После происшествия на солеваренной Виктор вернулся в замок ближе к полудню и, вызвав дворецкого, передал ему суть того, что произошло, а затем, отдав соответствующие приказы, сразу направился в Айронвуд, где планировал провести мероприятия, призванные наказать нападавших, не дав им получить той выгоды, на которую они рассчитывают.
Пока он ехал по слегка промёрзшей грязи, в его голове крутилось масса мыслей, и все они были связаны с произошедшим.
— Барон, что Вы намерены предпринять? — спросила Линея, вырывая его из размышлений.
Виктор посмотрел на девушку, сопровождающую его, и заметил в её взгляде сомнения или, может, страх. Он не мог разобрать, что именно с ней происходит, но она явно отличалась от себя обычной.
— Я планирую найти и наказать тех ублюдков, что это сотворили, но для начала сделаю так, что они не поимеют никакой выгоды от этой ситуации, — ответил лорд, давая понять, что не желает продолжать этот разговор.
Весь оставшийся путь двое ехали молча, и только в Айронвуде, встретив Шону, он снова пришёл в себя, вспомнив свой план.
Когда девушка предстала перед ним, на этот раз поклонившись ему, Виктор, слезая с лошади, снова подумал о ситуации, увиденной на складе. Как бы то ни было, эта девушка была в его вкусе, и он проклинал виконта за то, что подсунул ему такую очаровательную шпионку.
— Сообщите всем торговцам, что я собираюсь продать способ приготовления соли на аукционе, — приказал Виктор, передав уздечку рыцарю.
Шона посмотрела на него, потом на Линею и снова перевела взгляд на него.
— Милорд, что такое аукцион? — спросила девушка.
«В смысле? Тут точно есть аукцион, я видел это в памяти предыдущего владельца».
Виктор начал рыться в воспоминаниях и видел там это мероприятие, вернее, упоминание того, что граф на торгах выиграл меч, а сам процесс они называли просто — торги.
— Я собираюсь выставить метод изготовления на торги, первые пять самых крупных ставок получат его, — немного перефразировав, сообщил лорд.
Девушка теперь совсем запуталась, потому что солеваренная — это просто нескончаемый поток денег, так зачем его продавать? Однако такое решение не могло быть принято спонтанно, стало быть, лорд всё обдумал, и ей было глупо оспаривать его решение, но это также означало, что об этом надо доложить виконту.
— К слову, прежде чем сообщите виконту об этом, передайте ему также, что этот метод будет скоро известен многим, не стоит за него переплачивать, — улыбнувшись, сообщил Виктор, давая ей понять, что он не дурак.
— Я-я не соб… — Шона собиралась заговорить, но лорд остановил её жестом руки.
— Не стоит думать, что вы умнее меня. Вы работаете здесь не потому, что вы с виконтом такие сообразительные, а потому, что я вам это позволил. И мне действительно нужен управляющий. — Виктор сказал это с улыбкой, однако сразу после этих слов его лицо стало серьезным. — Но если вы продолжите в том же духе, я убью вас быстрее, чем вы с виконтом поймете, насколько сильно заблуждались.
Девушка дослушала до конца, но не выглядела испуганной этими словами или сбитой с толку.
— Милорд, виконт действительно прислал меня сюда, и это не скрывалось, — спокойным тоном заговорила Шона. — Но я не получала от него никаких поручений, кроме того, чтобы я служила вам, как своему новому господину. Он также дал мне это...
Она полезла в широкий рукав, вытащив оттуда небольшой кусок пергамента.
Виктор развернул его и нашёл прямо в заголовке крупными, красивыми буквами написанное слово «Вольная».
Юноша даже на секунду засомневался в своих выводах, потому что такие бумаги выдавались крепостным и означали, что человек отныне свободен, только вот была одна «ма-а-аленькая» загвоздка: крепостных не учат этикету, а стало быть, перед ним дворянка, возможно, из разорившегося рода, и эта бумажка ничего не значит, являясь ширмой, за которой они прячут свой обман.
— Ладно, будем считать вопрос закрытым, — произнёс Виктор, не желая продолжать эту тему.
После этого он перешёл к аукциону, который планировал провести, но даже здесь захотел ввести некоторые инновации, касающиеся одежды, правда, немного в отдалённом будущем, но его мозг не прекращал генерировать новые идеи, особенно те, что призваны облегчить его жизнь.
Молодой человек очень хотел внедрить в этом мире нормальную одежду, которую не придётся надевать с помощью слуг, но между ним и комфортом стояла целая пропасть из проблем.
— Хорошо, сообщите всем торговцам, что торги будут проведены через два дня, — приказал Виктор.
Девушка задумалась, не решаясь заговорить, но в этот раз всё же решила возразить.
— Милорд, не лучше ли дать торговцам больше времени на то, чтобы они могли вернуться с большей суммой? — спросила она.
Конечно, это было логичнее, но чего хотел Виктор — это не дать убийцам наживиться на этом даже медной монеткой, а с другой стороны, дать понять торговцам, которые упустят выгоду в этот раз, что такое может повториться.
Лорд собирался пояснить своё решение, когда прибежал стражник и встал по стойке смирно, ожидая, пока на него обратят внимание.
— Что случилось? — спокойно спросил Виктор.
— Милорд, в Эроне напали на девочку, и Налита сообщила, что сейчас её лечат, но она сказала, что вас это должно заинтересовать, — сообщил стражник.
— Ты был с ней в Эроне? — уточнил лорд.
— Да, милорд, я прибыл сюда по просьбе Налиты.
«Что происходит? Меня бы не стали тревожить из-за нападения на ребёнка крепостного, даже из-за смерти меня вряд ли посмели «вызвать» в другую деревню».
Он начал обдумывать то, что услышал, совсем забыв про управляющую, которая всё ещё ожидала указаний.
— Шона, делай то, что я сказал, — отдав подобный приказ, он пошёл к лошади и, вскочив на неё, поскакал в сторону южной деревни.
Через два часа он был в деревне, где его встретили ещё трое солдат и провели в дом старосты.
Когда барон вошёл внутрь, ему в нос ударил резкий запах крови, а в тёмном помещении явно суетились люди... Только спустя время его глаза приспособились к полумраку, и он увидел картину, от которой ему стало дурно.
Отредактировано: 04.01.2026