, я почувствовала в нем себя настоящей принцессой. Кейт не сдержала восхищенного вздоха, но вот сама хозяйка мастерской выглядела задумчиво. Лекса буквально кинулась Айрону на шею и поблагодарила за помощь. Юноша смутился, затем быстро откланялся и ушел.
Не успела закрыться дверь, как в мастерскую вошла Анвейм Хассар в сопровождении…Демона. Взгляд юной герцогини Хассар потемнел, а на лице заиграли желваки, едва она заметила меня. Демон же смотрел на меня удивленно, словно видел в первый раз в жизни. Я отвернулась и сделала вид, что совершенно не заметила гостей.
#29897 в Любовные романы
#29897 в Любовное фэнтези
#9111 в Фэнтези
#9111 в Юмористическое фэнтези
магическая академия, от ненависти до любви, неунывающая героиня
16+
Отредактировано: 21.08.2023