Орден Небесного клинка

Глава 15. Старик.

Болунтур. Гостиница в Гаю-Карас.

Вторая половина дня.

Открыть глаза стоило огромных усилий, точно Мари прорывалась сквозь какой-то кокон. Над ней повис серый потолок, голова раскалывалась, и всё вокруг кружилось. Она коснулась своей макушки и почувствовала плотно намотанные бинты. Бардо привстала на локтях, огляделась и поняла, где находится — это была гостиница, где они оставили чемоданы.

— Рэзко толко нэ вставай! — подскочил к ней Басбек.

— Сколько времени прошло? — выдавила Мари.

— Нэсколко часов. Говорил я вам, то мэсто нэдоброе, хорошо, хоть нэ одна била, Рупэрт тэби вынес. — Он протянул ей стакан с водой и ложку с каким-то порошком. — На вот, выпэй.

— Что это? — Мари недоверчиво нахмурилась, но взяла лекарство в руки.

— Болеутолающее, на основе лимонных косточэк. Я дам тэби в дорогу мэшочек.

— А где Руперт? — Мари запила порошок.

— Во дворэ. Когдэ он увлёкся мечами?

— Не так давно.

Бардо скинула покрывало и медленно села на край постели. Подняться на ноги казалось непосильной задачей, но Басбек протянул ей руку. Она с трудом выпрямилась и, пошатываясь, подошла к окну. Одёрнула шторы и сразу отвернулась от слепящего и режущего глаза яркого света. Прищурившись, она выглянула наружу: вечерело, солнце ещё не касалось горизонта, но облака посинели, а запад охватило пламенное зарево.

Во внутреннем дворе гостиницы Руперт упражнялся с мечом. Свивер двигался намеренно медленно, пытаясь понять суть приёма, он плохо держал равновесие и запоздало работал ногами. Всё потому, что взялся отрабатывать движения, которым Мари его не учила. Он раскручивал свой кригсмессер и наносил по воздуху размашистые удары.

— Ты там мельницу изображаешь? — её слова тут же отозвались болью в висках.

— Проснулась наконец! — Руп остановился и, закинув клинок на плечо, выпрямился. — Я уж волноваться начал. Почти.

— Ты не ответил на мой вопрос.

— Филипп так делал, я решил попробовать.

— В его случае это необходимость, с помощью инерции он сохраняет скорость и равновесие, а ещё экономит силы. Если будешь делать так же, то просто станешь предсказуемым и не сможешь удерживать дистанцию. К тому же ты некоторые удары обухом наносишь.

Руп пожал плечами, сунул меч в ножны и направился в гостиницу.

Мари вновь села на кровать. Басбек осмотрел её и велел не напрягаться, придерживаться постельного режима, пить побольше жидкости и регулярно принимать лекарство. Бардо выпила ещё стакан воды, а Басбек пошёл на рынок за ингредиентами для болеутоляющего порошка. Как раз в этот момент вошёл Руп.

— Ты хорошо дрался, — кивнула Мари.

— Спасибо. Как ты себя чувствуешь?

— Нам нужно было обойти его сразу, тогда справились бы без завала, — Мари намеренно проигнорировала вопрос. — Ты, наверное, не забрал наши сумки?

— Не до этого было.

— Ну хоть его унесла, — Мари указала на браслет. — У меня ещё мелочёвка по карманам где-то распихана.

— Хорошо, что я мозаику успел срисовать. Как вернёмся, сразу покажем её Герде.

— Филипп жив?

— Не думаю… там, конечно, всё в пыли было, но, мне кажется, колонна прямо на него упала.

— Ясно. — Мари нерешительно уставилась в потолок. — Спасибо, Руперт. За то, что вынес меня оттуда.

Слова благодарности оказались для неё непривычными. В какие бы переделки Мари ни попадала, выбираться почти всегда приходилось самостоятельно. Хоть она и впутывалась в них ради других.

_____

Мари несколько дней отлёживалась в гостинице. За это время Руп рассказал Басбеку всё в общих чертах, не вдаваясь в подробности, об Ордене и убийствах в его доме. Свивер продал двух ослов, а третьего знахарь оставил себе. Вечерами компания сидела в чайхане, рассказывая о путешествиях и вспоминая Иккасел. Руп купил бумагу, на которой делал наброски и записи о Болунтурских пейзажах, чтобы дома создать объёмное полотно с пустыней, скалами и маленьким горным храмом.

Наконец в порт прибыл корабль, который должен был увезти их обратно в Альгрид. Басбек напомнил Мари свои рекомендации, крепко обнял обоих и сев на осла поехал домой. Судно издало глубокий протяжный гудок, и пароход двинулся в путь.

По просьбе Бардо Свивер тщательно срисовал немногочисленные артефакты, которые им удалось унести. Мари сказала, что отправит рисунки знакомым историкам, в надежде на хоть какие-то подробности.

Когда на горизонте показался Альгрид, Руперт первым делом зашёл к Мари. За неделю пути она полностью поправилась и никаких недомоганий уже не испытывала. Даже не пила. А у самого Свивера полностью пропало желание закурить, чему он не переставал радоваться.

Оказавшись в Альгридском порту, Руп быстро нашёл таксиста, и они пустились сквозь город. Осень тронула Южную Релию, листья на деревьях потеряли свой цвет и начали опадать, люди оделись теплее, а облака, как всегда, затянули небо над городом.

Поместье Герды Валентайн не стало исключением. Многочисленные цветы исчезли, аккуратно остриженные деревья потеряли бóльшую часть листвы и стали скорее похожими на старый веник, трава иссохла и теперь стелилась по земле. Лишь живые изгороди продолжили зеленить сад.



Отредактировано: 10.12.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять