Отбор для морского дьявола

Глава 9

 

- Тирса, нам нужно как следует подготовиться! Скажи, в храме же есть еще уродливые наряды?

- Да, госпожа, - сказала няня. - Сколько угодно. Мы можем сделать из тебя даже горбунью, если хочешь.

- Нет, к сожалению, - сказала я. - Не может же горб вырасти за несколько дней? А король меня уже видел.

- Так что теперь будем делать? - спросила Тирса.

- Пока что мне приказано поселиться во дворце в ожидании первого этапа отбора. Он должен состояться через несколько дней, когда оставшиеся девушки соберутся. Тогда Морской дьявол явит свою чешуйчатую персону и сделает выбор. Как мне было сказано, он укажет на тех девушек, что ему понравились и они поедут с ним в подводное царство. Ты представляешь, Тирса, он будет осматривать нас, как племенных кобыл! И ему нужны только молодые богатые аристократки! Магически одаренные! То есть жена булочника не подойдет!

- Госпожа! - сказала Тирса. - Отвыкай-ка звать повелителя трионов Морским дьяволом. Не исключено, что нас могут подслушивать…

- Ой, да ладно тебе! Его все так зовут. Можно подумать, если назвать рыбохвоста птицей, у него от этого ноги или крылья появятся.

- Нет, - сурово произнесла Тирса. Она приблизила свое лицо к моему уху и произнесла: - Из того, что творится в столице, выходит, что морской народ практически завоевал людей Закатного архипелага. Значит, у них везде глаза. И уши. Будь осторожнее со словами.

То, что сказала няня, резко поубавило мой задор. Действительно, наш король строит очень необычные планы. Как вообще можно было додуматься до такого: решиться напасть на континент? Жители Закатного архипелага никогда не славились воинственностью, наши основные интересы - это рыбная ловля, жемчужный промысел и выращивание оливковых деревьев. Какие воины из крестьян и рыбаков? А наша армия никогда не отличалась численностью и хорошим вооружением. Скорее, я уж поверю, что люди с континента завоюют нас, чем наши воины выиграют хоть одно сражение.

А пока… нам с Тирсой предстояло жить несколько дней в королевском дворце в ожидании отбора. Посмотрим, какие изменения произошли здесь за то время, что я провела в поместье мужа в горах.

Следующий день был наполнен суетой. Я улаживала бумажные дела и ходила по аптекам – нужно было восполнить недостаток ингредиентов для зелий.

Конечно, королевский секретарь уверил, что сам внесет изменения о моем новом статусе свободной женщины во все необходимые реестры, но… я предпочитаю такие важные дела контролировать лично. Слишком многое в моей жизни зависит от этой бумаги о разводе.

Так что я отправилась к мэтру Корну, нотариусу, дела с которым вел еще мой дед, герцог Тиарини. Именно этот почтенный ниор занимался оформлением бумаг, когда я вступала в наследство и регистрировал мой брак. И он же тогда предупреждал меня о том, чтобы была осмотрительней с женихом. Вот бы мне пять месяцев назад не только прислушаться к его словам, а отнестись к ним со всей серьезностью!

Впрочем… в тот момент ничего изменить все равно нельзя было. Я должна была вступить в наследство после смерти деда. Стать герцогиней Тиарини и хозяйкой острова Черных песков. Я должна была выйти замуж за графа Найса Приави и родить наследника. Никого не волновало, что я, на самом деле, хочу не замуж, а учиться на зельевара.

Что ж. Я выполнила желания деда и сделала все так, как он велел в завещании. Ну, почти все. С наследником, правда, не сложилось, но какие мои годы. К счастью, никто не указал, что детей я должна родить именно от Найса. Так что очень надеюсь, что еще встречу того, кто вернет мне веру в то, что мужчины - это не только бездушные сволочи, умеющие только бить слабых и заботиться о собственных удовольствиях.

В конце концов, мой дед и отец, судя по дневникам мамы, были другими. С близкими уж точно. Дед всегда любил меня и заботился. На свой лад, конечно. Важно то, что он требовал от меня, чтобы я знала все, что положено благородной молодой ниоре.

Если бы я родилась мальчиком, меня в первую очередь учили управлять поместьем. А так… главным приоритетом и заповедями стали: слушаться будущего мужа, быть всегда сдержанной и никогда, никогда не говорить, что думаешь!

И не его вина, что сейчас я научилась тому, что герцогине и наследнице состояния, нежной хрупкой девушке знать и уметь ну никак не следует. Жизнь - она такая. Или ты, или тебя. Одно я усвоила очень четко: сама будешь о себе заботиться - найдутся те, кто и поддержит, и руку помощи вовремя протянет. Будешь ныть и ждать, как героини сказок, пока тебя спасут - так и останешься сидеть в башне и страдать. Жизнь помогает тем, кто готов вовремя разглядеть и принять эту помощь.

Да, я сильно сглупила, что исполнила волю мужа и поехала в его горное поместье, взяв с собой из служанок одну лишь Тирсу. Найс уверял меня, что нанял целый штат прислуги заботиться обо мне. Да и сам он… был таким милым, внимательным и обходительным!

Пока мы не оказались на его территории. Там он изменился до неузнаваемости.

- Ниора Алера, теперь ваш бывший уже муж точно знает, что вы разведены, - сказал мэтр Корн, захлопывая крышку сундука для отправки магической почты. – Так как брак не продлился и года, и детей у вас нет, ваше имущество остается таким же, как и до свадьбы. У вас есть претензии к бывшему супругу?

Я покачала головой. Претензии-то есть, но доказать, к сожалению, я ничего не могу.

- Мэтра Нирануса, вашего управляющего, я также на всякий случай известил. Хотя он написал мне еще раньше. Его, как оказалось, проинформировал королевский секретарь.

- О! Даже так! - восхитилась я. - Что же стало с нашей знаменитой бюрократией?

- В столице за последнее время многое изменилось, - серьезно сказал мэтр Корн. - Отмечу, что быстрый документооборот - одно из приятных новшеств.

- А из неприятных? - уловила я недосказанность.



Отредактировано: 03.12.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять