Отбор невест для принца, Неправильная невеста

♡︎ Глава 25. Медвежий лес

Решила меня использовать в своих целях, чтобы добраться до моего ненаглядного Лесолди? Хорошо. Посмотрим еще, кто кого…

Влюбленная, согласившаяся на прогулку, несмотря на мои попытки опротестовать ее решение, не пыталась скрывать свои мысли. Услышав их, я обеспокоенно обратилась к Фею:

— Мне не нравится ее настрой.

— Как и мне. — хмыкнул он. — Но зато теперь ты сможешь понять, какого бывает мне, когда не удается тебя переубедить.

*

Гигантских размеров сад раскинулся с тыльной стороны дворца. В нем можно было встретить нескончаемое количество животных скульптур из кустарников, а также насладиться ароматом красивейших цветов. Или же полюбоваться небольшими фонтанчиками, в которых плескались золотые рыбки.

Мастера, работавшие над топиари¹ сумели искусно воссоздать представителей животного мира.

Вот мы прошли мимо стайки оленей. Один маленький олененок немного отстал от своих друзей и решил передохнуть. А чуть поодаль бежали пухленькие кролики. Столь обворожительные, что хотелось остановиться и погладить каждого из них по зеленой спинке.

Погода радовала доброжелательным настроем. Солнце грело и с любопытством наблюдало за встречей, открывшейся нашему взору сразу же, как только одна из узеньких тропинок свернула вправо.

За широким столом спиной к нам сидели принцы, лишенные возможности наблюдать наше с Оклис появление.

Мой дракон, деловито устроившийся на плече Лесолди, даже не шелохнулся. А вот посол, расположившийся напротив королевской семьи и активно посмеивающийся над чем-то, тут же отвлекся. Наклонил голову и с интересом посмотрел в нашу сторону. Им оказался широкоплечий мужчина с густой рыжей бородой и совершенно лысой головой.

Два высоких эльфа, подобно могучим изваяниям, стояли по разные стороны стола и держали в руках громадные зонты-колокольчики, защищая тем самым совещающихся от палящих лучей солнца. Их внимание мы также сумели привлечь.

— Ты только взгляни, как смотрит посол. — довольно усмехаясь, проговорила Оклис. — Кажется, он полностью потерял нить деловой беседы. — поправив светлые волосы, она ловко сняла с шеи платок, обнажая участок нежной кожи, и повязала его на запястье.

— Мы не помешаем их встрече? — невинно спросила дева.

Мне оставалось только вздыхать, понимая, что именно она собирается сделать. В конце концов это все еще мое тело и сознание. Моменты использования подобного голоса и взгляда известны мне не понаслышке.

Руки начали неспешно расстегивать пуговицы пиджака, под которым ждала белая обтягивающая тело футболка с большим вырезом в районе груди.

«Что ты делаешь? Хватит расстегиваться!! — тщетно возмутилась я. — Строгий костюм выбран мной специально!»

— Не переживай об этом. — ответила Оклис, повторяя глазами мой внутренний вопрос.

И тут же получила самый искренний ответ:

— Как же сегодня невыносимо жарко! Если бы я знала заранее, что мы пойдем гулять в сад, то выбрала бы для нашей прогулки более подходящий погоде наряд. Эта ткань невыносима.

Взгляд, брошенный на эльфийку, подвергался в свое время бесчисленному количеству репетиций и совершенствовался с двенадцати лет — я бы сама себе поверила.

— Да, тебе верно жарко, бедняжка. — заботливо подтвердила Оклис. — Советую полностью расстегнуть пуговицы пиджака.

По мере нашего приближения посол каждый раз отвлекался на более продолжительные промежутки времени. И первым не выдержал Мелисандр. Повернувшись следом за очередным любопытным взглядом рыжебородого мужчины, он немедленно схватился за плечо старшего брата, заставив деву незаметно усмехнуться.

Лесолди, не ожидавший столь неожиданного братского захвата, сначала удивленно посмотрел на советника, а затем недоуменно обернулся в нашу с Оклис сторону.

Когда наши взгляды встретились, его улыбка не заставила себя ждать.

Принц сразу же дружелюбно нам кивнул.

Учитесь, принц Мелисандр. А то вы будто растеряли свои правила приличия.

Фей соизволил обратить на нас свое недовольное внимание самым последним.

Братья о чем-то бурно заспорили. К ним присоединился посол, который вскоре вместе с наследником искренне и громко над чем-то рассмеялся. Мелисандр их радость, судя по напряженному профилю, не особо разделял. Скучный. Лис.

— Наследник, красив, правда? — спросила Оклис, хищно рассматривающая Лесолди.

— Да, — коротко ответила я.

Ничего, и не таких коварных дамочек видели, - подумала дева, начав бережно подворачивать вверх рукава пиджака.

Мужчины встали и направились к нам навстречу. Тропинки, не рассчитанные на массовые гуляния, не позволяли троим идти рядом, поэтому Мелисандр плелся сзади.

Интересно, он держит брата за подол? Уверена, что да.

Как только мы поравнялись друг с другом, Лесолди учтиво произнес:



Отредактировано: 19.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять