Падение Серебра

Глава 11: Знак “Ржавого Топора”

Пять дней… Они слились в один бесконечный кошмар. Лес казался безжалостным врагом, испытывающим на прочность мою волю и выносливость. Я продиралась сквозь чащу, стараясь не оставлять следов, охотилась на мелкую дичь, спала под открытым небом, чутко прислушиваясь к каждому шороху. Голод, усталость и постоянное напряжение изматывали меня, но я не сдавалась. Единственной моей целью было добраться до крупного города, где я могла бы затеряться и начать новую жизнь.

На пятый день, когда силы были уже на исходе, вдали показались первые признаки цивилизации - дым над деревьями и едва различимый шум. Насторожилась, но надежда пересилила страх. Я прибавила шаг и вскоре вышла к небольшой деревушке, окруженной частоколом. Название, вырезанное на деревянной табличке у ворот, гласило: “Серая Пустошь”.

Серая Пустошь… Грязное и унылое место. Дома покосившиеся и обветшалые, улицы завалены мусором. Лица немногочисленных жителей, косившихся на меня исподлобья, выражали усталость и апатию. Атмосфера безнадеги и запустения давила на меня, но я понимала, что мне нужно где-то остановиться и передохнуть.

Не раздумывая долго, направилась к самой большой и, судя по вывеске, единственной таверне в городе - “Ржавому Топору”. Здание выглядело не лучше, чем остальная деревня, но изнутри доносились приглушенные звуки голосов и музыки, что вселяло некоторую надежду.

Переступив порог, я оказалась в полумраке. Таверна была заполнена дымом и запахами пота, дешевого пива и жареного мяса. За грубыми деревянными столами сидели местные жители, пили, играли в кости и вели неспешные разговоры. В углу играл слепой бард, перебирая струны старой лютни.

Я огляделась, стараясь оценить обстановку. За стойкой стоял толстый мужчина с красным лицом и грязным передником. Он внимательно посмотрел на меня, оценивая мою одежду и оружие.

— Чего желаете, странница? — спросил он хриплым голосом.

Я подошла к стойке и, стараясь не привлекать к себе внимания, ответила:

— Комнату на ночь и кружку чего-нибудь покрепче.

Трактирщик ухмыльнулся и кивнул.

— Комната - пять медяков, выпивка - два. Платите вперед.

Я достала из кошелька несколько монет и положила их на стойку. Трактирщик быстро забрал деньги и указал на лестницу, ведущую на второй этаж.

— Комната номер шесть. И не вздумайте устраивать беспорядок, а то вылетите отсюда быстрее, чем вошли.

Я кивнула и, взяв кружку с мутной жидкостью, направилась к лестнице. Чувствовала на себе взгляды посетителей таверны. Все они смотрели на меня с любопытством и подозрением.

Поднявшись на второй этаж, нашла комнату номер шесть. Она оказалась маленькой и грязной, с узкой койкой и шатким столом. Но мне было все равно. Мне нужно было отдохнуть и обдумать свои дальнейшие действия.

Я закрыла дверь на засов и, прислонившись к ней спиной, сделала глоток из кружки. Жидкость оказалась дешевым и крепким элем, который обжег мне горло, но согрел изнутри.

Посмотрела в окно на серый и унылый город. Понимала, что мне нужно быть осторожной. В “Серой Пустоши” мне никто не поможет. Здесь каждый сам за себя.

Но я должна выжить. Во что бы то ни стало.



Отредактировано: 31.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять