Осколки Розы: Возрождение

Глава 19

Прошло примерно пол часа и в дверь постучали.

- Кимберли, тебе принесли подарок, - встревоженно и неуверенно проговорила миссис Дороти, приоткрыв дверь в комнату Кимберли.

- Кто? - всхлипывая, поинтерисовалась девушка.

- Понятия не имею. Вероятно, кто-нибудь из ухажеров. Сама знаешь, их у тебя теперь много, - попыталась приободрить госпожу няня, - желаешь взглянуть на подарок?

- Позже, - будто с последних сил обранила Кимберли, не желая показаться заинтересованной.

- Тогда оставлю на твоем столе, - быстро проговорила Дороти, стараясь скорее покинуть комнату.

После того, как двери оказались закрыты, измученная Кимберли оставалась лежать, но уже совершенно с другим настроем. Всю ее душу вдохновлял неведомый подарок. Вытерев слезы и словно наповнившись силой извне, девушка смело встала с кровати и принялась медленно подходить к столу, будто боясь столкнуться с тайной лицом к лицу.

То была обычная коробка среднего размера, запакованная темно-зеленой бумагой. Осмотрев подарок, девушка увидела легкую едва заметную надпись: "Алая Роза".

- А ведь так отец называл меня в детстве, - подумала Кимберли, - никому, кроме нас двоих, это не было известно. Хотя отец мог рассказать Эльберту, как своему доверенному лицо, однако зачем ему это, я не понимаю.

Спрашивать Эльберта девушка точно не желала, ведь была зла и обижена на него. Подозревая возможное участие телохранителя во всем происходящем, Кимберли разочарованно продолжила осматривать подарок.

Раскрывая коробку, девушка обнаружила маленький букет из трех алых роз, срезанных почти у основания и перевязанный красной лентой. Розы показались ей не свежесрезанными, а несколько увядающими и даже слегка суховатыми, видимо, по причине временного отсутствия света и воды. Возможно, подобное случилось из-за нахождения в коробке. Кимберли показалось, что подарок был сделан не сегодня, а немного раньше, к примеру, вчера.

Пожалуй, это значило, что человек готовил подарок заранее, но с мыслью подарить его именно сегодня.

В букете девушка нашла небольшую записку. В ней писалось:

«Влюбленность стоит многих слов,

Другое дело, знакомая всем боль -

Хоть сердце всё изрезала любовь,

Но кто от откажется от её оков?

Роза, ты ведь знаешь где её искать -

Улица Простая, девяносто пять».

Сердце Кимберли словно пронзила невидимая стрела. Незримый магнит тянул девушку прямиком в бездну желанной неизвестности. Сладким слуху казался слог таинственного поэта, писавшего вышеприведенные строки. Кем бы не оказался писатель, а Кимберли, словно хватаясь за последнюю надежду, настроилась побыстрее узнать хоть малость о загадочном незнакомце.

- Я обязательно должна пойти по указанному адресу!



Отредактировано: 16.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять