Отличница (не)против сердцееда

Глава 5

Очередная ночь уходит не на сон, а на тяжелую умственную работу. Учебник по истории нудно зачитывает мне важные даты, пока я расписываю волшебными красками-оживайками карточку для принца. В сон клонит, просто ужас, но, если сейчас не покажу ему, что мои елки красивее, дело опять встанет мертвым грузом.

Добраться до постели мне удается только к трем часам ночи, а в шесть утра над ухом раздается дурацкая нотация будильника-погоняйки:

- Опять поздно легла? Здоровье совсем не бережешь! Что бы сказала твоя ма…

- Ой, да заткнись, - бурчу я на него и шлепаю по кнопке выключения.

- Смотри, я слежу, чтобы ты опять в постель не легла, - угрожает он мне и все-таки выключается.

Я широко зеваю и плетусь в ванную. Комнатка в общежитии мне досталась крохотная, но зато без соседей. В нашей академии вообще с соседями никто не живет. Не принято к высокопоставленным лицам подселять других высокопоставленных лиц. Все распределено по кастам и по этажам. Чем выше титул, тем выше этаж и тем больше комната. Принц Марсель живет в пентхаусе с выходом на крышу, а я в подвале по соседству с обслуживающим персоналом. Ну и ладно. Дома у меня своей личной ванной комнаты не было, грех жаловаться.

Привожу себя в порядок, наколдовываю новые стекла для очков-помогаек и нацепляю их на нос. Сегодня решила добавить ему новую функцию, чуток увеличила миру вокруг контраст и осветлила, чтобы погода казалась солнечной. Так меньше клонит в сон и легче справляться с хроническим недосыпом и стрессом.

На самом деле погода давненько нас не радовала. За окном опять метет, небо серое и невзрачное, солнца не видать. В общем, уныло и мерзко, да настолько, что даже днем в помещениях темно. Может, и стоит добавить в праздник чуть больше красок?

Закрываю глаза и представляю еще разок, как будет выглядеть большой зал, если я оформлю его по велению Его Высочества, и содрогаюсь. Нет, не настолько много красок нам сейчас требуется.

- Доброе утро, - здороваюсь с нашей уборщицей Юлианной, запираю комнату на ключ и поднимаюсь в общий холл. Там уже собрались все местные студенты, ждут карет, запряженных пегасами, чтобы отправиться через заснеженный сад к воротам академии.

Пегасы прилетают ровно в семь утра, я сажусь в последнюю карету вместе с эсквайрами и баронами и оказываюсь аккурат напротив баронессы Каталины Гольштейн. Она смотрит на меня ядовитым взглядом и прищуривается. Мне становится ясно, что вчера вечером, если принц Марсель и побежал за какой-то из своих подружек, это точно была не она.

Я поджимаю губы и отвожу взгляд. Так и подмывает засвистеть, типа я здесь ни при чем, но мне хватает сил сдержаться.

Как только карета останавливается у академии, я первой выскакиваю из нее, надеясь успеть убежать от Каталины на достаточное расстояние. Чтобы не пришлось выяснять отношения где-нибудь в укромном уголочке. Не то чтобы я ее боюсь, мне просто некогда, да и не охота кому бы то ни было доказывать, что принц Марсель меня совершенно не интересует.

Захожу в столовую и тут же натыкаюсь взглядом на уже уютно устроившегося за центральным столиком принца Марселя. Сегодня его сопровождает герцогиня Лизетта Борнингтон. Не красотка, но очень богатая и знатная особа. Будь в нашем королевстве титул выше герцогини, но ниже принцессы, она непременно получила бы его.

В тот же миг на пороге столовой показывается баронесса Каталина, замирает, широко распахивает глаза, в уголках которых стремительно собираются прозрачные капельки слез, и дает деру через весь коридор к дамским туалетам. Бедняжка. Будь я на ее месте, я бы ему треснула. Но, слава Богиням Чародейства, меня это совершенно не касается. А вот организация бала еще как касается.

Я прохожу через всю столовую, пододвигаю стул и так же, как и вчера, нагло втискиваюсь в чужое свидание.

- Твоя елка, - говорю и шлепаю на стол карточку. Пушистая, украшенная всеми цветами радуги и светящаяся всеми возможными огнями елка подпрыгивает на столе и принимается кружиться, забрызгивая стол разноцветным конфетти. Крошечные сахарные единорожики с трудом балансируют на мишуре и гирляндах. Широкие копыта не помещаются на такие тонкие приспособления, а крыльев, чтобы весело порхать вокруг, у них нет.

- Хм… - тянет принц Марсель, оглядывая результат моей работы. – Мне кажется, ты схалтурила, Прескотт.

- Я схалтурила? – теряю я дар речи. Это ж он хотел все семь небесных цветов и вперемешку!

- Да, не очень тонкая работа, - изящно взмахивает облаченной в кружевную перчатку рукой Лизетта, вздыхает и переводит взгляд на Марселя. – Твоя секретарша?

Несмотря на невзрачный природный вид, оформила она себя прекрасно, держится так же, а уж какие манеры.

- Нет, - говорю я.

- Да, - кивает Марсель. – Ты извини, подготовка к новогоднему балу требует столько времени. Я отлучусь?

- Конечно, - давит вежливую улыбку Лизетта и кидает на меня почти испепеляющий взгляд. Мне становится не по себе. В отличие от баронов Гольштейн, герцоги Борнингтон все поголовно огненные маги.

Мы садимся с Марселем за соседний свободный столик, он наклоняется ко мне и тихо шепчет:

- Не позорь меня перед герцогиней, Прескотт. Моя семья ведет с ее семьей серьезные дела. Надо быть вежливой. И если она считает тебя моей секретаршей, ты – моя секретарша, поняла?



Отредактировано: 30.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять