Особый курс для мага времени

Глава 2

Шейла оказалась не только доброй, но и очень болтливой, будто до этого ей не с кем было поговорить, поэтому она изливала мне свою душу. Но мне было не в тягость слушать её, я радовалась, что оказалась кому-то полезной, даже если приходилось просто молчать в ответ. Теперь моё путешествие было куда веселее.

История девушки была схожа с моей – у нее не было матери, а мачеха Шейлу всегда недолюбливала. Правда, в моем случае все куда хуже, жена отца ненавидела меня всем сердцем, ведь я была живым доказательством того, что герцог изменил ей на стороне. И если бы представился шанс, Регина давно избавилась бы от меня. Её удерживало только то, что отец признал меня своей дочерью.

И если у меня было четыре брата и три сестры, то у моей новой госпожи был только старший брат, который постоянно был чем-то занят, хотя это не мешало им хорошо ладить. Я даже позавидовала ей немного, потому что тоже хотела иметь того, кому могла бы доверить... Но одернула себя – пусть с теми людьми, с которыми я кровно связана, мне не удалось найти общий язык, у меня всё ещё впереди. Уверена, я обязательно смогу с кем-нибудь подружиться!

Целью Шейлы была магическая академия в Авелии – крупнейшем городе на юге нашей империи. Она хотела научиться владеть собственным даром, скрыться от родных, чтобы они ее не доставали, и найти хорошего и родовитого жениха, коих в академии было по ее словам не счесть, для таких даже особый курс выделили. Я же просто хотела сбежать как можно дальше, даже не думая о том, что будет со мной дальше… Однако, удача оказалась на моей стороне, теперь я служанка этой доброй леди. Жаль, что у меня нет никаких магических способностей… Возможно, я бы тоже могла чему-нибудь научиться в этой академии.

Когда мы остановились на ночлег, мне не пришлось искать самый дешёвый постоялый двор, поэтому впервые за долгое время я собиралась нормально поспать. Я уже предвкушала отдых, готовясь ко сну, как неожиданно в дверь постучали.

– Эби, я знаю, что ты не спишь, ещё слишком рано, – услышала я приглушенный голос Шейлы. – Давай сходим на ночной рынок.

– Ночной рынок? – переспросила я, открывая дверь.

Эстер рассказывала мне об этом, но бывать в подобных местах мне не приходилось. Ночной рынок – место, где собираются торговцы, которые не продали свои товары за день, а ещё появляются особенные товары, которые можно купить только в это тёмное время суток. Я очень хотела посетить это место вместе с этой рыжеволосой девушкой, но была сильно ограничена в деньгах…

– Да! Говорят, в столице ночной рынок особенно хорош! Пойдём, мне одной бывает неинтересно! – она схватила меня за руку, потянув за собой.

– Простите, Шейла, но я не могу пойти с вами.

– Почему? – девушка остановилась.

– У меня нет свободных денег… – призналась я и сильно покраснела от стыда.

– Держи! – мне в руки приземлился небольшой мешочек с монетами.

– Но… Почему вы даёте их мне? – я удивлённо уставилась на этот неожиданный подарок.

– Это аванс, ты ведь теперь моя служанка. А теперь идём, – Шейла потянула меня дальше.

– Спасибо…

Ночной рынок был прекрасен. Людей было не так много, как я ожидала, но поэтому не было сильного шума. Покупатели неспешно прогуливались мимо открытых торговых лавок, освещенных магическими фонарями, висящими у входа и вдоль дороги. Шейла с интересом рассматривала различные товары, останавливаясь то в одной, то в другой лавке. Мне многое нравилось, но я не хотела сразу тратить все деньги – они мне ещё пригодятся. Нас сопровождали двое охранников моей хозяйки, которые постоянно подозрительно косились в мою сторону. Их внимание почему-то заставляло меня ежиться и стыдиться того, в каком положении меня нашла эта добрая леди.

– Эби, почему ты ничего не покупаешь? Тебе ничего не приглянулось? – через какое-то время спросила девушка.

– Нет, просто…

– Что у тебя с одеждой?

– Простите? – растерялась я.

– Твоя одежда выглядит поношенной. Только не говори, что это все, что у тебя есть!

– Ну… У меня не так много одежды…

– Моя служанка не может ходить в чем попало! – объявила Шейла и повела меня к лавке с одеждой.

Девушка, зеленые глаза которой горели энтузиазмом, выбрала для меня несколько подходящих закрытых платьев, за которые сама же заплатила, несмотря на все мои протесты. Чувствую, мне придётся долго отрабатывать потраченные на меня деньги, поэтому я должна хорошо постараться, чтобы Шейла не разочаровалась во мне.

– Так, а теперь нам нужно сюда… – бормотала она, глядя в переулок. – Или это не здесь?

– Моя леди, если вы ищете лавку с магическими камнями, то она впереди, – заговорил один из сопровождающих нас парней, указывая в переулок.

– Спасибо, Джек, – отозвалась девушка, даже не глядя на него. – Идём.

Вскоре мы оказались перед входом, Шейла решительно вошла в торговую лавку. Внутри не было посетителей, за прилавком стоял черноволосый мужчина, а вокруг на полках было расположено множество камней самых разных форм, размеров и цветов, некоторые светились.

– Доброй ночи, девушки, – улыбнулся продавец. – Рад видеть вас в своей лавке. Вас интересуют украшения или просто магические камни?



Отредактировано: 08.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять