После обеда Его Величество отправился в Делион, как и предполагала Амелия. Однако девушка совершенно не могла предугадать того, что в Бронтфелл неожиданно наведаются ее родители, которых Даррин Эрелл пригласит прогуляться по городу. Разумеется, король Мерсиайдский любезно принял предложение вместе с дочерью, которая оказалась в той же лодке в ходе беседы за обеденным столом. И дабы сразу развеять ваши сомнения, Тео с большим трудом пришлось выдавить вежливую улыбку и отправиться в Делион вместе с будущей супругой.
После полудня к главным воротам дворца подоспели два великолепных экипажа, которые скрылись за горизонтом с такой же быстротой, с какой появились. С отъездом короля стражи в Бронтфелле ничуть не поубавилось, и даже казалось, что ее стало гораздо больше. Шерри вела себя как ни в чем не бывало, Мира по-прежнему придерживалась образа девочки-болтушки из Эльтон-Корта, которая каждый раз находила, что можно еще похвалить в этом дворце. Питер вовсе не привлекал внимания, чего не скажешь о Тирелле, который постоянно чувствовал себя так, будто унес мешок золота из Бронтфелла, а после вернулся за вторым. В глубине души ему постоянно казалось, что за ним повсюду следят, и Его Величество вот-вот снимет свою гостеприимную маску.
— Прогуляемся в саду, Тирелл? — предложила Мира, вспомнив за обедом о Нобле, которого друзья собирались навестить в птичьей оранжерее.
Парень молча кивнул в ответ и поспешил выйти из-за стола.
Как только четверо друзей спустились в сад, им наконец улыбнулась долгожданная возможность обсудить дальнейшие действия в Бронтфелле, поскольку неожиданный отъезд Тео и Амелии вносил значительные корректировки в планы по поиску острова с золотыми песками. По крайней мере, так считали Питер и Тирелл, которые явно не хотели быть пойманным в королевских покоях. Однако Шерри была настроена, как правило, в несколько раз решительнее.
— Где обычно в замках хранятся королевские архивы? — спросила рыжеволосая девочка.
— Тише, Шерри! — обернувшись, шикнула Мира. — Ты бы еще прямиком у стражников Бронтфелла спросила об этом.
— Нам нельзя терять времени, — сложив руки на груди, ответила девочка. — Мы ведь не будем целый день прятаться здесь!
Пит и Тирелл переглянулись между собой.
— Только не говорите, что вы и впрямь не собираетесь ничего делать, только потому что Амелия и Тео были вынуждены отправиться в Делион, — глядела на Питера Шерри. — Мира, а ты чего молчишь?
— Я кормлю Дейла, — бросила быстрый ответ девочка, не забыв и о вольном любителе манго.
— Мы не можем провести целый день в саду вместе с Ноблом, — приподняв платье и сев на большой камень, отрезала Шерри. — Не обижайся, приятель, — подняв взгляд на лирахвоста, приземлившегося на правое плечо Тирелла, добавила она.
— Но и не можем вот так просто ворваться в королевские покои, — Питер прищурил глаза от яркого света, — стража на каждом шагу, ведь ты сама видела, Шерри. Не знаю, что бы сделала Амелия, но нас явно не пустят прогуляться по королевскому кабинету.
— Более того, стража наверняка ищет беглецов и украденные чертежи, — через полминуты добавил Тирелл.
Шерри выдохнула и упрямо вскочила на ноги.
— Если мы попадемся сейчас, то все будет напрасно, — попытался остановить подругу Питер. — Не самое лучшее время действовать в одиночку.
— Я уже действовала в одиночку и нашла тайное подземелье в Бронтфелле, — напомнила Шерри.
— Шерри! — повернув голову, Мира шикнула вновь.
— Нашла подземелье Бронтфелла, — шепотом повторила рыжеволосая девочка.
— Ты была не одна, — напомнил Тирелл.
— Я не просила Тео идти за мной, — сказала Шерри, сдув опустившуюся на лицо кудрявую прядь.
— В любом случае мы можем продолжить поиски в библиотеке, — погладив Дейла по голове, напомнил Питер. — Это самый безопасный вариант, а как только Амелия и Тео вернутся, будем думать, как бы нам навестить Эльбурн.
— Согласен, — отойдя в тень под деревом, поддержал Тирелл.
— Ладно, уговорили...
Оказавшись в королевской библиотеке, Питер предложил действовать по так называемой проверенной схеме — разделиться по секциям. Одобрительно кивнув в ответ, Мира взяла стул, чтобы упростить себе задачу дотянуться до верхних полок. Тирелл был убежден в том, что такое крупнейшее королевство как Бронтфелл не может не иметь истории, которая обязательно должна быть запечатлена на страницах книги или какой-либо другой рукописи. Именно ее поисками и занялась четверка, включая Шерри, которая, к слову, не с большим-то энтузиазмом принимала участие. С каждой минутой она все больше убеждалась в том, что в библиотеке друзья просто теряют драгоценные минуты времени и ничего дельного по итогу не найдут. Однако старший Кэролл был непоколебим, продолжая исследовать книжные полки вместе с Питером, в котором жила хоть и небольшая, но вера в успех.
— Мы просто теряем время, — в очередной раз пропыхтела Шерри, захлопнув уже десятую книгу по счету.
Мира пожала плечами, держа в руках огромную книжную стопку, которую благополучно поставила на стол.
— Но ведь вы узнали о Бронтфелле благодаря старой книге, — вспомнила девочка, сдув пыль с обложек.
— Верно, однако мы обыскивали библиотеку изо дня в день, из ночи в ночь, — подняв взгляд на друга, ответила Шерри. — И то, что Пит случайно наткнулся на книгу о восточных дворцах и замках — чистого рода случайность.
— Я больше склоняюсь к везению, — спустив с верхней полки пару сборников, сказал Питер. — И если нам повезло однажды, то обязательно повезет вновь.
— Вы и правда думаете, что моя родословная прячется среди рассказов о морях или сочинений Шекспира? — захлопнув книгу, Шерри положила подбородок на руки.
— Кто знает... — ответил Тирелл, только что опустошивший сверху донизу очередной книжный стеллаж.
Шерри поднялась, громко отодвинув стул.
— Шерри? — Питер поднял озадаченный взгляд.
Отредактировано: 31.10.2021