Отчаянная сделка с исчезнувшим наследником. Гильдии Ронфэйда

Глава 7

Как обычно? Но я не помню этого клиента. Это точно.

Он кладёт на прилавок записку и пододвигает её ко мне. Не беру в руки, но пробегаю взглядом. Это список, состоящий всего из двух пунктов: “Артефакт прослушки — десять штук. Артефакт-кастет, бьющий током — пять штук”.

И я знаю, что оба запрещены.

— Я не знаю, какие договорённости были у вас с мастером, но он мне ничего такого не говорил, — твёрдо смотрю я в глаза мужчине. — А значит, и ничего отрабатывать я не обязана.

— Дерзкая, да?

Он кладёт руку на рукоять кинжала. Я сглатываю, в груди нарастает холодок, но сдаваться я не собираюсь.

— Послушайте, я этого делать не буду. А мастер задержан сыском.

Под лавкой достаю из кармана свой блокнот и потихоньку, не глядя, перелистываю странички. Кажется, пятая была с нужным заклинанием. Раз, два…

— Я знаю, из-за чего он задержан, — лениво отвечает мужчина. — Не из-за нас.

— Если вы не уйдёте сейчас же, я вызову сыск!

Его это только веселит, похоже. Но меня спасает открывшаяся в лавку дверь. Я уверена, что при посторонних угрожать мне не будут.

— Так и чуял, что надо зайти, — раздаётся голос Мэла. — Лаура, у тебя всё хорошо?

— Не очень, — показываю я взглядом на мужчину бандитского вида.

Тот недовольно поворачивается и, встретившись взглядом с Мэлом, хмурится. Похоже, понимает, что имеет дело не с хрупкой девушкой, и будет непросто.

— О, какие люди, — хмыкает Мэл. — Тебя что, уже выпустили из подвала, куда кинули за прошлые делишки? Решил снова рискнуть и выползти?

— Не твоё дело, Мэлтон, — выплёвывает мужчина.

— Моё, — с наглецой в голосе произносит оборотень.

Он, в отличие от своего оппонента, показательно расслаблен. А вот бандит напрягается, сильнее, чем когда угрожал мне. Сжимает рукоять кинжала так, что пальцы белеют, а на его лице играют желваки.

Если честно, я думала, что Мэл гоняет мелкий воришек и бедняков, решивших заняться грабежом от безысходности, но не вступивших в преступные гильдии (соответственно, вооружённых кое-как и не подготовленных). Но здесь человек явно непростой, однако Мэл его знает и держится с ним уверенно.

— Думаю, не нам это решать, — не выдержав битвы взглядов, мужчина отходит от прилавка. — Я вернусь через две недели, девочка.

Записка с заказом остаётся на столе, а опасный посетитель выходит, громко хлопнув дверью. Я морщусь: мне эту дверь в случае чего чинить придётся.

— Пока-пока, Том, — хмыкает Мэл.

Вот так я узнаю, что этого страшного мужчину зовут Том.

— Откуда вы знакомы? — кошусь я на парня.

— Он раньше неподалёку жил, — пожимает он плечами. — Но потом связался с нехорошими ребятами и переехал. Ты в порядке?

— Да. Только вот…

Я смотрю на записку, что оставил Том. Мну её в руке и хочу выкинуть, но в последний момент останавливаюсь. Лучше покажу её Джею.

Мэл забирает у меня из руки бумагу и читает. Вздыхает и смотрит на меня с сочувствием.

— Он хотел использовать тебя. Ты ведь не собираешься этого делать?

— Нет. Но боюсь, что он вернётся через две недели не один и что-нибудь устроит.

— Ну это мы ещё посмотрим, — хмыкает Мэл. — Я так просто это не оставлю. Есть у меня связи…

— Какие связи? — напрягаюсь я. — Будь осторожен, так можно оказаться должным ещё более опасным типам.

Мэл широко улыбается, посмеиваясь над моим излишним беспокойством.

— Ничего такого, Лаура, не волнуйся. Просто много знакомых ребят, готовых прийти на помощь.

— Твой клан?

— Нет, — парень мрачнеет. — Мы с сестрой ушли из клана, там ей было опасно. Долгая история, потом как-нибудь расскажу. А ребята не только оборотни, но все мои друзья и приятели. Благодаря им я и узнаю, что происходит в нашем и соседних районах.

Вот и ответ на вопрос, откуда Мэл знает, что этого Тома держали в подвале. Кто-то из знакомых рассказал. Я хочу узнать подробности истории, но Мэл отмахивается: потом. Он покупает пару отвёрток (у нас в лавке не только артефакты), и уходит.

Как раз заходит следующий посетитель, и у меня не остаётся времени на посторонние мысли. Люди тянутся тонким ручейком, всё время сменяют друг друга, словно сговорились не оставлять лавку без посетителей дольше чем на три минуты. Но так даже лучше.

Закрываю лавку и устало сажусь на стул. Пришло время решать насчёт сделки. И учитывая, что я вряд ли одна справлюсь с этим Томом и тем, кто за ним стоит, я склонна согласиться. Мэл готов меня защищать, но его возможности тоже ограничены. Если мы перейдём дорогу целой преступной гильдии, сила оборотня и мои познания в магии мало чем помогут. Придётся бежать и скрываться. И в этом случае мне тоже не помешала бы помощь Джея.

С такими мыслями я прибираюсь в лавке и поднимаюсь к себе. Нужно сразу взять с собой дневник мастера. Но прежде чем я достаю его из тайника, на глаза попадается артефакт-шкатулка. Через неё я поддерживаю тайную переписку с матерью. Точнее, тайная она для отца, а не сама по себе.

Сейчас камень на шкатулке поменял цвет, что означает, мне пришло письмо. Открываю, используя заклинание из блокнота, и убеждаюсь в этом: внутри шкатулки появился конверт. Что ж…

Мама просит о встрече и говорит, что у неё есть новости. Она хочет передать мне сообщение от отца. Он написал письмо, но мама боится, что отец мог наложить отслеживающую магию. Она предлагает увидеться в городе, чтобы я прочла письмо на месте, а потом уничтожить его.

Меня это не радует. Я знала, что архимаг искал меня первое время, но потом вроде бы как успокоился. Перестал использовать магов из башни в личных целях, смирился с моей пропажей. Я всё равно для него практически бесполезна, ведь больше не стала бы его слушать.

Тогда почему он решил обо мне вспомнить сейчас? Узнать я могу только одним способом: встретиться с мамой и прочитать сообщение.

— Не ходи, — раздаётся тихий голос за моей спиной.



Отредактировано: 04.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять