Замок Раук
Замок фон Раук погрузился в тревожное ожидание. От атмосферы, праздника, которая воцарилась после визита короля не осталось и следа. Коридоры замка, ещё недавно наполненные обычной суетой, теперь казались застывшими в предчувствии беды, словно сам воздух стал тяжелее. Слуги, чувствуя настроение своего сюзерена старались двигаться как можно тише, а охрана замка становилась всё более внимательной, ожидая неизбежной беды.
За массивным дубовым столом в кабинете Малкольма лежал раскрытый пергамент с аккуратным, формальным, но исполненным угрозой письмом. Автором письма являлся старший сын Мормера де Кита, сэр Фрон Де Кит.
"Майкл фон Раук,
Вы совершили вероломное нападение на людей моего дома, и кровь, пролитая в среднем городе Археона, двадцать третьего дня месяца желтой листвы требует ответа. Я требую компенсации, соразмерной ущербу, нанесённому дому де Кит, в размере двадцати восьми тысяч золотых монет. К письму прилагаю постановление высшего королевского суда столичного города Архендор, которое признает требования дома Де Кит правомерными и обязательными к исполнению. Если же вы отказываетесь признать свои ошибки, трусость и компенсировать причинённый дому де Кит ущерб надлежащим образом, я вызываю вас, Майкл Фон Раук как первого пролившего кровь моих людей, на суд чести.
Сэр Фрон де Кит."
Малкольм сжал письмо, его глаза были тёмными, полными скрытой ярости. Бумага в его руках слегка задрожала, голос, когда он заговорил, был полон гнева.
— Они прекрасно понимают, что требуют невозможного. Этот мерзкий счетовод копался в нашей казне своими бледными пальцами и прекрасно знает, что эта сумма нам не по карману. Да на эти деньги можно построить ещё один замок! Они хотят унизить нас ещё больше. Они ещё и машут перед нами решением королевского суда, который давно у них в кармане, какая подлость, мерзкие торгаши! — Произнёс он, бросив письмо на стол перед Майклом.
Майкл, стоявший напротив, молча взял письмо и быстро пробежал глазами строчки. Его лицо оставалось непроницаемым, но напряжение чувствовалось в каждом движении.
— Они хотят показать нас трусами, — тихо, но уверенно сказал он. — Но я не позволю им этого.
Малкольм встал из-за стола, подошёл к окну и взглянул на двор. Стража стояла на постах, и даже в их движениях чувствовалась нервозность.
— У нас нет достаточно золота, чтобы заплатить им, — сказал он, медленно оборачиваясь. — Даже если бы и было... Я не стану платить этим шакалам.
Он снова посмотрел на сына.
— Дуэль... — произнёс он, словно пробуя слово на вкус. — Ты уверен, что готов?
Майкл сжал кулаки.
— Да, отец. Это честь нашей семьи. Я защищу её. Ты сам учил меня, что честь дороже жизни.
Малкольм внимательно посмотрел на него. Его взгляд стал тяжёлым, оценивающим.
— Ты фехтуешь хорошо, — сказал он наконец. — И я уверен в тебе. Тем более что кодекс дуэлей запрещает вмешательство и обычно всё заканчивается первой кровью. Убить оппонента дурной тон, но... В случае проигрыша, дом Фон Раук либо будет обязан заплатить компенсацию в удвоенном объёме, либо стать сюзереном дома Де Китов, либо отдать одного из своих отпрысков в качестве заложника. По выбору проигравшей стороны. Мы не можем позволить себе ничего из этого. Либо дуэль закончится твоей смертью.
При мысли о том, что ему придётся отдать одну из дочерей в заложники Мормеру Де Киту его глаза опять начали наливаться кровью от ярости. Крепко сжав кулаки Малкольм пытался держать себя в руках.
Он замолчал, и в этот момент вошёл Декер, с хмурым видом оглядывая их обоих.
— Я слышал, — сказал он, кивая на письмо, всё ещё лежащее на столе. — Неужели мы позволим этим надутым павлинам решать, как нам поступать?
— Закон есть закон, — произнёс Малкольм. — Мы не можем избежать дуэли.
Майкл посмотрел на Декера и кивнул.
— Тит, что мы знаем про Сэра Фрона Де Кита? — Позвал своего вассала Малкольм.
— Он давно покинул надел своего отца и ведёт самостоятельную жизнь, он глава отряда наёмников. Его отряд называется «Крылья Аквитании» и они уже получили славу грозных бойцов. Их дерзкие кавалерийские удары меняют тактику современной войны, у них очередь из нанимателей. В прошлом году он получил первое место на королевском турнире и показав своё умение на поле брани и на турнире, получил из рук короля почётное рыцарское звание. Его называют умелым бойцом. Говорят, что он опытный дуэлянт и наслаждается жестокостью, что отец держит его подальше от себя, из-за независимого и вспыльчивого нрава. Майкл мне кажется, что тебе не хватает опыта. Возможно, в этот раз лучше отступить.
— Я сражусь. И я докажу, что фамилия фон Раук чего-то стоит. — В словах Майкла звучал юношеский запал.
Декер усмехнулся.
— Ты всегда был упрямым мальчишкой, — сказал он, хлопнув Майкла по плечу. — Но будь осторожен.
Малкольм тяжело вздохнул и сел обратно за стол.
— Майкл, ты должен понять... это не просто дуэль. Это испытание для нас всех. Но помни главное это твоя жизнь.
Майкл посмотрел в глаза отцу и сказал твёрдо:
— Я не подведу вас, отец.
В комнате воцарилась тишина. Малкольм взял письмо, свернул его и бросил в огонь камина, наблюдая, как огонь жадно пожирает бумагу.
— Майкл, для меня нет ничего важнее твоей жизни, возможно, в этот раз нам стоит отступить, мы спрячем тебя, пусть мы и потеряем честь своего рода, но, возможно, нам и так нечего терять, возможно, пришла пора оставить замок Раук, если он всё равно не может принадлежать нашей семье. Возможно, амбиции стать полноценным дворянским родом затмили мой взор. В битве побеждает не тот, кто нанёс сильный удар, а тот, кто выжил.
Он наткнулся на неверящий взгляд Майкла — Отец я не хочу слышать это! Вызов был брошен мне и не тебе решать, что я буду делать, я защищу честь нашей семьи, твою и моих сестёр. Это моё окончательное решение!
— Это не похоже на тебя, твоя милость, что с тобой происходит? — спросил Декер, обращаясь к Малкольму.
#43843 в Фэнтези
#3513 в Тёмное фэнтези
#1223 в Эпическое фэнтези
вампиры ужасы войны ..., сильный тёмный герой, месть отца
16+
Отредактировано: 24.10.2025