✵ Отвергнутая драконом или Хозяйка таверны с причудами

Глава 7

─ Мне жаль, что вы умерли, ─ нахожусь я со словами сочувствия. ─ Но уверена, что жизнь после смерти вас еще обязательно порадует!

На самом деле я вообще не уверена в этом. Но Фэрансу наверняка сейчас нелегко дается расставание с мирской жизнью. Нужно его хоть как-то подбодрить.

─ Мне тоже жаль, ─ хмыкает он, скрестив руки на груди, и с вызовом смотрит на меня. ─ Жаль, что согласился взять тебя в жены! Если бы не ты, то был бы я сейчас живее всех живых!

Вот же нахал! Я его тут приободрить пытаюсь, а он еще меня крайней выставляет?!

─ Не смейте меня обвинять в своей смерти, ─ с вызовом отвечаю ему. ─ Я вообще не горела желанием выходить за вас замуж, меня вынудили! А уж если бы вы вели себя подобающе своему возрасту, а не пили всякую дрянь ради любовных утех с той, кто вам во внучки годится, то и были бы живее всех живых! Так что вся ответственность на вас!

─ Ладно-ладно, угомонись, ─ отмахивается он, но, кажется, вполне согласен с моей правотой. ─ А ты везучая, девчонка! Только замуж выскочила, а уже наследство нехилое отхватила.

─ В каком смысле? ─ свожу брови к переносице.

─ А в таком! Теперь ведь моя родненькая таверна тебе достанется!

Значит, права наследования здесь такие, какими я их знаю.

Фу-ух! Точно повезло, раз даже сам старик говорит, что таверна теперь будет принадлежать мне.

─ Ты уж следи за ней, чтоб не зачахла, ─ наставительно произносит старик, с каждым мгновением теряя свои краски. ─ В порядок ее приведи, работай старательно, чтобы люди почаще заглядывали. Хочу, чтобы мое имя еще долго добрым словом поминали!

Сложно, конечно, не дать зачахнуть тому, что уже давно не цветет и не пахнет. Но вслух я этого не говорю, чтобы не злить старика. А то мало ли, на что способны злобные призраки?

К тому же я намерена все взять в свои руки и поставить таверну на ноги, как бы комично это ни звучало. Поэтому я с чистой совестью заверяю старика:

─ Обязательно буду следить за вашей таверной, даже не сомневайтесь!

─ Ох, чуть не забыл! ─ спохватывается старик, а я уже едва различаю его силуэт, растворяющийся в воздухе. ─ Ты ж мне похороны пышные организуй, каких в нашей деревне еще не видывали. И не скупись, слышишь? А то я тебе покоя-то не дам. Раз уж ты, чертовка, меня видишь, то буду каждую ночь к тебе наведываться!

А вот такие угрозы мне не нравятся. Если с живыми еще можно как-то сладить, или приструнить их, то как быть с призраками? От них и не отмахнешься.

─ Не надо наведываться. Я все обязательно организую, ─ обещаю Фэрансу. ─ Но только где ж мне денег взять на пышные похороны? У меня ведь совсем ничего нет.

─ Да отложил я на похороны, не дурак же, ─ хмыкает Фэранс. ─ Найдешь все сбережения в моей комнате под матрасом, а ключик от комнаты у меня в кармане. Там, кстати, еще и мешочек монет на твое содержание, что дал мне дракон. Но тебе они ни к чему, так что их на помин пустишь.

Что ж такое! Опять этого голубоглазого называют драконом! И ладно вертихвостка Леанора дала ему такое прозвище, но старику-то с чего вдруг его так называть? Может, я чего-то не знаю?

─ А почему вы… ─ собираюсь задать насущный вопрос, но вижу перед собой лишь пустоту.

Растворился Фэранс в воздухе, будто его здесь и не бывало. Но не могла же я придумать его себе?

Сомнения в здравости моего ума не оставляют. Но это ведь нормально в моей ситуации? Было бы гораздо страннее, если я все происходящее со спокойной душой принимала бы за чистую монету.

Что ж, у меня есть возможность убедиться в том, говорила ли я с призраком, или сказался стресс.

Вхожу в таверну и приближаюсь к телу старика, намереваясь проверить его карманы. Но рядом с ним замираю, с ужасом осознавая, что мне придется прикасаться к трупу.

Я не неженка, конечно, но есть вещи, которые не всякий человек может сделать без колебаний. Так уж вышло, что живые боятся мертвых. Скорбь обычно притупляет это чувство, но вот мне не по ком сейчас особо скорбеть, так что страх я чувствую неподдельный.

Кажется, даже призрак Фэранса у меня не вызывал таких чувств, как его безжизненное тело.

Так, ну все, надо брать себя в руки. Если я буду дрейфить перед каждой проблемой и всяким страхом, то выжить мне в этом мире не удастся.

Расхрабрившись и сцепив зубы, я переворачиваю старика на спину. Ужасно, конечно, что все просто бросили его здесь, будто ненужную вещь. Но мне не под силу его куда-то перенести, так что хотя бы уложу его по-человечески. Будет казаться, что он просто спит.

Уложив старика как подобает, я без особого энтузиазма лезу к нему в карманы и нахожу ключ от комнаты, влажный носовой платок и пустую колбу из-под настоя. А вот обещанного мешочка с монетами нигде нет.

Раз ключ есть, то и разговор с призраком мне не почудился. Но где же мешочек? Не поверю, что Фэранс его где-то потерял.

Он, конечно, был сильно озабочен другим вопросом, но при своем состоянии на грани нищеты точно не отнесся бы халатно к деньгам, которые получил за меня.

Даже любопытно, сколько там было? В какую стоимость оценил меня голубоглазый мерзавец?

Но, может, и не мерзавец он. Он ведь благородно избавил Мари от казни, сменив одно наказание на другое, по его мнению, более снисходительное.

Знать бы, кто подставил Мари… Голубоглазый, или кто-то еще? Вот тогда бы я и поняла наверняка, мерзавцем ли был бывший жених Мари, или нет. Но даже если сама Мари об этом знала, то от меня эта информация скрыта.

Да и бог с ним, с этим голубоглазым по прозвищу «дракон». Думы о нем мне теперь уж точно не помогут.

Так, на чем я остановилась?

Ах, да, мешочек с монетами! И куда он мог запропаститься?



Отредактировано: 12.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять