Лицо Лисбет озарилось улыбкой.
— Конечно, я напишу. Но… — этот короткий союз, как всегда, не сулил ничего хорошего, как и пауза в словах новой подруги. — Но это будет непросто. Тебе придётся самой поехать к моему учителю, да и потребуется какое-то прикрытие. И что ты скажешь родным? А если не получится вырваться до конца отбора и принц выберет тебя? Тогда уж о процедуре лечения можно забыть. Императорская семья точно не закроет глаза на запрещённые методы.
Я тяжело вздохнула. Не хотелось упускать шанс, но и доводы Лисбет звучали весьма убедительно.
— Хорошо. Ты напиши, а там посмотрим.
— Извини, обнадёжила тебя и тут же отказала, — опустила голову Лисбет.
— Ничего. Это хоть какая-то надежда, — отмахнулась я.
Лисбет снова коснулась моей руки:
— А теперь надо подлечить тебя!
— Отчего? От испуга? — я горько усмехнулась.
— Ты бы себя в зеркале видела, — скривилась Лисбет.
Я перевела взгляд на Ивет.
— Миледи, вы и правда серо-зелёного цвета, как мой покойный дедушка, — обеспокоенно затрясла головой служанка.
— Да, но меня не били…
— Во-первых, сквозь пудру на лице слегка просвечивает синяк, так что с этим можно поспорить, — с видом знатока произнесла Лисбет.
Я прикрыла щеку ладонью.
— Во-вторых, принц как пиявка, прилично высосал из тебя магии. А с учётом, что это произошло насильно, то твой организм пострадал. Во время диагностики я это тоже заметила. А ещё у тебя весьма сильное нервное истощение. Я сейчас подлечу тебя и погружу в сон,— как настоящий профи сообщила Лисбет.
Мне ничего не оставалось, кроме как положиться на её компетентность. Уж лучше она, чем мерзкий доктор Легран с его липким взглядом.
Лечение протекало похожим образом, только от рук Лисбет исходило лишь тепло — умиротворяющее и расслабляющее. Я даже не заметила, как уснула. Очнулась спустя несколько часов.
— Госпожа, вы проснулись? Я вам как раз обед принесла, а то вы его пропустили, — Ивет поставила поднос с едой на стол.
— Спасибо! А Лисбет уже ушла? — я тревожно осмотрелась в поисках новой подруги.
— Пфф, давно! — фыркнула Ивет, словно я уже третьи сутки сплю. — Я вижу вам гораздо лучше. Как же леди Мартинье добрая. Хорошо, что вы с ней подружились.
— Да, — я грустно улыбнулась, вспоминая о своих планах свести девушку с принцем.
И почувствовала укол совести. После личного знакомства с Дарионом я уже сомневалась положительный ли он персонаж. Лисбет очаровательная и добрая, я бы не хотела оказывать ей медвежью услугу. Если буду сводить Лисбет с принцем без её желания, чем тогда я буду отличаться от Эмиля де Карса или своей тётушки? С друзьями так не поступают. Если и помогать, то потому, что леди Мартинье сама желает выйти замуж за принца. Так что надо будет с ней это обсудить.
Я подошла к столу, подняли крышки и вдохнула чудесный аромат запечённого перепела, салата и сладкого десерта. М-да, а не всё в этой моей новой жизни и плохо. Шикарные апартаменты, питание по системе всё включено, красивые наряды, балы и принцы… Роскошная жизнь, о которой многие мечтают. Прибавить к этому более молодое тело и возможность излечить недуг — весьма неплохое начало. Я будто получила шанс прожить жизнь заново. Конечно, вместе с этим мне достался и ворох проблем, но я же современная девушка, а значит, должна справиться. Поэтому если не смогу вернуться к реальной жизни, то и здесь следует всё наладить.
Я открыла свой план и вычеркнула пункт “подружиться с главной героиней”. И написала новый: “узнать об искре и поучиться магии”.
Перекусила и решила сходить в библиотеку, почитать про эту искру.
— Ивет, найди, пожалуйста, книги, которые мне дал генерал для обучения. Как ты понимаешь, я большую часть забыла, — сделала поручение служанке.
— Хммм, — задумалась Ивет. — Это очень потрёпанная книга, кажется, была в вашем багаже. Но его ещё не привезли…
— А кто должен привезти?
— Ваш брат, конечно же. Милорд Кловис де Карс, — сообщила и Ивет и помогла мне надеть новое платье с нежным рисунком в виде лилий.
Я улыбнулась своему отражению и покрутилась. Скромный квадратный вырез на пышной груди, тонкая талия, задорный румянец и блестящие распущенные локоны, слегка прихваченные на затылке бантом. Ну красавица! Как есть красавица!
Бах! Дверь в мою комнату распахнулась без стука и на пороге появился какой-то хмырь.
Я вздрогнула. Едва сдержала вскрик.
— Милорд, — сделала книксен Иветт.
По реакции служанки я поняла, что этот рыжий тощий молодой мужчина с огромными синяками под глазами — мой брат. Его губы искривились в натужной улыбке, но глаза остались мёртвыми.
— Сестра, вижу ты в добром здравии. Отец просил передать, что ты молодец и должна продолжать в том же духе. А ещё… — брат оглянулся, небрежно махнул рукой, и слуги внесли в комнату несколько больших чемоданов, а затем один из них привёл огромного кота.
#3891 в Попаданцы
#3173 в Попаданцы в другие миры
#18064 в Любовные романы
#5536 в Любовное фэнтези
от ненависти до любви, властный герой, отбор невест
16+
Отредактировано: 15.09.2025