Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж

Глава 21 Не договор, а приговор

Мы поболтали недолго о всякой девичьей ерунде, и Фафи заторопилась домой, переживая о последствиях разговора с отцом.

— Как с вами уютно, Ари, я так люблю этот дом, — вздохнула она. — Джер, можно я еще наведаюсь в гости как-нибудь?

— Это и твой дом тоже, можешь хоть переехать и жить, комнату, сама знаешь, достроить недолго, — кивнул он сестре.

— Я бы с удовольствием, но пока что это невозможно, сам знаешь, и вообще, мне уже пора возвращаться домой, — с сожалением посмотрела она на заходящее солнце.

— Фафи, не смею тебя больше задерживать, — Джер поднялся из-за стола первым. — Дамы, вперед. — скомандовал он, увлекая нас на террасу и дальше в дом.
Его крепкая ладонь обхватила меня за талию и тут же пустила по телу приятное тепло.
Я выскользнула из-под его руки и оказалась позади. Заметила недовольное выражение на лице у мужчины.

“Ну, прости, дорогой, не готова я при твоей сестре демонстрировать наши непонятные отношения. И вообще, неужели я сейчас увижу кабинет Джера? Неужели Джер откроет портал для Фарфелии при мне?” — сомневалась я, топая вслед за ними в дом.

— Арелла, скажите, пожалуйста, а почему я не видела вас на отборе невест? — притормозила девчонка. — Я бы вас обязательно заметила среди претенденток на медовницу. Вас нельзя не заметить, — тихо проговорила она, стараясь, чтобы не услышал Джер. Он уже открывал дверь в свой кабинет, и я не опасалась быть услышанной.

— Фарфелия, — тихо ответила я, — я очень прошу вас никому не рассказывать о моем здесь нахождении, очень прошу. — Я постаралась вложить в свой голос как можно больше просительных интонаций. Сестра Джера посмотрела на меня с удивлением.

— Я не знаю, что происходит, но Арелла, — девчонка взяла меня за руку, — я так хочу, чтобы вы были именно той девушкой, которая сделает моего брата счастливым. Честно, честно, — горячо зашептала она мне в ухо. — Я так люблю его, он, правда, добрый и… хороший, — заглянула она мне в глаза, пытаясь найти отклик.

А я. Что я могла ей сказать? Я сама не понимала в тот момент, что происходит. А еще я поняла, что Джер был прав, когда сказал, что как раньше жить уже не получится. Не знаю, но мне показалось, что что-то изменилось. Изменилось внутри меня. Я уже не могла смотреть на Джера, как на обычного человека, мне казалось, что нас с ним что-то связывает, но вот что? Это я еще понять пока не могла.

Мы остановились у двери в кабинет Джера. В проем я увидела, как засветилась портальная арка на противоположной стене комнаты. Фарфелия заспешила, но, обняв меня, прошептала:

— Я надеюсь, вы не разобьете сердце моего любимого брата.

Мне ничего не оставалось, как пообещать:

— Я буду стараться, и вы не забудьте про свое обещание молчать обо мне, — напомнила я ей.

— Договорились.

Девчонка сделала движение пальчиками у рта, будто замыкает его и выкидывает ключик. Это выглядело так по-детски смешно, что я не выдержала и засмеялась.

Голос Джера разрушил нашу идиллию.

— Глядя на ваши перешептывания, я уже подумал о мировом заговоре, девчонки, — позвал он нас в кабинет. — Фафи, поторопись.

— Бегу, бегу, — чмокнув в щеку сначала меня, потом Джера, Фафи махнула нам на прощанье и нырнула в портал.

Джер повернул камень на перстне, портал закрылся. Я замерла истуканом на пороге кабинета. Джер повернулся ко мне. В его глазах заплясали знакомые огоньки. От его пристального взгляда мне стало не по себе.
Ой, пышка! Что сейчас будет?

— Проходи, Ари, присаживайся. — предложил он, двигаясь к закрытому шкафу. Не обращая внимания на мое состояние истукана, открыл дверцу и достал два бокала. — Какое вино, Арелла? Как обычно, красное? — на свет появилась бутылка темного стекла.

— Снова будешь спаивать меня? — с подозрением посмотрела я на него и прошла в комнату. — А потом снова соблазнять?

— Ни в одном глазу, — засмеялся Джер. — И соблазнять я никого не собираюсь, все только по всеобщему согласию, — заявил он, протягивая мне наполненный бокал. — Закрепим наше соглашение? Мы так и не договорились, на каких условиях продолжим наше сосуществование на этой территории, — обвел он бокалом комнату, имея в виду весь дом.

О пышка, я совсем забыла о нашем договоре. А ведь мы с Джером так и не заключили соглашение о совместном существовании в доме.

— Я, кажется, озвучила, чего хочу, — сказала я, делая глоток из бокала. Джер задумчиво улыбнулся.

— О да, я помню твои требования, ты совсем не оставила нам шансов на общее наслаждение и на счастье, особенно меня тронул пункт номер три, — не дав мне ответить, Джер заявил. — Я согласен. — И тут же проговорил:

— Хранитель, зафиксируй наш трудовой договор с Ареллой сроком на три недели.

“Да, хозяин”, — услышала я в голове знакомый голос. Я разочарована, или мне это показалось? Как быстро сдался Джер. Не ожидала. Честно.

Джер кивнул, подтверждая произошедшее.

— Теперь нужно скрепить наш договор, дорогая, — Джер поставил бокал на стол, подошел ко мне, взял бокал из моих негнущихся пальцев и поставил рядом со своим.
— Кажется, брудершафт отменяется? — нервно проговорила я.
— А ты желаешь? — посмотрел он на наши бокалы. Перевел взгляд на меня, прищурился.
— Предпочитаю подобные договоры заключать во вменяемом состоянии. А ты, я гляжу, маленькая пьяница... — приблизился он ко мне.



Отредактировано: 20.03.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять