С силой сжимаю записку от Летто в кулаке и разворачиваюсь к Агнес.
Кем себя возомнил этот дракон? Какое мне дело до его состояния? И почему он позволяет себе называть меня своей жёнушкой?
— Герцог Летто разгневан? — спрашивает Агнес и сцепляет пальцы в замок.
— Да пусть он хоть лопнет от своей ярости! — почти кричу я. — Какое мне дело до того, кто меня предал?
— Я не собиралась читать, моя барышня, ни за что не стала бы, — говорит Агнес. — Но записка ваша упала, а мне её поднимать пришлось. Приедет скоро ваш бывший герцог…
— Пусть явится, — перебиваю я и сжимаю руки в кулаках.
Запах цветов наполняет мой нос и кажется мне сейчас приторным до тошноты.
— С большим удовольствием выгоню его за порог!
Глубоко вдыхаю и выдыхаю, какое-то время смотрю на цветы, а после поворачиваюсь к Агнес, которая будто застыла со странным выражением лица.
— Выбрось это! — командую я и указываю на цветы. — И комнату проветри, чтобы и запаха от этого куста в комнате не осталось!
А после выхожу из комнаты, злость и обида клокочут в груди, воспоминания о том, как Летто обошёлся со мной, режут словно острые ножи.
Присаживаюсь на кровать в своей комнате, переодевшись в удобное платье и умыв лицо холодной водой.
Вот только злость моя от этого меньше не стала. Пытаюсь обуздать свои эмоции и не позволить Летто даже на расстоянии меня раскачать.
Погода за окном становится хуже: ветер нещадно треплет молодую яблоню, что растёт у дома, и её ветки царапают стекло, вызывая раздражение неприятным скрежетом. Капли стучат по стеклу, а в комнате становится сыро.
Прикрываю мамину брошь ладонью, я переколола её на домашнее платье и укладываюсь на кровать, закутавшись в тёплое одеяло, которое пахнет порошком и свежестью.
Не замечаю, как проваливаюсь в сон, и открываю глаза уже совсем в другом месте.
Огромная комната залита светом, что ослепляет.
— Алиша… — произносит мужчина, привлекая моё внимание.
В его голосе столько нежности и восхищения.
Протягивает руку и пропускает пряди моих волос сквозь свои пальцы, а я вижу его словно в тумане. Ничего не разглядеть, только янтарного цвета глаза. Будто не сон это, а воспоминание, а я в нём совсем ещё маленькая девочка.
Даже запахи вокруг такие знакомые, словно бывала в этом месте не раз, но никак не вспомнить сейчас.
— Моя маленькая красивая драконица... — шепчет он и крепко прижимает к груди.
А я вырываюсь в надежде заглянуть ему в лицо. Мужчина смеётся, сильнее сжимая в объятиях.
Мы оба вздрагиваем, когда сбоку от нас с грохотом открывается дверь, и следом от стен отскакивают звуки шагов.
— Я тебя искала... — Сломленный женский голос звучит так, словно его хозяйка несёт на своих плечах тяготы двух миров. — Я тебя искала... а ты здесь. Ты...
— Морган приехал сегодня со своей малышкой. Он занят, а я вызвался её развлечь. Ну разве...
— Даже после смерти! — надрывно перебивает она. — И после своей смерти она снова стоит между нами! — вскрикивает незнакомка.
Её боль ранит и меня тоже.
— Я тебя ищу! Я нуждаюсь в тебе, а ты здесь качаешь на руках дочь Моргана и этой потаскухи! Ненавижу тебя! Ненавижу её! И эту девчонку! — кричит женщина и, кажется, бросается вперёд.
А меня ослепляет вспышка боли. Слышу крики, шум, мир словно трескается пополам, а я ни пошевелиться, ни закричать не могу.
Спустя время в мой слух врезается шёпот, полный страха и мольбы:
«Святые небеса и отец наш, Высший дракон, забери все блага мои и здоровье моё, попроси у меня для себя любую жертву, но спаси моей дочери жизнь…
Вскакиваю и делаю глубокий вдох.
Не сразу понимаю, где нахожусь, всё ещё под впечатлением от моего странного сна или воспоминания.
За окном пробиваются первые лучи солнца, и я понимаю, что проспала всю ночь.
Привожу себя в порядок, всё ещё прокручивая в голове сон. Так жаль, что многие детали уже ускользнули от меня с пробуждением.
— Доброго дня, милая барышня, — приветствует меня Агнес, когда я спускаюсь, и мы садимся за стол.
Цветов в столовой я не нахожу и рада, что она последовала моему приказу и выбросила их.
Завтракаем мы в полной тишине, а когда заканчиваем Долтон и Манук отправляются в сад.
На улице пасмурно, а в доме прохладно и сыро.
Агнес ведёт себя странно, и, когда я собрав посуду, отправляюсь на кухню, понимаю, почему моя служанка такая.
— Почему они всё ещё здесь? — спрашиваю я и в сердцах кидаю посуду на стол.
Агнес вздрагивает, когда я оборачиваюсь к ней.
Цветы стоят на кухне.
— Мне так жаль, барышня, — отзывается она. — Но разве букет в чём-то виноват? Такие красивые цветы, а сколько вложено в них ваших сил и труда. Пусть герцог провалится сквозь землю оттого, что обидел вас, но букет ведь ни при чём.
#1387 в Попаданцы
#1094 в Попаданцы в другие миры
#2858 в Фэнтези
#765 в Бытовое фэнтези
16+
Отредактировано: 18.01.2025