Отверженная истинная короля-дракона

Глава 15. Я обязана посмотреть

Вздрагиваю от того, как король зовет меня. Ох, Драконий бог! Как же я умудрилась выдать себя? Вроде бы и кровать не скрипела.

— Лейла, не делай вид, что я ошибся. У тебя дыхание изменилось, — спокойно, без упрека говорит Эргарн и входит в комнату через дверь, соединяющую с его спальней. — Ты прекрасно слышала весь разговор. И я рад, что тебе лучше.

Дракон скользит взглядом по моему телу, будто удостоверяясь, что со мной действительно все в порядке, а в темных глазах неподдельная обеспокоенность. Что? Настолько сильно нужна тебе, Эргарн?

Следом за ним входит лекарь, суетливо переставляя ноги в своем длинном белом балахоне и поглаживая бороду, которая за прошедший год, кажется, стала еще длиннее и белее. Мне всегда нравится теплый, улыбчивый взгляд его блеклых старческих глаз. Он как будто приободрял.

— Ваше Величество, — я все же поднимаюсь с кровати, потому что не пристало простой женщине разлеживаться в присутствии короля, но меня чуть ведет в сторону.

Эргарн, мгновенно оказываясь рядом, подхватывает и укладывает обратно на кровать. На какое-то краткое мгновение наши лица оказываются непозволительно близко друг у другу. Так, что я даже чувствую его дыхание на своей щеке. Взгляды пересекаются и замирают.

Это длится не дольше секунды, но заставляет сердце замереть.

Король подкладывает под мою спину подушки и подает стоящий на туалетном столике стакан с прозрачной светло-золотой жидкостью. Почти без запаха и с едва заметным кисловатым вкусом ранних яблок.

— Выпей, Лейла, — приказывает Эргарн, отходя от меня на шаг. — Хейл Алвисс предусмотрительно захватил отвал ирмины с собой, когда пришел по моей просьбе.

Он объясняет сдержанно, но огоньки в глазах не дают усомниться в том, что его тревожит мое состояние.

— Хейл Алвисс Свон, — лекарь подходит ближе и склоняет голову, представляясь. — Главный лекарь королевской семьи. Его Величество сказал, что пока вы в замке, вашим здоровьем и здоровьем вашего малыша занимаюсь я.

— Очень приятно, хейл Алвисс, — говорю я, а про себя отмечаю, что это очень необычно, дважды знакомиться с одним и тем же человеком. — Я Лейла.

— Лейла Сидхар, — поправляет король, глядя на лекаря.

Я вздрагиваю от этого сочетания. Почти два года назад он уже дал мне свое родовое имя в Великом Храме драконьего бога. Эйлис Сидхар. Так он тогда назвал меня перед богом и свидетелями. Только переменчивым оказалось его сердце: как дал, так и взял.

Теперь надолго ли?

Лекарь и бровью не ведет на то, как меня назвал Эрагрн, только воодушевленно смотрит на меня и поглаживает бороду:

— Раз вы слышали весь разговор, то и смысла нам все объяснять нет, — чуть заикаясь на некоторых согласных, говорит он. — Согласитесь ли вы быть моей помощницей и ученицей, пока в вас будет нуждаться Его Величество?

Пока во мне будет нуждаться король? Что ж, это не впервой. Но теперь я не подпишу контракт, пока не буду понимать, что меня будет ждать, когда “нуждаться” Эргарн перестанет.

— Сочту за честь, хейл Алвисс, — искренне улыбаюсь ему и допиваю последний глоток отвара. — Буду рада быть вашей ученицей.

— Ну и прекрасно, — перебивает наш диалог Эргарн и забирает у меня из рук стакан, стася его обратно. — А сейчас спать, Лейла. Обед и ужин тебе принесут сюда. Игга тоже зайдет с ребенком ненадолго. Но! Только для того, чтобы ты была спокойна, что с твоим сыном все в порядке.

Меня ошарашивает это его заявление. А как же…

— Но Ваше Величество, — внезапно подскакивает хейл. — Но ведь для контракта вам нужна клятва.

— Сегодня никаких контрактов, — отрезает король. — Дело подождет до утра, а Лейле, как вы сами говорили, надо набраться сил. Все.

Это говорится таким голосом, что ни я, ни хейл не решаемся спорить.

Лекарь откланивается, бросая что-то о том, что он поспешит подготовить все к клятве, а мы остаемся с Эргарном наедине.

— Ты будешь жить в этой комнате, — дракон отходит к окну и останавливается у него, глядя в даль, где серое, темнеющее небо соединяется с землей. — Сегодня же тебе принесут платья и все необходимые вещи, чтобы жить. Если в чем-то будет сложно разобраться — спросишь у служанок. Если тебе нужна личная служанка, скажи, я выделю.

За весь год, пока я была королевой, я так и не обзавелась таким штатом прислуги и фрейлин, как предполагали записи в книгах на примере предыдущих правительниц или других знатных дам. Мне было проще самой, но платья, которые было практически невозможно надеть самой, вынуждали иметь хотя бы пару горничных.

Молчу, жду, что еще скажет Эргарн.

— Как я уже сказал, контракт подпишем утром, — строго продолжает король и поворачивается ко мне. — Обсудим его условия. И тогда приступим к его выполнению.

Он, не прощаясь и, кажется, даже стараясь не смотреть на меня, уходит в свою спальню, плотно закрывая дверь. Ключ с тихим щелчком поворачивается в замке, и наступает звенящая тишина, нарушаемая лишь потрескиванием бревен в камине.

Король приказал спать. Забавно. Как он это себе представляет? Я закрою глаза и просто отключусь?

Тем более, после его настолько неоднозначных поступков. В груди до сих пор эхом отзывается то чувство, что я испытала, когда Эргарн подхватил меня на руки. Как будто он тронул во мне какую-то струну, которая давно не звучала. Или… Или это отголоски его эмоций?

Отвар ирмины начинает действовать, и путаясь в своих мыслях и чувствах, проваливаюсь в беспокойный сон, в котором то и дело вижу зеленые глаза, а руку обжигает, словно каленое железо. От этого просыпаюсь, словно тонущий человек, хватаю воздух и снова погружаюсь в вязкую сеть кошмаров.

Все это происходит плавно, без рывков и оглушающих чувств. Зато окончательное пробуждение приходит с громким ударом распахнувшейся двери и тонкий девичий голосок, чуть гнусавя, как большинство молодой избалованной знати, заявляет:

— Я просто обязана посмотреть, что это за отребье мой жених притащил в замок!



Отредактировано: 30.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять