Отбор по договору

Глава 7. Испытание

На сей раз Сандра осталась дожидаться меня в карете. Ей почему-то не понравилась бабушка Мирет.

Я сидела за рабочим столом ведьмы, прямо напротив нее, как в прошлый раз. Мирет была удивлена, услышав мою истерию приключений. Я чуть не погибла, а ей отчего-то стало смешно.

- Я слышала о здешних сатанистах, - сказала она.

- И? Они хотят призвать его, - имела я виду Дьявола, но ведьмы не особо любят о нем болтать, боятся проклятий.

- Ко мне приходил один…

- Когда? – резко перебила я её речь. – Зачем?

- Он ищет средство от некого проклятья. Думает, что единственный способ это призвать его, а он дарует им снадобье, которого нигде нет, - на лице Мирет появилась ухмылка.

Очень странные сатанисты. Они мне показались не умелыми, а так оказывается и цели у них ещё глупые. Дьявол им что – владелец лаборатории по зелью-варенью? У него куда более важные в аду дела, сажает на копья таких как они – идиотов.

- А ты знаешь название проклятья? – захотелось уточнить, чтобы знать: что искать.

- «Драконье», - ВОТ. ЭТО. ДА!

У меня сердце замерло. Я знаю лишь одного человека с такой напастью в столице – Луиза Берг. Неуч-то она имеет отношение к сатанистам? Не зря говорят: «в тихом омуте черти водятся!». Но зачем ей это, ведь у нее и с чешуёй на лице всё прекрасно: она из знатного рода, в нее по уши влюблены два красавца, у которых власть в крови. Мне бы её проблемы… Не, пфу-пфу! Я довольна собственной жизнью, а когда прославлюсь – так вообще заживу по-королевски.

- Почему ты так изменилась в лице? – спросила меня Мирет, наклонившись немного вперед.

Я действительно застыла как статуя с выпученными глазами. Над моей головой раздался гром, а мысли уводили меня все дальше и дальше от реальности.

- Кем был тот мужчина из сатанистов? – придя в себя, спросила я.

- Не знаю. Он был в балахоне со спрятанным под капюшоном лицом. Но голос молодой.

- Ага. – Мне следует с этого дня следить за Луизой. – У тебя есть снадобья сна и тошноты?

- Конечно! – Мирет улыбнулась. – Тебе много?

- По десять грамм того и другого, а ещё мне нужны духи-нейтрализаторы.

Мирет собрала весь необходимый мне товар, получила за него хорошую плату и я вернулась в карету к Сандре. Застала свою компаньонку в слезах. Она дочитывает очередной любовный роман под названием «Ты мой сладкий повелитель». Не знаю о чём эта книга, но, похоже, конец счастливый, так на её лице, помимо слез, сияет улыбка.

Я задумалась над  тем, какую же Луиза Берг может играть роль во всем происходящем. С первого дня нашей с ней встречи она показалась мне милой, спокойной и не зазнайством не страдающей. Она не может быть злодейкой. Даже если Луиза наняла сатанистов, чтобы избавиться от драконьего проклятья, то её понять можно. Девушке хочется быть как все, не отличаться, не быть объектом косых взглядов и насмешек.

Я тяжело выдохнула. Вспомнился мне Шан Террел, которого выбрала Луиза и который так и не объявился. Где его черти носят? Время идет. Сегодня я планирую ускорить процесс ликвидации невест и сразу уберу двух, хотя вроде как с этого задания положено уйти одной. Мне не хочется задерживаться в Лилиане. Больше не хочу встречать сатанистов и рисковать собственной жизнью. Шан может мне создать проблемы. Вдруг он отказался от любви. Может он ещё тот трус…

Голова трещала от проблем, как неожиданно карета затормозила, а лошади громко заржали.

- Ах! – я не удержалась и рухнула коленями на пол. Сандра тут же принялась мне помогать подниматься.

Дверь беспардонно распахнулась. Мы обе уставились на человека с прикрытым нашейным платком лицом. Через секунду я заметила клинок в его руке. Мои глаза расширились, а вот Сандра не растерялась. В тот момент, как убийца кинулся на нас, она оттолкнула меня и со всей силы пнула ему по руке. Клинок воткнулся в потолок кареты. Сандра ловко заломила ему руку за спину и повалила на скамейку, а затем придавила его коленом. От боли, мужчина взвыл, да недолго страдал. Она свернула ему шею.

Я подскочила на ноги, заметив еще двоих с прикрытыми лицами.

- Сандра! Позади! – крикнула я.

Сандра ногой вытолкнула из кареты мужика, который уже намеревался влезть, а я, приложив усилия, выдернула из потолка клинок, чтобы хоть какое-нибудь оружие самообороны иметь при себе.

Сандра задрала юбку, из-под нее достала нож, которым тут же перерезала горло нападающему. Я взвизгнула, как леди знатного рода, что крови в жизни не видывала, хотя я-то как раз и видывала. На сей момент: у меня бурлят эмоции, сердце бешено колотится и я уверенна, что убийцы пришли по мою душу.

Пока Сандра раскидывала мужиков, как тряпки, я решила бежать через дверь за мной. Только я собиралась развернуться и открыть её, как услышала скрип. Резко развернувшись, тыкнула клинком не глядя, да попала прямо в цель. Он по рукоять вошел в глаз очередного убийцы. Мертвое тело с грохотом рухнуло на землю.



Отредактировано: 14.12.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять