Падающая звезда

Глава четырнадцатая

Я читала о балах, замках, роскоши и аристократах, но мои фантазии были очень далеки от реальности.

Огромный зал был освещен так, будто дневное светило, озаряло его своими лучами. Второй ярус, где располагались музыканты и стояли диванчики для отдыха, поддерживался стройными колоннами. Стены были украшены зеркалами, которые отражали блеск драгоценных камней, щедро усыпавших наряды сэйлов и сэли.

Музыка была такой мелодичной и нежной, а воздух наполнял аромат цветов. Казалось, я попала  в Верхние Сады Святых Духов.

Собравшиеся гуляли по залу, разговаривали, то тут, то там слышался смех. Я заметила, что здесь были не только люди. Мы проходили мимо группы гномов, чуть в стороне я видела гостей из Светлого Леса. Когда эльфы покинули этот мир, все в ком была хоть капля эльфийской крови, переселились в Светлый Лес, и таким образом, сохранили традиции эльфов, да и саму кровь, потому как практически никого не пускали на свою территорию, и сами редко выезжали в другие земли. Потому я с интересом рассматривала, высоких изящных юношей с длинными волосами и практически невесомых девушек, в интересных нарядах, которые как струи воды, или как густой туман, обвивали тела эльфиек и струились от каждого их движения.

Но рассмотреть дивных гостей мне не дали. Астэр вел меня через весь зал к небольшому возвышению, на котором стояли диванчики и небольшие столики.  Мы остановились подле него, и Астэр повернулся к залу, кого-то высматривая. И тут я увидела, что к нам идет кто-то из братьев. Вернее, почему кто-то, Лестар  вел под руку очень красивую блондинку, в шикарном платье, будто бы состоящем из распустившихся цветов. Следом за этой, действительно красивой парой шел Правитель Алоун Великий, так же под руку с  сэли, как я понимаю, его любовницей. Супруга правителя умерла родами, и он не стал больше обременять себя браком.

Проходя мимо нас, Лестар кивнул брату, на мгновение задержал на мне взгляд, и поднялся вместе с невестой на возвышение.

Мне очень захотелось уйти. Я надеялась, что он хотя бы оценит мой наряд, мое преображение, а он просто прошел мимо.

Астэр осторожно взял меня за руку, и слегка сжал ладонь. Я удивленно посмотрела на него. – «Не расстраивайтесь, Лантана, Вам это не идет, у Вас очаровательная улыбка, подарите ее миру!»

- «Спасибо, Астэр! Что-то я действительно немного задумалась. А где Стархэйм? Почему его нет с нами?»

- «Ну вот, я то думал, что Прелестная Лантана наслаждается моим обществом, а она, оказывается, ищет встречи с моим средним братом!»

И сказано это было с таким несчастным видом, что я невольно улыбнулась.

- «Улыбайтесь чаще! Вы потрясающе красиво и светло это делаете!» – Теперь я уже начала смущаться, а Астэр наоборот рассмеялся, - «а смущаетесь еще очаровательнее». - И он поднял мою руку и прикоснулся губами к пальчикам. И это на виду у всего зала!

Я постаралась освободить руку, но он не отпустил, а  развернулся лицом к возвышению, что пришлось сделать и мне. Когда же я подняла глаза, то сердце пропустило удар. Жених и невеста, стояли, держась за руки, а возле них на небольшом столике лежал на шелковой подушечке обручальный браслет. Но я могла поклясться, что это был не тот браслет, что недавно сняли с моей руки!

Я глянула на Астэра, он выглядел очень довольным и, поглаживая меня по руке, произнес, – «смотрите же Лантана, это очень красиво и романтично!»

Я перевела взгляд на пару.  Лестар, поднял руку, призывая к тишине.

- «Уважаемые гости, мы, представители рода Штерн, признательны Вам, что Вы приняли наше приглашение и прибыли засвидетельствовать радостное и торжественное событие!  Сегодня, прекрасная Милетта приняла мое предложение, и я прошу, в знак согласия, принять и мой обручальный браслет».

С этими словами, мужчина взял с подушки браслет и надел его на ручку невесте, я закрыла глаза, ну почему же мне так больно.

Кто-то обнял меня за талию. От неожиданности и возмущения, я распахнула глаза, Астэр широко улыбнулся,  - «так лучше, а то всю красоту пропустите!»

Я возмущенно засопела, но все же посмотрела на возвышение, а там, жених с невестой взялись за руки и стояли, смотря друг другу в глаза и тихо проговаривая слова клятвы. Когда же они одновременно произнесли слово  «Вечно»,  над ними вспыхнул яркий свет, из воздуха посыпались лепестки цветов, и заиграла прекрасная музыка. Жених поцеловал невесту. И поцелуй был таким нежным и чувственным, что мне стало как-то неловко, и я отвернулась. И мой взгляд наткнулся на Стархэйма. Тот стоял недалеко от нас, но смотрел не на ту, кого, как он уверял, любит, и кто сейчас целовался с его братом, а в упор смотрел на Правителя. Я тоже посмотрела на Алоуна Великого. Он был просто счастлив. Казалось, что он сейчас начнет потирать руки, как это делают торговцы, заключившие хорошую сделку.

- «Прошу Вас, уважаемые гости, отметим же нашу помолвку золотистым вином, и да начнется бал!» – Лестар был без сомнения счастлив. Что ж,  пусть Святые подарят ему любовь и счастье!

А меня Астэр повел в сторону, по пути вручив бокал с вином. – «Попробуйте, вино действительно изумительное! А сейчас начнут танцевать, первый танец будет за женихом и невестой, а потом и мы с Вами присоединимся. Ничего не бойтесь, у Вас все получится».

- «Лантана, брат! Вы прекрасно смотритесь вместе!» – к нам подошел Стархэйм.  – «Лантана, Вы осчастливите меня танцем? Будьте милосердны, согласитесь, иначе мое разбитое сердце будет на Вашей совести!»

Я удивленно посмотрела на Стархэйма, - «конечно сэйл, я непременно подарю Вам танец».

- «Брат, прости, нам пора. Объявляют первый танец, мы присоединимся». – Астэр  забрал у меня бокал, сунул его в руку Стархэйму и буквально потащил в центр зала. Я обернулась.



Отредактировано: 26.11.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять