Ожерелье из попкорна

Глава 2

На платформу 9 ¾ Гермиона приехала за полчаса до отправления поезда. На платформе уже толпились ученики и их родители, обнимаясь перед разлукой до рождественских каникул. Везде стояли чемоданы, дорожные сумки, клетки с совами. Гарри должен приехать вместе с семейством Уизли, но пока Гермиона не видела никого из них.

Метрах в 10 от неё кто-то прошёл сквозь толпу прямо к дверям вагона так быстро и целеустремлённо, что Гермиона не сразу поняла, что это был Малфой. Вероятно, мать решила не провожать его сегодня, что неудивительно, если принимать в расчёт отрицательную популярность этой семьи.

Тут Гермиону окликнули, она обернулась и увидела мистера и миссис Уизли, Рона, Джинни и Гарри. Рядом с Гарри и мистером Уизли стояли огромные тележки, на которых в несколько рядов лежали чемоданы, четыре из шести которых, принадлежали Джинни. Сверху каждой тележки стояли клетки с совами Рона и Джинни. Гарри так и не купил себе новую сову.

После дня рождения Гарри, пробыв в Норе ещё пару дней, Гермиона окончательно впала в уныние, запутавшись в своих чувствах к Рону, тоске по родителям, неизвестностью, которая ждёт её после Хогвартса. Поскольку до сентября, никаких существенных событий с её участием не планировалось, Гермиона решила провести остаток каникул у родителей. Рон не был в восторге от этой идеи, они даже немного поссорились перед отъездом. Из-за этой ссоры письма Рона были короткими и максимально сдержанными, в каждой строчке сквозила обида на Гермиону за то, что она уехала, предпочтя ему родителей.

Гермиона поспешно поздоровалась со всеми и обняла Рона, нежно поцеловав его в губы. Затем взяла его за руку и повернулась ко всем остальным:

— Как я по вам соскучилась! Как прошел ваш август? Удалось отдохнуть? — Гермиона завалила вопросами всех, не смотря на то, что регулярно переписывалась с Роном и Гарри. Только сейчас она поняла, насколько соскучилась по всем и, от избытка эмоций, сжала руку Рона ещё сильнее.

— Ай, Гермиона, больно! — поморщился Рон, — Ты чего?

— Оу, извини, я просто так рада тебя видеть! — ответила Гермиона, но реакция Рона уже остудила возникший было восторг от встречи.

— Пойдёмте в поезд, а то не найдём потом свободных купе, — позвала Джинни.

Ребята сердечно попрощались с мистером и миссис Уизли и вошли в Хогвартс-экспресс. Гарри продолжал везти свою тележку, Рону же пришлось взять тележку у мистера Уизли. Гермиона спокойно несла свой маленький чемоданчик. Вчера ей пришлось увеличить его объём заклятием невидимого расширения, иначе туда не поместились бы все книги, которые ей хотелось взять с собой.

— Гарри, Джинни, я боюсь, что нам с Роном нужно в вагон старост, — виновато сказала Гермиона. — Как только мы закончим обход, мы сразу же придём к вам, да, Рон?

— Даже не знаю, иногда в вагоне старост бывает шведский стол с парящими маффинами мадам Розмерты. Ай, Гермиона, ты чего?!

— Мы обязательно придём к вам, — твёрдо сказала Гермиона, посмотрев на Рона выразительным взглядом.

— Хорошо, можете не торопиться, — сказала Джинни с хитрым видом увлекая Гарри в купе.

***

В вагоне старост Гермиона и староста мальчиков, Кормак Маклаген, поприветствовали старост факультетов:

— Вам, как старостам факультетов, нужно поддерживать в поезде порядок. Нарушителей можно штрафовать, но лучше всё же ограничиться воспитательной беседой, — начала Гермиона. — Кормак сейчас раздаст вам график обхода поезда.

— Если не сможете справиться с нарушителями, зовите нас, — добавил Кормак, выглядящий на фоне Гермионы ещё более высоким и сильным, чем это даже было на самом деле. — Вопросы? Если вопросов нет, то тогда приступаем.

После завершения инструктажа Гермиона одной из первых пошла на обход. В поезде было довольно тихо, что дало возможность окунуться в свои мысли.

Август прошел спокойно и размеренно: Гермиона читала книги, вкусно ела, проводила много времени с родителями. После вынужденной разлуки это время было особенно ценным.

Единственное, что действительно печалило Гермиону, так это ссора с Роном. Она скучала по своим друзьям и парню, но верила, что иногда нужно уделять время только себе.

Отвлёкшись на свои мысли, Гермиона не заметила как прошла половину поезда. Внезапно она услышала резкий грохот. Гермиона остановилась и прислушалась, но было непонятно, из какого именно купе раздался этот звук. Но тут дверь ближайшего купе дёрнулась, как будто в неё бросили что-то.

— Это староста школы, что у вас там происходит? Немедленно прекратите. Я вхожу, — Гермиона надавила на ручку, открыла дверь и увидела то, что она тут же захотела развидеть. В купе находились двое, парень и девушка, где-то в середине прохода валялся чёрный чемодан драконовой кожи. Сначала Гермионе показалось, что в купе есть только парень, который стоит и смотрит в окно. Потом она увидела ноги, обхватившие парня за талию. А мгновением позже она поняла, что это Малфой. Ноги же, Гермиона готова была поклясться, принадлежат Пэнси Паркинсон.

— Грейнджер, мать твою, тебя не учили стучаться? — закричала девушка, подтвердив догадку Гермионы.

— Пэнси, милая, успокойся. Вероятно, Грейнджер хочет посмотреть, что на самом деле делают взрослые за закрытыми дверями. Вряд ли Уизел смог ей показать вживую, а теория из книг может несколько отличаться от реальности, — сказал Малфой, осторожно снимая ноги Пэнси с талии и опуская её на пол. — Здравствуй, Грейнджер, ты всё ещё здесь?

— Я услышала грохот. — начала было Гермиона покраснев, но потом поняла, что эти двое нарушали правила. — Вы понимаете, что вы нарушаете порядок? Хотите потерять баллы, ещё не заработав их?! — постепенно распалялась она.

— Тише, Грейнджер, тише. Ничего не произошло, — сказал Малфой. — Мы просто соскучились за лето и хотели наверстать недостаток общения. Видишь, два старых школьных товарища просто сидят в купе и обсуждают, как прошло лето, — он сел на сидение, взял Паркинсон за руку и потянул на себя. Пэнси селя рядом, одёрнула юбку и скорчила кислую улыбку. — У тебя есть, что сказать или мы можем продолжить?



Отредактировано: 22.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять