Падение Серебра

Глава 74: Обещание Долины

Выйдя из «цитадели» — этого странного, живого места, — я вернулась в мир, который теперь казался мне одновременно более реальным и более чужим. Рядом со мной шли эльфы. Их отряд, состоявший примерно из двадцати пяти особей — мужчин и женщин, — двигался с бесшумной грацией. Впереди, словно лидер, шёл высокий эльф с пепельными волосами. Тот самый дух-проводник, который вёл меня, теперь бесшумно сидел у него на плече.

Они вывели меня из леса, и я впервые за долгое время снова увидела ясное небо. Как только мы добрались до окраины деревни Долина Шорохов, ко мне подлетело крылатое существо — тот самый дух, только теперь более осязаемый, — и прошептало на ухо: — Это и есть твои «артефакты».

Я кивнула, принимая эти слова, как бы странно они ни звучали. Затем мы направились в деревню. Я шла мимо домов, и вот уже показался укреплённый район. На страже у ворот стоял знакомый лысый мужчина. Увидев меня в окружении эльфов, он удивлённо приподнял бровь, но быстро пришёл в себя и крикнул вниз: — Долийцы вместе с «наместником» здесь! Позовите старейшин.

Через пару минут на стене появились несколько старейшин с суровыми и настороженными лицами. Они смотрели на меня сверху вниз, на моё новое окружение.

— Наместница, — начал один из старейшин, и в его голосе слышалось недоверие. — Эти… существа, что с тобой. Кто они? И зачем пришли в нашу деревню?

— Это эльфы, — ответила я, чувствуя, как нарастает напряжение. — Они искали здесь убежище.

— Убежища? — переспросил другой старейшина. — От кого?

Стоявшие рядом эльфы переглянулись. И тут вперёд вышел тот высокий эльф, что шёл во главе отряда. Его голос был мелодичным, но полным печали.

— Мы бежали с наших земель, — начал он, обращаясь скорее к старейшинам, чем ко мне, но зная, что я его слышу. — Коммуна Прилива… они пришли в наши леса. Охотились на нас, как на дичь. Многие погибли. Те, кто выжил, разбрелись. Мы пришли сюда, в Долину Шорохов, в надежде на защиту. Мы слышали, что здесь живут люди, которые ценят свою независимость и умеют обороняться.

Он посмотрел на меня взглядом, полным надежды и в то же время осторожности. — Хозяйка Леса… она сказала, что наместница замка может обеспечить нам безопасность. А взамен…

— В обмен на артефакт, — закончила я, вспомнив слова Хозяйки. — Да, это так.

Старейшина, который говорил первым, нахмурился. — Коммуна Прилива… мы знаем о них. Они — зло, которое подбирается к нашим границам. Если они добрались до эльфийских лесов… значит, они уже близко.

Он обернулся к остальным старейшинам. — Мы не можем позволить им оставаться здесь без присмотра. А что касается твоей «безопасности», наместница, то это очень смелое заявление.

— Это мои «артефакты», — сказала я, вспомнив слова духа. — Хозяйка Леса доверила их мне. И если вы хотите, чтобы я помогла вам в борьбе с Коммуной Прилива, то я смогу сделать это только при поддержке этих эльфов. Они — часть силы, которую я могу предложить.

Я посмотрела на старейшин, пытаясь донести до них всю серьёзность ситуации. — Наша общая угроза — Коммуна Прилива. Если мы объединимся — я, мои люди, эти эльфы и вы — мы сможем дать им отпор. Но для этого нужна ваша воля.

Наступила тишина. Старейшины переглядывались, обдумывая мои слова. Дух-проводник, сидевший на плече эльфа, тихо хихикнул.

— Вам решать, наместница, — сказал старейшина. — Но будьте уверены: мы не примем вас, пока вы не докажете, что ваша сила — не пустые слова.

Теперь я знала, что делать дальше. Мне нужно было объединить эту деревню, этих эльфов и моих людей под одним знаменем, чтобы противостоять надвигающейся угрозе.



Отредактировано: 31.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять