Отвергнутая жена Наследного Дракона

Глава 7. Сомнения

Я рывком села в кровати, еще до конца не пробудившись. Утреннее солнце било в окно, а в углу тихо копошилась служанка, готовя для меня платье.

— Сколько времени? — мой голос со сна был хриплым и показался незнакомым.

— Полдень, Ваше Высочество, — вскинула голову служанка. — Доброго утречка!

— Семейный завтрак! — я кубарем скатилась с кровати, и тут же охнула, ухватившись за столбик изголовья. Только сейчас я осознала, насколько измоталась за эти дни. Все тело болело, будто меня били, голова была тяжелая, как чугунный колокол, сердце болезненно колотилось в груди, а во рту было сухо, как в пустыне.

— Лежите! Лежите! — всплеснула руками служанка. — Правящий Дракон не велел вас будить. Сказал: «Пусть отдохнет». Так и сказал! — воскликнула она, подскакивая ко мне и помогая опуститься обратно на постель.

— Я в порядке, — отмахнулась я от нее и не без труда снова поднялась. Еще не хватало, чтобы все вокруг подумали, будто жена наследника слабая и болезненная! Наследный Дракон… Тэймур…

— Одень меня скорее, я должна увидеть мужа, — приказала я, стаскивая злополучную сорочку, из-за которой вчера вытерпела столько унижений. Но сегодня на свежую голову все произошедшее ночью отошло на второй план. Важно было только одно — узнать, как чувствует себя Тэймур. Увидеть его. Прикоснуться к нему. Убедиться — он жив, и все, что было вчера, лишь ночной кошмар.

Едва сдерживаясь, чтобы не перейти на бег, я торопливо шагала в сторону покоев Правящей Драконицы по знакомым коридорам. Но в этот раз у ее спальни не было никого. Да и сама дверь была приоткрыта. С бьющимся сердцем я толкнула створку и заглянула в покои. Две служанки перестилали постель, одна ползала по полу, натирая паркет. Ни дракона, ни его матери.

— А где?.. — начала было я, вцепившись в дверной косяк до побелевших костяшек.

— Ваше Высочество! — служанки, застигнутые врасплох, испуганно рухнули на колени, прижимая руки к животам. Я подавила вспышку раздражения на этих бестолковых существ и заставила себя разжать руку.

— Ее Величество в малом бальном зале со швеей. Она заказала себе новые наряды и… — затараторила одна из служанок, не поднимая головы.

— Тэймур. Я хочу знать, где мой муж, — перебила я ее нетерпеливо. Но напряжение в груди стало ослабевать. Если бы с ним что-то случилось, я бы узнала об этом.

— Его Высочество удалился в свои покои, сразу, как проснулся, — тут же ответила вторая.

Я бесшумно выдохнула и, отступив на шаг и закрыв перед собой дверь, уткнулась в нее лбом. Только сейчас я почувствовала капельки холодного пота, сбегающие по спине между лопатками. Жив. Проснулся. Удалился в свои покои.

Я была обижена на него. Нет, не так. Я была зла на него! Но одна мысль, что я могу потерять его, не успев обрести, затмевала все плохое, произошедшее за последние дни. Ничего из этого не имело бы значения, случись с ним худшее.

На негнущихся ногах я побрела к покоям своего мужа. Все плохое позади. Мне так хотелось в это верить. Теперь просто увидеть его, просто поговорить с ним. Я уверена, мы еще можем понять друг друга. Надо только подобрать правильные слова, и он поймет, что я ему не враг. Что мне он может довериться. Что нет нужды избегать меня — ведь я его жена, мы связаны общей тайной.

Я остановилась у высоких дубовых дверей, ведущих в покои наследника драконьего престола. Протянула руку, чтобы взяться за ручку, и увидела, как дрожат мои пальцы.

Не далее как вчера я также входила в эти покои, полная светлой надежды и решимости стать ближе к своему мужу. А уходила я отсюда вся в слезах, с душой, израненной его холодным равнодушием. Ведь еще вчера он ясно дал мне понять: он не хочет меня. Для него я лишь досадная помеха. Лишь она важна — та никому не известная человеческая служанка, что стала его истинной. А я стала лишь пешкой в чужой игре.

— Ищешь мужа, милая невестка? Боюсь, ты опоздала, — мужской голос за спиной прозвучал так неожиданно, что я вздрогнула всем телом. Выпрямив спину, я медленно обернулась, чтобы увидеть младшего принца. Он был родным братом Тэймуру, но совершенно на него не походил. Ринор был ниже ростом, коренастее. Темные волосы отливали не благородным цветом морской волны, а болотной зеленью, и блеклые желто-зеленые глаза смотрели на меня холодно, изучающе.

— И вам доброго дня, Ваше Высочество, — отозвалась я сухо, лихорадочно соображая, как отделаться от его общества. Я чувствовала, что принц играет в какую-то свою игру, и она мне категорически не нравится.

— Мне доложили, что братец улетел в сторону города. Но ты здесь. Спешишь навести порядок в покоях мужа, пока его нет? — он снисходительно поцокал языком, пробегаясь по мне цепким взглядом, от которого остро захотелось отгородиться.

— То же самое можно сказать и про вас, — парировала я, скрещивая на груди руки. — Что вы делаете в покоях моего мужа в его отсутствие?

Ринор улыбнулся, показав ровные белоснежные зубы, и мне показалось, что взгляд его на миг потеплел.

— А ты не так проста, дорогая невестка, — произнес он, и мне на миг почудилось покровительственное одобрение в его голосе.

— Не называйте меня так больше, — процедила я закипая. — У меня есть имя.

— Ох, ну конечно, — он наигранно закатил глаза. — Кто бы усомнился, что у жены моего братца есть собственное имя. Очень даже уважаемое имя, не так ли Азаретта фон Гранд-Элмонд? Не то, что у той, с кем братец предпочитает проводить свое время.

Это был удар ниже пояса, и я, задержав дыхание, стиснула пальцами кружева на своем платье, чтобы не выдать, насколько задело меня его высказывание.

— Вас не касается, с кем проводит время Наследный Дракон, — процедила я, прожигая младшего принца взглядом. Но внутри все дрожало: о ком говорит Ринор? Как много он знает о нас с Тэймуром и о той, другой? Пытается ли он блефовать, или ему известно гораздо больше, чем я думаю?

— О-о! — протянул он, закладывая руки за спину и непринужденно проходясь мимо меня. — Конечно, меня это не должно волновать. Что мне до похождений брата? Я волнуюсь лишь за тебя, дорогая Азаретта. Как долго тебе ночевать одной в своей роскошной постели? Как долго тебе быть послушной куклой в его руках?



Отредактировано: 27.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять