Выйдя из малого зала, я отошла к большому окну, выходящему в сад, делая вид, что праздно глазею по сторонам. Дождавшись, когда Правящий Дракон и Ринор войдут в зал заседаний, а Правящая Драконица отправится в сторону своих покоев, я почти бегом бросилась в приемную. Я должна выяснить, что там за обязанности у Тэймура. Не зря отец с детства вбивал мне в голову своды законов и таблицы торговых пошлин. Все эти годы меня готовили не просто, как украшение для трона, а как женщину, способную разделить бремя власти. Я была уверена, что смогу разобраться в его делах.
Приемная Правящего Дракона поражала своими размерами. Кабинет отца не шел с ней ни в какое сравнение. Вдоль стен длинной полутемной комнаты стояли стеллажи, заполненные папками с бумагами, ящиками со свитками и толстыми фолиантами.
— Чем могу помочь, юная леди? — скрипучий голос, раздавшийся из-за вороха бумаг, заставил меня вздрогнуть.
Впечатленная монументальностью приемной, я не сразу заметила сидящего за письменным столом пожилого дракона с морщинистым лицом, коротким ежиком седых волос и густыми седыми бровями, придающими ему сходство с сычом.
— Доброго дня, э-э… уважаемый… — я высокомерно кивнула служащему. Я не знала его имени, но будущая королева и не обязана знать всех подчиненных по именам, не так ли? — Мне нужно взглянуть на бумаги, которые ждут резолюции Наследного Дракона.
— Называйте меня секретарь Изоттер, юная леди, — поджал тонкие губы старик, даже не потрудившись воздать мне положенные по этикету почести. — Бумаги Наследного Дракона подлежат выдаче только Его Высочеству лично в руки. Это документы государственной важности, а не фантики.
От этого замечания щеки обдало жаром. За кого он меня принимает? За глупую избалованную девчонку?
— Я Азаретта фон Гранд-Элмонд. Законная супруга вашего Наследного Дракона! — прошипела я, сжав кулаки. — Я здесь не в фантики играю. Тэймур просил меня помочь ему с делами во время его вынужденного отсутствия во дворце.
— Я знаю, кто вы есть, Ваше Высочество, — сердито проворчал секретарь. — Но от Тэймура указаний насчет вас не поступало. Поэтому пойдите. Когда он вернется — еще раз обсудите с супругом задачи, которые он хотел бы переложить на вас. И пусть он поставит меня в известность.
— Не дадите, значит? — сощурилась я. Секретарь непреклонно покачал седой головой.
Сгорая от унижения, я порывисто развернулась и вылетела из приемной, с силой захлопнув за своей спиной дверь. Вот упертый старик! Да что он себе позволяет? Он будет указывать мне, будущей Правящей Драконице? Видят Предки, он еще поплатится за свою дерзость!
Немного отдышавшись, я в нерешительности остановилась у развилки коридоров. Что же делать? Неужели я оставлю все как есть и позволю мужу своими руками разрушить наше с ним будущее? Неужели я отступлю из-за упрямства какого-то старика? Не бывать этому! Ведь Гранд-Элмонд — твердыня Эверстайна. И я должна быть достойна имени своего рода.
Приняв решение, я уверенно свернула в сторону покоев Правящей Драконицы. Мать моего мужа не меньше меня волнуется за его будущее. Именно она поможет мне взять дела в свои руки и защитить положение Тэймура.
Перед входом в общий зал покоев Правящей Драконицы я замешкалась. Слишком свежи еще были в памяти пережитые здесь эмоции. Казалось, сейчас открою дверь, а там снова несет караул несносный рыжий начальник гвардии. От воспоминаний о том, как он обувал меня в этом самом зале, и о том, как я бежала отсюда, невольно участилось дыхание. Испытывая иррациональное волнение, я осторожно толкнула дверь и заглянула в щель, но Урсула, конечно же, там не было. Караул по обе стороны от двери несли совсем другие, незнакомые мне гвардейцы, в голубых с желтым мундирах — личная гвардия Ринора.
А в центре зала с рукоделием в руках сидели оживленно болтающие фрейлины из свиты матери Тэймура. Они были так увлечены своей беседой, что даже не заметили открывшуюся дверь.
— А я знаю, где Его Высочество Наследный Дракон провел ночь! — похвасталась одна молоденькая белокурая и кудрявая фрейлина, наслаждаясь всеобщим вниманием. Я затаила дыхание, обратившись в слух.
— Опять сочиняешь? — фыркнула другая, темноволосая, не скрывая своего жадного интереса.
— А вот и нет! Вот и нет! — торжествующе пропела первая. — Мой кузен своими глазами видел Тэймура и Урсула вчера ночью в Древограде.
— И что они там делали? Расскажи! — зашумели остальные, забыв о приличиях.
— Кузен Тироль видел, как они вошли в увеселительное заведение… ну такое… знаете… в котором любой желающий может провести ночь с доступной женщиной, — краснея и возбужденно блестя глазами, поделилась фрейлина.
От этого сообщения у меня похолодели руки, но я осталась стоять за дверью никем не замеченная.
— Ох уж этот Тэймур! — хихикнула другая. — Оставшись без гарема, после того как леди Азаретта показала свой ревнивый нрав, он не унывает!
Мои брови поползли кверху. Тэймур проводит ночи в увеселительных заведениях, а я показала свой ревнивый нрав?
— Ну а где ему еще расслабиться? — ухмыльнулась старая некрасивая дама. — Небось с непорочной молодой женой особо не разгуляешься, а наш дракон привык ни в чем себе не отказывать.
От стыда и унижения все громче стучало в висках, а ноги будто приросли к полу.
— А Урсул-то хоть бы совесть имел! — возмутилась дородная дама. — Уж своих похождений ни от кого не скрывает, так хоть бы господина не компрометировал. Принц Тэймур теперь — женатый человек.
— И Урсулу уже давно пора остепениться, — пискнула молоденькая кудрявая фрейлина, которая затеяла разговор, и тут же мучительно залилась краской.
— Думаешь, этот дракон будет верным мужем? — скептически изогнула бровь некрасивая дама. — Да у него же огонь в крови гуляет!
— Ну, разве только у него появится Истинная Пара… — мечтательно вздохнула девушка и прижала ладони к пылающим щекам.
— Ты, что ли? — толкнула ее локтем темноволосая подружка, и все вокруг засмеялись, а красная до корней волос девица спряталась за веером.
#2142 в Фэнтези
#2142 в Историческое фэнтези
#65823 в Любовные романы
#20635 в Любовное фэнтези
сильная героиня, измена, интриги
16+
Отредактировано: 27.04.2026