Прежде чем сделать остановку в малом, но при том имеющим небольшой порт Бурге, «Остин» был вынужден дрейфовать в Индийских водах еще две недели. Желанный городок оказался несколько дальше, чем предполагал мистер Бенерджи, а неблагоприятная погода усугубила и без того невеселую ситуацию. Поднялись сильные ветры, разразились дожди, и, как правило, вечерами судно превращалось в настоящую кресло-качалку. В это время каюты моментально наполнялись беглыми пассажирами (не сиротами, разумеется).
К своему несчастью, Амелия выяснила, что ее здоровье не склонно к морским путешествиям, о чем дали знать первые признаки морской болезни. Но, возможно, девушке нужно было немного времени, чтобы привыкнуть к новой обстановке, ибо принцесса редко покидала пределы родного города, и бороздить океанские воды было для нее впервой. И тем лучше для старшего Кэролла, поскольку детство парня окутывали приключения Колумба. Бывало время, Тирелл даже занимался искусством завязывания морских узлов. Обо всем об этом, включая рассказы о попутных ветрах и даже кораблях отца, парень с большим удовольствием вещал Амелии. Принцессу Мерсиайдскую и впрямь увлекали истории о том, как Тирелл впервые вышел в океан, как вместе с Мирой тайно мастерил мачту в оружейной. Он был прекрасным собеседником, который всегда мог зажечь огонек потухшего настроения в глазах девушки. И если Амелия не питала большой любви к морским узлам, то Мира — волевая девочка, в теле которой бурлила кровь настоящей путешественницы, завязывала их везде и всюду. Приподнятое настроение Миранды было неподвластно проливным дождям, поскольку ее душу наполнял такой ослепительный свет, что его лучи сумели бы пробиться сквозь даже самую серую, самую мрачную тучу.
— Приключения! Настоящие приключения! — смеялась Мира, с кончиков волос которой капали большие дождевые капли.
Ни с того ни с сего эта девочка могла сорваться с места, выскочить на палубу, промокнуть под дождем до последней нитки, а потом счастливой вернуться в каюту с криком:
— Земля на горизонте, Питер Лейн! Ты уже вдоль и поперек изучил эти старые бумажки, ну сколько можно, — со вздохом добавляла Мира, поскольку корабельные чертежи прекрасно заменяли мальчику любого собеседника.
И если Пит и отрывался от «старых бумажек», то только ради беседы с мистером Бенерджи, в ходе которой всегда открывал что-то новое и совершенно невероятное о корабле, именуемым названием острова с золотыми песками.
«Так прямо под палубой скрывается настоящий механизм! Карман для мачты?! Румпель... а это что такое? Еще один руль? И вы доверите мне его управление?! Что, прямо-таки сумеет опуститься под воду? Вот это здорово! Филипп Редфилд был настоящим волшебником! Вы, вы настоящий волшебник, мистер Бенерджи!»
— Да перестань, парень, — улыбался мужчина, — здесь все работает куда проще, чем кажется на первый взгляд. Но в чем-то ты действительно прав, Его Величество был еще каким волшебником. К слову, а дочка-то его куда пропала? Не видел ее сегодня...
— Тед Гейман подарил ей приключенческий дневник, — поправив очки, улыбнулся Питер.
— Ну тогда все ясно. — Мистер Бенерджи поднялся к штурвалу. — Жаль, что еще одного такого у него не нашлось, — с улыбкой добавил он, взглянув на Миру, которая усердно карабкалась по мачте вверх:
— Поднять паруса! — раскинув руки, крикнула девочка.
— Есть, Миранда Кэролл! — отозвался Питер, громкий голос которого слабым эхом прокрался в каюту, где ютилась девушка с огненными волосами.
Шерри часами сидела над своим дневником, ни на секунду не выпускала пера из рук. Все писала, писала, в точности как отец, старалась заполнить до конца каждую страницу. И если Шерри весьма по вкусу пришелся подарок, то для Тео он стал настоящим проклятием. А все потому, что девушка вмиг потеряла к парню всякий интерес (а с остальными наш принц был не больно-то общителен). Разговоры с Шерри свелись к нулю, пререкания и ссоры с Шерри тоже свелись к нулю. Даже пятиминутная прогулка по утренней, еще совсем не прогретой солнцем палубе, и та потерпела поражение, когда над головой девушки пронеслась стая гордых чаек под руководством Нобла.
— Смотри, — прищурилась Шерри, задрав голову, — немедленно напишу об этом в дневнике!
— Чудачка!
Счастливый лирахвост приземлился на плечо парня и повернул голову к солнцу.
— Спасибо, — пробурчал Тео. — Покружил бы где-нибудь за полем зрения чудачки, Нобл...
Тео устроился у бортика корабля и начал разглядывать пронизанные солнцем волны, где в бирюзовой воде являлось отражение парня. Через минуту на палубе появилась Амелия. Питер рассказывал ей что-то столь увлекательное, что даже подкреплял свои слова активной жестикуляцией. Поодаль раздались звуки острых клинков, — Мира наконец смогла уговорить брата устроить быструю тренировку. Ну а Тео все продолжал одиноко стоять, выискивая в океанской глубине мерцающие кораллы, которые, к сожалению, были слишком далеки от его взора. Неожиданно за спиной парня появился мистер Гейман, положив руку на плечо Тео, отчего тот вздрогнул, а после быстро повернул голову.
— Ты чего здесь?
— Гуляю, — бросил быстрый ответ Тео.
— Не по душе тебе вся эта затея, правда? — Мистер Гейман сложил руки в замок и опустил локти на край корабля.
— А вы прямо в восторге, — сухо отозвался Тео, убрав волосы с лица, которые беспощадно трепал попутный ветер, — жили себе дорого в Европе, были частым гостем на приемах, и все разрушила одна спонтанная поездка в Делион. В итоге вы преследуете остров с золотыми песками вместе с семью беглецами, которых, вероятно, уже преследует королевский флот, Кэроллы, кто там еще... Вам-то все это зачем?
— Может быть, мне всегда хотелось разрушить репутацию в погоне за птицей, у которой светится хвост.
Отведя взгляд, парень слабо улыбнулся.
— Шерри сказала, что ты талантливый художник, — через полминуты продолжил мистер Гейман.
Тео, казалось, пропустил слова Теда мимо ушей, однако в глубине души был глубоко польщен.
Отредактировано: 31.10.2021