Отбор для попаданки, или Пропавшая принцесса

Глава 6. Плата за свободу

Драконы!

Машу руками, стараясь остудить лицо. Жутко душно из-за закрытых окон и огня вокруг. Ещё и запах воска, от которого мне дурно. Интересно, а у мастера, который готовит зелья и отвары, есть что-то покрепче?!

Твою белочку, драконы!

Что мы имеем? Драконы, магический барьер, наследство в виде королевства. Которое мне не очень нужно! А ещё отбор, потерянная семья и непривычные имена.

– Драконы, - мэтр спокойно кивает. Ничего необычного, просто драконы! – Многие представители королевской семьи – драконы.

– Прям с крыльями, огнем и ворующие невинных девиц? 

– Почти. Огонь не у всех. Есть лёд, и вода, и… Думаю, виды магии мы оставим на потом. Чтобы не путать Вас сильнее. 

– А все принцы, которые будут на отборе, драконы или люди?

– Драконы и есть люди, Альнель. То есть, Аля. Не стоит так говорить, чтобы никого не обидеть. 

– То есть, мужчины превращаются в драконов, а потом обратно? Как оборотни?

– Обо… Да, как они. И в этом нет ничего страшного. Это лишь магия.

Лишь. Магия. 

Качаю головой, не веря в услышанное. Если бы я кому-то из друзей рассказала о подобном, то на следующий день мне бы вызвали врачей. В красивых белых халатах.

А тут это в порядке вещей. И я не знаю – радоваться мне или плакать. пока склоняюсь ко второму варианту. Потому что это… Сумбур, мешанина и просто глупость!

Забираюсь на диван с ногами, наплевав на приличия. Обнимаю колени, упираясь в них подбородком. Хочется домой. Невыносимо думать о том, что ещё меня ждёт впереди. 

Мысленно даю себе подзатыльник. Жалеть можно после, как окажусь в любимой кроватке. А пока нужно раздобыть всю возможную информацию от мэтра.

– А девушки? Мы тоже драконы? 

– Нет, у девушек нет такой силы. Альне… Аля, предлагаю Вам вернуться к вопросам о драконах позже. Это обширная тема, не стоит тратить на неё всё время. Нужно сосредоточиться на двух главных темах. 

– Каких?

– Отбор и главные правила королевства. Ваш отец посвятил меня во все детали. Я знаю, что вы не обучались всё это время. Понимаю, что везде традиции разные. И возможно, в королевстве, где вы жили, они другие. Но никому об этом знать нельзя, понимаете? 

– Да. Политика.

Разговаривать с мэтром мне нравится намного больше. Лже-отец путал меня своими словами. Ничего не объяснял. А вот Дор’охов разжевывает каждую деталь, не осуждая. Мягко и спокойно. Вот что значит учитель!

Именно от него я узнаю, что всего будет двадцать один день на отбор трех кандидатов. А после ещё девятнадцать дней для финального выбора. Всего сорок дней на побег.

Больше, чем достаточно. 

А ещё мэтр тратит неприлично много времени, чтобы научить правильно произносить его имя. Потому что даже в такой мелочи я всё делаю не так. 

– Вы говорите «Дорохов». А нужно по-другому. Дор-охов.

– Дорохов. Оно одинаково звучит, что так, что по-другому, - раздражаюсь, наматывая на палец светлые локоны. – Что именно не так? 

– Это две части слова, между ними нужно сделать паузу. Короткую. Попробуйте тогда как «Дорь-охов», но чтобы вторая «о» была твердой. 

Я занимаюсь этим, наверное, больше получаса. На то, чтобы просто правильно обратиться к мэтру. И мне нравится результат. Едва не хлопаю в ладоши, когда мужчина одобрительно кивает. 

Маленькая победа. Дор’охов рекомендует внимательно вслушиваться в каждое имя. Местные жители легко понимают, где нужна пауза. Мне же нужно научиться распозновать. И очень быстро. 

 

Мне очень нравится слушать голос мужчины. Тихий и приятный, который медленно вводит меня в курс дел. Не говорит о бессмысленных фактах, истории и мелких условностях. Он даже тему отбора обходит стороной!

Почти не касается этой темы, чувствуя мой настрой. Отвечает лишь если я спрашиваю напрямую. Удивительный человек.

– Вы делаете успехи, - мужчина хвалит, когда я правильно произношу несколько чужих имен. Будто всю жизнь училась различать эти паузы. – Намного лучше, чем было в прошлый раз.

– Какой прошлый раз?!

Внимательно смотрю на мэтра, пытаюсь понять его реакцию. Что это значит?! Обвожу взглядом комнату, ищу что-то для защиты. В стене выступает один кирпичик. Им получится, если что, оглушить?

Потому что факт про прошлый раз – мне очень не нравится. Хмурюсь, а в внутри неприятно сжимается всё. Они уже кого-то находили до меня? Или кандидаток на роль дочери много?

– Простите, Аля, а вы и детство не помните? Не знал, - мэтр трёт густую бороду, взгляд становится задумчивым. Едва кивает своим мыслям. – Вижу-вижу. Жаль, я помню, как вы заставляли меня есть печенье из песка. Да, тогда было проще. Что ж, позвольте представиться. Мэтр Соха Дор’охов, в бывшем – Ваш гувернер. До четырех лет, пока Вас спешно не увезли в родовое поместье. 

Спешно увезли?



Отредактировано: 26.09.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять