Отель "Каменная роза"

Глава 13

Странный голос в ночи столь же притягателен, как темный сад, наполненный розами и призраками. Властно манит, не даёт сопротивляться, кажется потусторонним... Майкл уже готов запрыгнуть на перила и шагнуть вниз, однако слышит:

— Извините, я тут заметил вас... Все равно собирался встретиться днём. Но раз мы оба не спим, то какая разница, верно?

Наваждение спадает, и картина быстро проясняется. Разумеется, никакому потустороннему созданию этот нетрезвый голос, не может принадлежать. Из туманного облака на дорожку выходит незнакомый человек и энергично машет рукой.

— Привет! Меня зовут Шервуд, я сценарист и…

Он делает шаг назад, запинается о камешек и едва не падает, но все же кое-как удерживается в вертикальном положении.

— Что вам нужно? — не слишком доброжелательно спрашивает Майкл. Вроде бы, стоит радоваться: реальность победила, пугающий призрачный мир рассыпался в один миг и наваждение оказалось ложным… Но почему-то накатывает смутная досада из-за того, что этого призрачного мира вокруг больше не существует. Прекрасные тени прошлого бесследно растворились в темном воздухе. Остался только некий подозрительный тип (ещё и пьяный, судя по тому, что он слегка покачивается).

— Понимаете, мистер Кроссвуд… А можно — просто Майкл? — продолжает Шервуд. — Мой агент давно мечтает сотрудничать с вами. Представлять ваши интересы у нас… Вы не смотрите, что у меня самого успехи хреновые. Зато у вас с Чарли все срастётся! Он такой пробивной. Майкл, вы подпишете контракт?..

— Такими вопросами занимается мой агент, — ледяным тоном отвечает Майкл. — Но, насколько мне известно, все запланированные контракты уже подписаны. Спокойной ночи.

В следующую секунду его уже нет на балконе. Громко хлопает балконная дверь, и Шервуд остаётся в саду в полном одиночестве, зато в окружении разочарованно поникших на своих опорах плетистых роз. Кажется, он все испортил и вел себя как идиот. Нет, не кажется. Подвыпивший идиот. Однако Шервуд не виноват, это все обстоятельства...

Днем обсуждение случившегося в гостинице затянулось, потом началась долгая задушевная беседа с детективом Домби, а когда детектив удалился — завертелось бесконечное обсуждение этой беседы с Фрэнком и Саймоном… День плавно перетек в вечер... мисс Мелинда Томб покинула гостиничный номер… вторая бутылка виски, возникшая неизвестно откуда, кажется, прямо из воздуха… абсурдные версии преступления, жаркие споры… Потом небольшой провал в памяти, вслед за которым Шервуд обнаружил себя на первом этаже, перед дверью, ведущей в сад. Интересно, куда подевались Саймон и Фрэнк? Но в любом случае подышать свежим воздухом на ночь глядя — отличное решение, и Шервуд уверенно толкнул дверь. Похоже, довольно долго бродил по извилистым дорожкам, путался кроссовками в траве и беседовал с небольшой скульптурой, изображавшей то ли эльфа, то ли некое местное божество. А потом Шервуд внезапно оказался перед стеной гостиницы и увидел на балконе четвертого этажа Майкла, который пристально смотрел вниз. Чрезвычайно удачный момент, возможность завязать деловой разговор в непринужденной, даже в какой-то степени романтичной обстановке. Жаль, разговор не удался. Но Шервуд ведь хотел как лучше… В любом случае Чарли должен быть ему благодарен хотя бы за попытку.

Решив вернуться в номер и как следует выспаться, Шервуд принимается искать входную дверь. Она куда-то подевалась, хотя по логике вещей, должна располагаться в стене, а не где-то там ещё. Обшарив всю стену и безуспешно попытавшись вспомнить, с какой стороны он вышел в сад, Шервуд оставляет пустые попытки. Лучше ещё немного проветриться и прогуляться под звездным небом. Туманные облака рассеялись, чудесный сад снова располагает к приятным прогулкам. Побродив примерно полчаса и поразмышляв о том, кто же мог прикончить помощника повара, Шервуд присаживается на каменную скамью. Крупные звёзды по-прежнему светят ярко, словно огни на билборде очередного блокбастера. Когда-нибудь Шервуду будут светить огни собственного блокбастера… то есть снятого по его сценарию… Надо только взять себя в руки, стиснуть зубы и с головой нырнуть в работу. Успех обязательно придет, новый сценарий окажется гениальным… Только что он почти пообщался с европейской “звездой”... пусть не совсем удачно, однако начало положено. Кроссвуд наверняка его запомнит. И не так уж важно, негативная или позитивная ассоциация останется в его памяти. Да, начало положено, с застенчивостью и многочисленными комплексами покончено раз и навсегда. Главное — Шервуда заметили, он вышел из тени. Отныне будет шагать напролом и плевать, что о нем подумают… Шервуд откидывается на спинку скамьи и вытягивает ноги, задевает носком какой-то предмет… Не сразу осознает, что это. Впрочем, полминуты оказывается достаточно. У самого края дорожки, наполовину скрытое низко склонившимся ветвями кустарников, лежит неподвижное тело. Шервуда охватывает ужас. Наверное, это не просто тело, а… он сползает со скамьи и осторожно касается чьей-то холодной руки. Потом с отчаянным воплем мчится к зданию гостиницы. На сей раз дверь искать не нужно, она будто сама попадается ему на глаза. Вот только теперь дверь, отделяющая Шервуда от живых людей, заперта. Он отчаянно барабанит по ней кулаками и снова кричит-кричит-кричит на весь сад, распугивая затаившихся призраков…



Отредактировано: 14.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять