Глава 4.
– Вы забыли, что у Цицилии есть примета, по которой можно сразу узнать принцессу, – попыталась возразить Лора. – У дочери короля с рождения были голубые волосы!
– Легко поправимый пустяк, – махнула рукой Тори и принялась что-то искать в сундуках принцессы.
– Вы хотите перекрасить мне волосы?
– Я же сказала, что у нас совсем нет времени, и на твою покраску тем более, – ответила кормилица, поставила перед Лорой ларец из горного хрусталя и открыла его.
В ларце на голубой подушечке лежала сверкающая диадема, украшенная россыпью бесцветных прозрачных камней.
– Украшение королевы Аурики – матери нашей принцессы, – пояснила Тори. – Эта вещица передаётся по наследству много столетий. Я не знаю, какой волшебник её сотворил, но знаю, что диадема обладает важным для нас свойством. Она меняет любой цвет волос на королевский! Волосы принцесс в Санторинской династии никогда не красили, они становились голубыми благодаря волшебной диадеме! Надень её.
Лора аккуратно взяла украшение из рук Тори и подошла к зеркалу. Из позолоченной рамы на неё смотрела растерянная светловолосая девушка с большими зелёными глазами. Фрейлина тяжело вздохнула и надела дорогое украшение. В тот же миг по её волосам пробежала сияющая волна, оставляя за собой след в виде голубых прядей. Волшебная диадема окрасила не только волосы Лоры, голубыми стали её ресницы и глаза!
– Настоящее волшебство! – зачарованно проговорила Тори.
Посланник короля терпеливо ждал, ведь принцессе нужно подготовиться к отъезду.
– Я всё равно не смогу! – вдруг воскликнула девушка, разглядывая свой новый облик в зеркале. – Принцессой нужно родиться, а стать ею невозможно!
– Тебе ведь нравится надевать красивые наряды, ты привыкла спать на шёлковых простынях, кушать из королевской посуды! Будешь мило улыбаться гостям, подавать руку для поцелуя и часами гулять в саду с принцами! Можешь пару раз упасть в обморок от восторга. От королевской дочери ничего больше не требуется, – заверила её Тори и требовательно добавила: – Немедленно одевайся и спускайся в холл! Ты – королевская дочь и сейчас отправляешься на бал в твою честь! Я уверена, что ты втайне мечтала оказаться на месте Цицилии. Сегодня твоё желание исполнилось!
Лора вновь тяжело вздохнула и не стала упрямиться. Оказаться в руках палача ей вовсе не хотелось, а Тори предлагала единственный шанс избежать этого. Фрейлина согласилась выдать себя за принцессу.
Впервые за восемь лет Лора покинула остров. Грустные мысли о настоящей принцессе и страх предстать перед королём не давали думать ни о чём другом. Ни путешествие в золотой карете, ни предстоящий бал не радовали девушку. Тори говорила правду: Лора действительно мечтала оказаться на месте принцессы. Но это были только фантазии. Без участия феи тайное желание вдруг исполнилось, однако не приносило радости.
Страх сковал Лору и не позволил ей восхищаться великолепием королевского дворца. Многочисленные фонтаны, статуи и пышные клумбы, окружающие его, не пробудили восторга в душе девушки, а внутреннее убранство роскошных комнат осталось незамеченным.
Прибывшую принцессу окружило множество слуг и подданных, ей дарили цветы и добрые пожелания, а Лора прятала глаза и дрожала, словно листок на ветру. Утешало лишь одно – король не спешил встретить дочь. Вместо себя он прислал господина Ансельма Шарлизона – своего первого министра и распорядителя торжеств. Когда он спросил смущённую принцессу о каких-либо пожеланиях, дочь короля попросила только уединения. Но даже в покоях, приготовленных для принцессы, Лора не скрылась от чужих глаз.
Тори приехала с ней, она с трудом выгнала назойливых слуг, а сама не покинула комнату.
– Если ты и дальше будешь играть роль запуганного зверька, то выдашь себя! – строго сказала кормилица принцессе. – У людей возникнут подозрения, и наша тайна раскроется. – Ты этого хочешь?
– Нет, но мне нужно привыкнуть, – промолвила Лора. – Здесь меня всё пугает, море людей, огромные залы, бесконечные лестницы и коридоры…
– К богатству легко привыкнуть. Ты вряд ли согласилась бы вернуться в родительский домик на опушке леса.
– Сейчас я бы охотно вернулась туда.
– Через пару дней ты заговоришь иначе, – убеждённо заявила Тори и пошла распорядиться, чтобы слуги накрыли для принцессы стол.
Лора почти не притронулась к угощениям вопреки уговорам кормилицы.
– Ты согласилась взять на себя роль принцессы, – недовольно произнесла Тори, – исполняй эту роль с достоинством, чтобы Цицилии не было стыдно за тебя. Её душа наверняка где-то рядом, она смотрит и оценивает всё, что ты делаешь.
– Вам как будто совсем не жаль бедную принцессу, – промолвила Лора и отодвинула тарелку с розовым пудингом.
– Не смей так говорить! Я растила её с рождения вместе со своим сыном, будто родила двоих детей. Иногда я была строга с Цицилией, но иначе нельзя воспитать и уберечь от глупостей. Принцесса ни разу из-за меня не заплакала, на её коже нет ни единой ссадины! Единственный раз я проявила слабость – и вот результат! – Тори от волнения оторвала кружева от манжета, но продолжала говорить. – Цицилия погибла в лапах чудовища только потому, что мне было жаль расставаться с Марселем! Я видела их влюблённые взгляды, но слишком поздно вмешалась…
#47907 в Любовные романы
#15679 в Любовное фэнтези
#25509 в Фэнтези
#9056 в Приключенческое фэнтези
принцесса, монстр, маги и любовь
16+
Отредактировано: 25.04.2021