О пышка тебя дери! Куда выходи, если лиф и панталоны из дорогого тонкого батиста, да еще и с кружевами на интимных местах, естественно, промокли и облепили все мои прелести?
Я поднялась в воде на носочки и выглянула из-за бортика. На площадке стоял молодой мужчина, одетый с иголочки. Но пиджак и брюки были из разных комплектов и не смотрелись.
Уж я-то сразу определяю!
Мелкая клетка на брюках и полоска на пиджаке. Да еще в разных тонах. Ну кто такое носит? Его ноги казались короткими, а туловище длинным.
Рыжие курчавые волосы стянуты в хвост. Нос картошкой подрагивал над тонкими губами на узком длинном лице. Дисгармония полнейшая, что в одежде, что во внешности.
— Кто вы и что здесь делаете? — справившись с волнением, вспомнила я первое правило защиты: “Лучшая защита в нападении”. — Кто позволил вам открыть портал, когда в доме нет хозяина?
— Я друг Джера, — пояснил незнакомец.
— Тем более, повторю вопрос, что вы здесь делаете, если его нет дома?
— А его нет дома? Странно, я думал, что он после званого обеда отправился… сюда, — неверяще посмотрел незнакомец на террасу. — Я рассчитывал с ним встретиться наедине. — А кто ты, и что делаешь в бассейне, куда Джер не допускает никого, даже самых близких друзей и родственников?
— Его гостья, вообще-то, — растерялась я и не нашлась что сказать незнакомцу.
Ну честно, я не знала что ответить, потому что понятия не имела, что этот водоем священное место для Джера.
Ой, пышка, что мне будет, когда вернется хозяин и застанет меня в бассейне, да еще в таком виде. Кровь прилила к лицу, тяжкий вздох не заставил себя ждать. Это не осталось незамеченным для гостя.
— Гостья? — удивленно протянул он. — Интересно, с каких это пор наш младший… затворник поселяет у себя таких миленьких гостий, — хохотнул он. — Я тоже себе такую хочу… Гостью, — его узкие губы растянулись в неприятной улыбке. — И давно ты у него жив… гостишь? Гостья?
— Третий день, — призналась я.
— Все сходится, — тихо проговорил он себе под нос, но я услышала, а громче добавил. — И откуда ты такая взялась? Гостья?
Да он издевается? И совсем не похож на друга Джера. Почему-то мне показалось, что Джер вряд ли станет водить дружбу с подобными.
Но... нельзя судить людей по внешности. Нужно дать ему проявить себя.
— Шла, шла и взялась, а ваше какое дело, — огрызнулась я. Рассказывать каждому встречному-поперечному нашу историю знакомства с Джером я не собиралась. — Сейчас вернется Джер и ему вряд ли понравится ваше здесь присутствие.
— Отчего же?
— От того же, — кажется, я успокоилась и начала дерзить. — Сами сказали, что он затворник.
— А ты забавная… и смелая… как я погляжу… — он подошел ближе и присел, заглядывая в воду. Я тут же прикрыла ладошкой торчащие сквозь мокрый лиф соски.
— Какая есть, — фыркнула недовольно я. — И вообще, будьте так любезны, милостивый сударь, проявить правила приличия, отойдите от края и не смущайте юную невинную леди, то есть меня”, — елейным голосом произнесла я, глядя в его наглые глазенки.
Мало кто знал, что, когда я злилась, то становилась жутко вежливой и начинала говорить чрезмерно манерно. Так научила меня наша кухарка.
“Если ты будешь кричать и плеваться, это не возымеет такого действия, как если ты будешь весьма любезно ставить наглецов на место”.
Обычно так и случалось, но видимо, сегодня случился не мой день.
Незнакомец остался на месте, жадно разглядывая меня. Я пожалела, что в бассейне такая чистая вода.
Джер уже должен был вот-вот вернуться, а я не могла вылезти из бассейна. Его реакция на мое своеволие слегка страшила.
Два дня я принимала ванну в своей комнате, и ни разу Джер не предложил мне поплавать в бассейне.
Впрочем, за эти два дня я не заметила, чтобы и он тут плюхался. Разве что ночью, когда я спала?
— Может, вы отвернетесь или исчезнете, как появились? — с надеждой спросила я незнакомца. — Мне как бы нужно покинуть этот водоем.
— Да не вопрос, покиньте, — ухмыльнулся гость и остался на месте. Даже не отвернулся, наглец.
— Так вы уйдете?
— Куда?
— Откуда пришли?
— Зачем?
— Мне нужно выйти из воды, — напомнила я ему тоном, словно разговариваю с болваном.
— Выходите, я вам не мешаю, — он продолжал нагло рассматривать меня.
— Я взмахнула рукой, и мелкие брызги полетели ему в лицо.
— Ах ты ж чертовка, — воскликнул он, подскочив, засмеялся и принялся вытирать ладонью глаза.
А я рванула к лесенке, где лежало мое платье, стремясь скорее выскочить из бассейна и убежать в дом. Я успела схватить платье и прикрыться, когда с террасы раздался знакомый голос.
— Что ты здесь делаешь, Алес? — громко обратился Джер к гостю, гневно посмотрев в мою сторону.
#7419 в Фэнтези
#1624 в Бытовое фэнтези
#15011 в Любовные романы
#4493 в Любовное фэнтези
отбор невест, истинная пара, смелаягероиня
16+
Отредактировано: 20.03.2024