Падение Богини

Глава 2. Пять Великолепных Цветков

- Какое любопытное исполнение, - прикрыв губы рукавом, улыбнулась госпожа Камелия.

- Госпожа!.. Но разве это можно назвать танцем? - позволила себе высказать мнение последняя из приглашенных девушек, выступление которой было испорчено появлением служанки.

- Верно, это было что-то дикое и необузданное! Никакого изящества! - подхватила её другая танцовщица.

- А мне понравилось, - по лестнице, ведущей со второго этажа, где были приватные комнаты для особо щедрых гостей, спустилась высокая худая красавица с бледной и гладкой, как нефрит, кожей и невероятно сложной прической, которую украшали несколько золотых шпилек с драгоценными камнями.

Её платье имело два цвета - нижнее было абсолютно белым, а верхнее имело нежный персиковый оттенок. Присмотревшись к её одеянию, а также к тонким чертам, которые, возможно, могли бы даже называться резкими, если бы не были такими прекрасными в своём сочетании, - Юнь Юнь поняла, что их почтила вниманием ещё одна легенда этого заведения.

- Приветствуем госпожу Азалию! - одновременно поклонились известной куртизанке танцовщицы, глаза которых наполнились восхищением от возможности лицезреть целых два Великолепных Цветка Дома Наслаждений «Алые Лепестки».

- Сестрица, ты следила за выступлением этой служанки? - с лёгкой наигранностью удивилась госпожа Камелия, - Неужели её «дикие и необузданные движения, лишенные изящества», могли пленить твоё сердце?

- Нужно совсем не разбираться в искусстве, чтобы не разглядеть врожденный талант, нуждающийся лишь в хорошей огранке, - звонким голосом, столь непривычным для куртизанок, отозвалась госпожа Азалия, после чего повернула голову к танцовщицам, успевшим притихнуть от услышанного, - Благодарю за уделенное время. Мы пришлем весть тем, кто пройдёт этап отбора.

- Благодарим госпожу Азалию и госпожу Камелию за возможность! - ещё ниже поклонились танцовщицы и покинули зал, изредка оглядываясь на куртизанок и ощущая скованность от резких слов, произнесённых обладательницей неоспоримого авторитета.

- Благодарю тебя, сестрица! Я думала, я задохнусь, - словно сбросив груз с плеч, госпожа Камелия вспорхнула с пола и подошла к Юнь Юнь, подхватив её подбородок бледными пальцами с длинными ноготками, - Итак, кто же тут у нас спрятался под маской служанки без прошлого?

- Не понимаю, - с лёгким волнением протянула Юнь Юнь.

- Не думаю, что она притворяется, - отрезала госпожа Азалия, - в ней и впрямь много необузданного, но она и сама не осознаёт, откуда всё это берёт начало...

- Ты что-то говорила про защиту? - припоминает госпожа Камелия, всматриваясь в большие и испуганные глаза Юнь Юнь, - Кто тебя обижает?

- Управляющая собиралась продать её одному сластолюбивому мерзавцу, не имеющему средств на встречу с нами, - ответила ей госпожа Азалия.

- Кажется, дыр в мешке стало слишком много, чтобы скрыть их подложенным платочком... - отпустив Юнь Юнь и прикрыв нижнюю часть лица ладонью, пропела госпожа Камелия.

- Или платочек оказался слишком хорош, потому и дыры обнаружились, - парировала госпожа Азалия.

- Откуда вы... - взволнованно произнесла Юнь Юнь, но, встретив взгляд госпожи Азалии, замолчала.

- У тебя хорошая подруга. Цени её. Она не побоялась сурового наказания, когда отбивала ладони о мою дверь парой минут ранее, - резко ответила той госпожа Азалия. - Что касается дыр в мешке... уберем двух крайних танцовщиц из третьей линии, чтобы сохранить рисунок номера этим вечером: они и так выбивались из ритма и раздражали меня своей неуклюжестью.

- Какое мудрое решение: эти наёмные работницы получают плату за каждое выступление, - похвалила её госпожа Камелия, затем отвела взгляд в сторону и в очередной раз едва заметно улыбнулась, - И всё же... какое решение мы примем касательно этого дикого растения? Будем ли окультуривать его или оставим на побегушках у подтанцовки? Необходимы все пять голосов, - напомнила она, отошла от Юнь Юнь и подняла подбородок, направив взгляд на балкон второго этажа, - Что скажешь, Роза?

Пленительной красоты девушка, - с нежными чертами, мягкими как пух волосами, убранными в растрепанную косу, и от природы ярко розовыми губами, - стоявшая на балконе, прислонившись к столбу, в одном нижнем платье... от души зевнула и сонно улыбнулась.

- Она такая миленькая! Её хочется обнимать и поить вином - она принесёт дому много денег, - отозвалась госпожа Роза и ещё раз зевнула с довольным выражением на лице.

- А ты что скажешь? - госпожа Азалия перевела взгляд на противоположную сторону балкона, протянувшегося по всему периметру второго этажа.

Там, куда был направлен её взор, можно было заметить женский силуэт, застывший в тени. Волосы той девушки были распущены и спускались до самых пят, а её тело было прикрыто простым длинным шелковым халатом. Неформальный вид красавицы потряс Юнь Юнь, но голос, раздавшийся в ответ на вопрос, изумил ещё больше:

- Вас уже большинство. Какой смысл уточнять моё мнение?

Низкий, чарующий, бархатный... её голос способен был покорять сердца и разрушать государства!

«Что это сокровище забыло в Доме Наслаждений?!» - изумилась про себя Юнь Юнь, - «Почему эта невероятная женщина всё ещё здесь, а не во дворце императора - ублажает того своим пением?..»

- Решается судьба человека. Нам необходимо услышать твоё мнение, - отзывается госпожа Камелия, глядя на свою собеседницу снизу вверх. - Тем более, Хризантема отдала тебе своё право голоса, и мы хотим выслушать твой вердикт касательно этого дарования.

- Ни я, ни Хризантема не стали бы мешать юному таланту покорять сердца. Если ей хватит шести полных лун на создание формы - мы выделим средства, - безмятежно отозвалась госпожа Орхидея.



Отредактировано: 28.07.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять