Отличница (не)против сердцееда

Глава 2

- И так, - с торжественным видом объявляет принц Марсель, разведя руки в стороны, - вооот такой должен быть торт. На первом ярусе русалки, на втором нимфы, а на самом верху Богини Чародейства Чара и Дара в традиционном исполнении.

В традиционном исполнении – это топлес. Да, в древности Богини щеголяли без кофточек, но хоть длинными волосами прикрывались.

Мы сидим в пустом кабинете, любезно предоставленном нам преподавателем по управлению сельскохозяйственными отраслями графом Беркоттом. Как самой примерной ученице, он доверчиво вручил мне ключ и посоветовал не засиживаться допоздна и не хулиганить. На последнем совете он окинул принца Марселя многозначительным взглядом, а потом вперил его в меня, будто я решила закрыться с ним здесь только для того, чтобы в срочном порядке размножиться.

При преподавателе я постаралась не закатывать глаза и не фыркать, но заверила его, что буду вести себя прилично и вообще храню себя для мужа, а принц Марсель не в моем вкусе. Последний мой комментарий всерьез возмутил этого самого принца Марселя, но ничем, кроме обижено поджатых губ он свое возмущение не выдал, только намекнул графу Беркотту, что Сиена Прескотт, то есть я, не того титула, чтобы об этом переживать.

На этот раз губы пришлось поджать мне. Королевство развивается, времена меняются, простолюдины давно получили права на саморазвитие, а мне даже удалось пробиться в престижную магическую академию управления, но мой титул, точнее его отсутствие, все еще остается поводом для издевок. Но ничего, это я могу проглотить. Рожденный в грязи ни за что в ней не утонет.

- Ровно в полночь запустим радужный фейерверк, на озере устроим ночной каток, будем продавать веселую вату и цветастое мороженное, а в большом зале устроим танцевальную площадку и стол с угощениями, - увлеченно продолжает принц Марсель, - Только легкие закуски, а то дамы из корсетов повыпрыгивают. Лучше больше напитков…

- Чтобы дамы описались, - тихо комментирую я.

- А?

- От восторга, говорю, дамы описаются, - поправляю себя. На место меня сегодня уже поставили. Оно не самого высокого положения, но рисковать им я не собираюсь.

- Наймем обслугу, чтобы с подносами ходили и всем предлагали, - говорит довольный принц Марсель. – Можешь подключить к этому свой клуб счетоводов, все равно они без пар придут, чего еще им делать?

«О, так это от того, что им делать нечего? То есть, тот факт, что в клубе счетоводов сидят одни эсквайры ни при чем?» - думаю я, но вслух не говорю, только с шумом выдыхаю воздух.

- И ледяные скульптуры, - продолжает принц, - может еще и лабиринт? Сыграем в догонялки. Парни будут ловить девчонок, кого поймают, забирают на танец. Будет круто. Из музыкантов я хочу «Некроманта», а на разогрев к нему «Девочку из подземелья». И еще нужно будет заказать украшения. Раз фейерверк радужный, в той же цветовой гамме можно развесить ленты и расставить цветы. Нужна партия пузатых паучков, чтобы запускать пожелания на следующий год и организовать еще конкурсов, а то одних только дам ловить скучновато, со всеми не перетанцуешь…

- Так, стоп, - не выдерживаю я и поднимаю вверх руки. Может, титула у меня и нет, но я нанималась в организаторы на правах полноправного партнера, а не личной секретарши избалованного королевского отпрыска. – А ты не хочешь поинтересоваться, как я вижу предстоящую вечеринку?

Марсель удивленно вскидывает брови и выдает:

- А ты разве знаешь, что это такое?

От его замечания я на миг теряю дар речи. Открываю рот и снова закрываю. Поправляю сползшие на нос заново заколдованные очки и пишу ручкой в блокноте:

«Мой напарник непроходимый идиот».

- О, чудесно, ты записываешь. Может, поставим пиньяту? Не, как-то по-детски… - продолжает вслух размышлять Марсель.

- Как и цветастое мороженное, - тихо добавляю я.

- А? – опять переспрашивает он.

- Нет, ничего.

- Ты записывай, записывай, - изящно взмахивает рукой Марсель, делая вид, что ничего не услышал. – Нам нужны король и королева следующего года. Начни подготавливать конкурс прямо сейчас. Выбирать будем по общему голосованию.

- Зачем время тратить? – вставляю я. – Королем станешь ты, это всем известно. А королевой будет та, кого ты пригласишь на бал. Но это даже удобно, я смогу заранее наколдовать вам именные ленточки.

- Мне кажется, или ты язвишь? – вдруг прищуривается он.

- Нееет, - тяну я. – Как ты мог такое подумать? Я серьезно. Ты же самый классный парень в школе, еще и принц. Кому придет в голову голосовать за кого-то другого?

- Флиртуешь со мной? – его глаза делаются еще уже, и я невольно закатываю свои.

- Не дождешься.

- Я не собирался баллотироваться на пост короля Нового года, но раз ты настаиваешь, я не могу тебе отказать, - растягивая слова, говорит Марсель, и я снова закатываю глаза. – Ты все записала?

- Нет, - говорю я и показываю ему блокнот.

На белой странице красуется надпись «Мой напарник молодец». Заколдованные очки автоматически заставляют руку подменять все нецензурные и потенциально оскорбительные выражения. Очень помогает в таких ситуациях.



Отредактировано: 30.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять