Осень в Блэквуде

Глава 13. Башня

Через тридцать минут Зак уже стоял на берегу Блэк-Крик. Ночь была тихой, ярко светила луна, и водная гладь искрилась в её свете. Зак подобрал с земли несколько плоских камешков и принялся швырять их в воду, совсем как в детстве.

На его плечо легла женская рука.

— Что делаешь? — тихо спросила Мэри.

— Уже ничего, — Зак убрал оставшиеся камни в карман. — Пойдём?

Они двинулись через большой деревянный мост, который когда-то строила бригада отца Зака.

— Знаешь, в детстве папа часто брал меня с собой на стройки, — начал Зак. — Говорил, что я однажды займу его место.

Мэри слушала внимательно.

— Раньше это казалось такой хорошей перспективой, правда? — Он усмехнулся. — Сейчас всё иначе.

— Мы взрослеем… Беззаботные деньки позади, — Мэри пнула камень у своих ног в сторону Зака. — До сих пор не верится, что мы уже в выпускном классе.

Зак пнул камень в ответ.

— Куда думаешь поступать? У тебя же всегда был высокий рейтинг.

— Ага, — кивнула Мэри. — Был. Пока папу не уволили. Потом я совсем скатилась. — Она посмотрела на Зака. — Пойду в местный колледж. А ты?

— Отец хочет, чтобы я пробился в Йель по спортивной стипендии. Но я не уверен… Сомневаюсь.

— С чего бы? Думаешь, «звезда Блэквуда» не справится? Ты свихнулся что-ли? — Мэри ухмыльнулась.

— Ты только представь, сколько там таких же Заков Дэвисов, а то и лучше.

Зак замолчал. Луна уже спряталась за облаком.

— Знаешь, что самое страшное? — его голос дрогнул. — Я не боюсь не поступить. Я боюсь поступить. И понять, что весь мой «звёздный» статус здесь, в Блэквуде, — просто пыль. Что я никто.

Мэри остановилась.

— Ты не никто, — она повернула его к себе. —Ты — Зак, мать его, Дэвис. Ты тот парень, что раз за разом выигрывал матчи, и не только на школьном уровне. Ты тот парень, который вступился за того испанца, как его…

— Билли. – Отрезал Зак.

— Да, точно. Благодаря тебе тренер взял его в команду. Ты тот парень, который сейчас не боится идти против отца и остальных.

— Чёрт, да я и вправду хорош. – Зак звонко рассмеялся.

— Значит, в Йель? — в её голосе снова зазвучал вызов.

— В Йель, — твердо кивнул он.

Прошло минут пятнадцать, прежде чем они вышли на пустырь. На фоне звёздного неба чернел угловатый силуэт старой водонапорной башни.

— Выглядит жутковато, — Зак замедлил шаг. — Может, не пойдем?

— Мать твою, Зак, я зря тебя только что нахваливала? — Мэри толкнула его в плечо, заставляя сделать шаг вперёд. — Не гони. Пошли.

Ржавая дверь в основание башни, когда-то запертая на тяжёлый болт, теперь висела на одной петле, приоткрытая в чёрную щель. Зак толкнул её плечом, и с противным скрипом она поддалась.

Внутри царила абсолютная темнота. Зак щёлкнул зажигалкой. Оранжевый язычок пламени выхватил из мрака груды кирпича, обрывки старых граффити и винтовую лестницу, уходящую вверх.

— Искать плёнку здесь — всё равно что искать иголку в стоге сена, — прошептала Мэри, но всё же сделала шаг вперёд.

Они стали осторожно подниматься по лестнице. Ступени скрипели под их весом. На втором ярусе, где когда-то располагался насосный зал, было немного светлее — лунный свет пробивался сквозь разбитое окно. И тут Зак замер, схватив Мэри за руку. Под ногами что-то громко хрустнуло.

В луже света, прямо на старом матраце, брошенном посреди бетонного пола, спал человек.

Рядом с матрацем валялись пустая пластиковая бутылка, жестяные банки от фасоли и смятая куртка.

Парень вздрогнул, резко сел, глаза дико метнулись по сторонам, пока не нашли их в полумраке. В них мелькнула паника.

— Вы… Кто вы и что вы тут делаете? — его голос был хриплым от сна. Он провёл рукой по лицу.

Мэри подошла ближе, а потом наклонилась к его лицу.

— Коди?

— Мэри? — Парень принялся поправлять свои темные волосы, растрепавшиеся после сна.

— Мэри, ты его знаешь? — Зак вмешался, делая пару шагов вперед.

— Да, Зак, всё в порядке. Это мой друг детства.

Заккари выдохнул.

— Коди, что случилось? Давно ты здесь ночуешь? — Мэри села на старый матрац. — Я думала, что ты спишь в гараже.

Зак сложил руки в карманы спортивных брюк и отвернул голову в сторону.

— Нельзя там, — коротко бросил Коди, отводя взгляд. — После твоего визита… начали спрашивать. Странные ребята в у гаража крутились. Решил переждать. Здесь… тихо.

Он посмотрел на них усталыми, покрасневшими глазами.

— А вам-то что здесь надо?

— Мы ищем кое-что, — осторожно начала Мэри, но Зак внезапно перебил её, не отрывая взгляда от стены.

— Мэри, погоди. Смотри.



Отредактировано: 30.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять