Падал лондонский дождь

Глава 32. Поля́ Вердена

Утро над бескрайними полями встретило солдат беспросветным смогом, в котором не видно было ни зги дальше своего носа.

Боб сидел в окопе рядом с другим солдатом — Ричардом и курил самокрутку, сделанную из письма. Война шла уже год, а каких-либо изменений не происходило. Несмотря на то что сама «мясорубка» кончилась ещё до их прихода во Францию, бои здесь шли не на жизнь, а на смерть.

В окопе показался их командир Моррисон, который, собрав ещё трёх человек, направился к ним.

— Здорово, парни! Можете не вставать, всё-таки не на параде. У штаба задача для вас. Так что перейдём к сути. Видите тот холм? Он находится за вражескими окопами, в нём бункер, мы должны его захватить. Когда все ринутся в атаку, вы сначала пойдёте с ними, а потом уничтожите пулемётное гнездо на холме. Вы одни из моих лучших бойцов, и я на вас рассчитываю. Ричард, ты за главного! — командир развернулся и медленно пошёл по окопу.

— Ну, давайте знакомиться, — один из солдат достал фляжку с алкоголем.

Троицу звали Стив, Марк и Кеннет. Стив был сыном Марка и прошёл с отцом не одно сражение. Кеннет был родом из Бирмингема и всё детство провёл на улице.

Ночью солдаты спали в одной палатке и долго разговаривали, прежде чем уснуть.

Вдруг зашёл Моррисон и протянул Бобу конверт.

— Это ещё днем принесли, забыл отдать. От твоего брата. — Командир присел на койку рядом с Ричардом. — Выпьем за удачу, парни! — сказал он.

— Да, выпьем!

Боб открыл конверт, в котором оказалось письмо и фотография девушки.

Привет, братишка! Пишу тебе из Артуа, где стоит наш отряд. Я забыл рассказать вам одну вещь, да и не хотел, чтобы отец знал. На фотографии, приложенной к этому письму, моя девушка Сьюзан. Она ждёт от меня ребёнка, и я прошу тебя позаботиться о ней, когда Великая война закончится. Напиши, как твои дела, Бобби, и крепись — скоро всё закончится.

Твой старший брат Фрэнк.

С фотографии смотрела красивая девушка с белокурыми волосами и сияющей улыбкой. Боб заплакал — Фрэнка не было уже полгода…

                                                   *                          *                          *

Бой начался ранним утром. Солдаты выпрыгивали из окопов и бежали вперёд, стараясь выстрелить хотя бы один раз. Пятеро героев бежали вместе со всеми и после прорыва первого окопа направились к холму, укрываясь за какими-то обломками.

— Значит так, бойцы. У меня одного здесь есть снайперский прицел, поэтому план такой: я уберу того, кто за пулемётом, а вы подбежите и метнёте туда гранату. Всё ясно? — сказал Ричард напряжённым тоном.

— Да!

— Итак, начали!

Командир повернулся, прицелился и выглянул из укрытия. Громкий выстрел прозвучал как сигнал, и солдаты кинулись к холму. Вдруг раздался сильный грохот и из-за холма показалось это…

— Танк! — закричал Стив и метнулся в сторону.

Громадина медленно ползла к ним, скрипела и дымила, как старая печка. Прогремел выстрел, и огромный снаряд взорвался рядом с Марком. Стив бросился к отцу, а Кеннет — под танк, держа связку гранат.

— Живите, парни! — прокричал он и скрылся под железным дном машины. Взрыв громким рёвом вывел Боба из ступора, и он побежал к холму. В руке была граната, а в голове одна мысль — отомстить за них. Он обернулся лишь на доли секунды и увидел только Стива с широко открытым ртом. Стив кричал, но ничего не было слышно. Марк лежал рядом с ним и не переставая дёргался в агонии, держась за живот, из которого торчал большой осколок. Боб отвернулся и бросил гранату в сторону пулемётного гнезда, в небольшой бункер, где виднелись лица в противогазах. Взрыв отбросил его в сторону, и он ударился спиной о горящий танк. Боль от раскалённого металла была невыносимой, и он закричал что было мочи. Не в силах встать, он смотрел на мёртвого Марка и на Стива, который теперь лежал с простреленной головой рядом с отцом.

— Боб… — раздался в ушах шёпот.

А когда контузия отступила, солдат понял, что Ричард стоит возле него и кричит ему в ухо:

— Боб, вставай, твою мать! Надо уходить! Задание провалено, твоя граната не помогла! Уходим! — Он схватил его за руку, поднял и помог идти.

Сзади раздался звук пулемётной очереди.

— Чёрт… Беги быстрее, я прикрою! — Ричард, повернувшись, выстрелил из своей винтовки.

— Беги, Сьют! Беги быстрей! Передай командиру, что я его проклина… — последнее слово он не договорил.

Солдат зашатался и упал, а его живот взорвался кровавыми брызгами.

Боб нёсся вперёд, не видя ничего перед собой. В небесах слышался рёв самолёта. Вдруг Боб споткнулся и упал в какую-то глубокую дыру в земле. Сверху на него обрушился чей-то труп, после чего Сьют отключился.

 



Отредактировано: 10.04.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять