–Что значит "Он потерял память"? —нахмурившись, спросила сидящая в большой роскошной комнате прекрасная дева, отбрасывая на стол письмо.
У девушки этой была белая гладкая кожа, алые, как лепестки роз, губы и прекрасные ярко-золотые глаза. Черные шелковистые волосы мягко падали на плечи и спину, пытаясь скрыть её прелестную осанку.
Имя этого изящного цветка было Сюли Цзиньхуа.
Её Величество Сюли Цзиньхуа.
—Г-господин Ян приказал мне доставить вам это письмо, мне правда больше ничего не известно, Ваше Величество..., —сказал напуганный гонец.
—Потерять память из-за того что его сослали в деревню?! Что за вздор?! Отвечай! —разъяренно процедила Императрица.
Плечи слуг, не понимающих зачем их вызвали, вздрогнули. Для них гнев Императрицы был подобен извержению вулкана. Хотя извержение вулкана, пожалуй, будет получше.
Опустив взгляды вниз они тихо молились, дабы гонец уехал отсюда живым.
Сюли и так была в плохом настроении, а тут еще и "главный геморрой" потерял память.
—В-ваше Величество, помилуйте, я правда ничего знаю.., —немедленно рухнув на колени взмолил слуга, захлебываясь в слезах.
И правда говорят, что "Нет ничего страшнее разъяренной женщины.".
Не увидев никакого изменения в лице Императрицы, гонец опустил глаза и попытался вспомнить хоть что-то.
—З-знаю только, что после пробуждения Господин Фэн начал произносить странные слова. Господин Ян п-предполагает, что это был другой, неизвестный нам язык...
После этих слов один из слуг вдруг нахмурился и поднял взгляд на гонца.
— Что за нелепица!? Что еще за "другой язык"? Он свой родной-то плохо знает, речи быть не может о том, чтобы он знал другие языки!
Надеявшийся на милость Королевы, но вместо этого наливший масло в огонь гонец уже начал было прощаться с этим миром, как вдруг к нему снизошел ангел, правда, без крыльев и без нимба.
—Моя госпожа, не сердитесь вы так, —промурлыкал стоящий в дверном проеме красавец.
У Аполлона этого была смугловатая кожа, темные глаза и просто ослепительная улыбка, от которой будто вся комната заливалась светом.
Это был один из наложников Императрицы.
С его появлением находящиеся в комнате слуги тотчас вздохнули с облегчением, а лица служанок залились краской.
—Рави,—произнесла королева.
Можно сказать, что этот красавчик, да и другие её наложники были лучшими успокоительными для Императрицы Сюли.
—Этот оборванец не стоит нервов и времени моей прекрасной госпожи, —подойдя к девице Рави начал нежно массировать ей плечи.—Возможно, он намеренно устроил весь этот концерт.
Как никак, не в первый раз такое происходит.
—От него так много проблем и головной боли. Мне казалось, что я хотя бы немного да смогу отдохнуть, но куда уж там, —сказала она еле слышно, массируя себе виски.
—Стоит просто проигнорировать его. Или можно просто казнить. Нет этого отброса - нет проблем,— с нескрываемыми радостью и энтузиазмом воскликнул Рави.
Некоторая челядь тотчас просветлела, а на лицах появились незаметные улыбки.
Такое развитие событий явно было им по душе.
Казалось, Императрица всерьез задумалась над его предложением.
—А если он и правда потерял память? Что если ему плохо? От него ведь несколько дней не было весточки,—обеспокоенно возразил еще один вошедший в покои молодой человек в скромных одеяниях. Точнее, еще один красавец и наложник императрицы.
—Хоуи, я тебя умоляю, что с ним могло произойти? Его всего-то отправили в деревню,—выровнявшись произнес Рави.
—Но ведь по пути в деревню его избила группа людей, на его теле, должно быть, слишком много увечий...
—От своего имени я пошлю этим людям благодарственное письмо с золотом. А твой братец получил по заслугам.
— Госпожа, пожалуйста, будьте милостивой к нему, —не обращая внимания на раздраженного паренька сказал Хоуи.
—Куда еще милостивей!?—вдруг повысил голос первый наложник, сжимая кулаки.— Только по твоей инициативе Госпожа дала этому кретину крышу над головой, еду и теплую одежду, несмотря на всю неприязнь. А твой брат даже спасибо не сказал ни тебе, ни Королеве, только и делал, что избегал всех и доставлял
неприятности! Мало того, он оклеветал твоего отца и старуху, которые всю его жизнь о нем заботились! Хоуи, как ты можешь о нем после этого беспокоится!?
Рави действительно не понимал, как этот человек, этот Хоуи, может оставаться таким спокойным и добрым по отношению к этому сопляку.
—Рави, пожалуйста, успокойся. Он не плохой юноша. Он просто...просто...
—Что "просто"? Хоуи, ты даже
оправданий для него найти не можешь.
Син Хоуи некоторое время молчал, бегая глазами туда-сюда.
—Молю вас, Госпожа, не стоит лишать его головы,— вновь безнадежно повторил он.
— Еще как стоит! Будь у меня такая возможность, от всего сердца наплевал бы на его смазливую морду и собственноручно оторвал бы его безмозглую голову! Не надо жалеть его только из-за того, что он является твоим братом, Хоуи!
—Рави, пожалуйста...
—Если вы пришли сюда обмениваться "любезностями", можете идти. У меня нет ни сил, ни времени на ваши колкости,–больше не выдержав сказала Сюли, упершись головой о свою руку.
—Извините, моя Госпожа.
—Прошу простить за нашу грубость.
Опомнившись поклонились оба наложника.
— Но все же, моя Королева, прошу...,—еще раз взмолился Хоуи.
— Хоуи, успокойся, я не собираюсь его казнить.
Хоуи сразу испустил вздох облегчения, в то время как Рави бросил на королеву возмущенный взгляд, который девица благополучно проигнорировала.
—Я знаю, ты очень переживаешь за своего брата. Но я уверена, ты понимаешь, что он должен понести наказание за свои деяния, и что я никак не могу его отменить.
—Да, моя Госпожа, —покорно опустив голову сказал Хоуи.
Несколько мгновений Императрица Сюли наблюдала за тем, как один её наложников стоял, опустив голову. Он выглядел как щеночек, которого хозяин отругал за непослушание или за покусанную обувь. Невольно этому умиляясь Её Величество вздохнула и ободряюще обратилась к своему любимому щеночку Хоуи.
—Я не могу позволить тебе поехать к этому ... человеку, но я могу отправить к нему несколько слуг. Пойдет?
Лицо Хоуи вмиг просветлело, и он с лучезарной улыбкой поблагодарил свою хозяйку:
—Большое вам спасибо, моя Госпожа.
—Сейчас можешь идти. Рави, ты тоже.—произнесла довольная такой реакцией Сюли.
Рави в это время то открывал, то закрывал рот, не зная что и сказать. Он явно не был доволен происходящим. Единственное что он мог - сделать обиженную моську, скрестив руки.
Больше ничего не говоря, наложники поклонились Королеве и покинули комнату.
А слуги пока обливались потом и молились, чтобы их не отправили к этому чертю. И именно в этот момент к ним обернулась императрица, мягко улыбнулась и поинтересовалась:
—Есть желающие подышать свежим воздухом и ощутить все прелести деревенской жизни?
Зачем спрашивать, если их выбор в принципе не имеет значения?- задавались про себя этим вопросом слуги, но высказать свои мысли они, естественно, не осмеливались. Пока челядь, скручивая пальцы, напряженно переглядывалась, вперед вышел молодой парень.
—Может ли этот слуга попросить у вас разрешения поехать туда?
Отредактировано: 10.02.2021