- А мне даже нравятся наши "шпионские" делишки, - сказала Алиса, поправляя шейный платок, - чувствую себя эдаким Гаем Фоксом {?}[Гай Фокс — английский дворянин-католик, самый знаменитый участник Порохового заговора против английского и шотландского короля Якова I в 1605 году. Именно ему было поручено зажечь фитиль, ведущий к наполненному порохом помещению под Парламентом в Лондоне.]!
Время хмуро посмотрел на девушку из-за газеты и серьёзным тоном заявил:
- Я не прошу вас взрывать Парламент. Ваша задача - всего лишь приманить МакКранука.
"Ну и зануда..." - подумала Алиса. Ей только лишь и оставалось продолжать сидеть на скамейке в тени деревьев, любуясь красотами Сент-Джеймского парка. Именно здесь они и назначали встречу с МакКрануком. Но три часа дня уже настало, по крайней мере, так сказал Время, у которого с чувством самого себя было все в порядке, а воришка всё не желал появляться.
- Может быть он понял, что это ловушка? - обеспокоенно спросила Алиса, размышляя над тем, где она в коротком послании: "Жду вас в парке Сент-Джеймса в 15:00. Приходите, иначе моё бедное сердце разорвётся на части", выдала себя.
- Возможно... - Время задумался и снова отодвинул газету, - но дадим ему шанс. Быть может, ваш воздыхатель припудривается, дабы впечатлить вас своей неземной красотой.
Алиса улыбнулась и снова оглядела дорожки парка, в поисках идущего к ним МакКранука. Но вместо него постепенно прохаживались чопорные представители знати, спешили на собрание джентльменского клуба несколько молодых людей, чересчур серьёзные гувернантки выгуливали своих воспитанников, которые уныло и с завистью бросали короткие взгляды на играющих без присмотра детей бедняков. И следили за всем этим парочка полисменов, которые больше наблюдали за плавающими в пруду утками, чем за порядком вокруг.
- А вы знаете, ведь МакКранук мне говорил о Стране Чудес, - Алиса снова отвлёклась от своего дозора, - он рассказывал мне о ней... Судя по всему, он был там.
- Хм, это вполне возможно... Если уж МакКранук добрался до меня, то попасть в Подземье для него труда не составляло, - Время нахмурился, - Сейчас вам лучше немного отсесть от меня. Герой-любовник приближается.
Повелитель тут же скрылся за газетой, а Алиса начала оглядываться по сторонам в поисках МакКранука. Тот, запыхавшись, придерживал белоснежный цилиндр, который всё никак не хотел держаться у него на голове. В петлице его белого пиджака был закреплён ярко красный георгин, и надо сказать, букет из тех же цветов был сейчас у него зажат в руке.
- Ведите себя как обычно, - шепнул Время.
Это самое "как обычно" выразилось у Алисы в виде идиотской улыбки, которая должна была изобразить любовь и обожание. На МакКранука она подействовала положительно, поскольку тот прибавил шаг и хищнически ухмыльнулся.
- Всё идёт по плану, - снова раздался голос из-за газеты, - помашите ему ещё рукой.
Алиса, как по команде, принялась яростно махать, не забывая показывать все свои 32 зуба. МакКранук, явно обрадованный столь бурной реакцией на его появление, опустился на одно колено и эффектно протянул букет девушке.
- Прошу принять сей скромный дар. Цветы были сорваны лично мною в моей оранжерее, - не без хвастовства заявил Энтони, отряхивая свои белые брюки от пыли, - право, я думал, что мы встретимся в не столь людном месте...
В ту же секунду газета была откинута в сторону, и перед ничего не понимающим МакКрануком предстал сам Повелитель Времени:
- Вы - наглец, вор и мерзавец! - крикнул Часовщик, - А эти цветы - полнейшая безвкусица!
Пару мгновений МакКранук не узнавал Само Необратимость, но всё же его осенило:
- Время?!
- Господин Время, - поправила Алиса, - и для вас будет лучше самому отдать Кристалл. Тогда всё закончится мирно, ведь так?
- Наверно, - Повелитель задумался, - я ещё подумаю.
МакКранук перевёл взгляд сначала на Время, потом на Алису. Кажется он понял, что выхода нет и ворованное придётся возвращать.
- Помогите! - что есть сил завопил МакКранук в сторону проходящих мимо полицейских, - Меня грабят!
- Где? Кого? - блюстители порядка остановились, пытаясь узнать, кто этот возмутитель спокойствия.
- Грабят! Средь бела дня! - визжал МакКранук, собирая вокруг толпу из зевак.
- Прошу, мистер, изъясняйтесь внятней! - требовал полисмен.
Энтони наконец успокоился и указал пальцем на Время.
- Когда я прогуливался по парку со своей возлюбленной, этот негодяй украл мои часы!
- Что за бред? - оскорблённо произнёс Повелитель, - Не слушайте этого мошенника!
Какой-то господин воскликнул:
- Как не стыдно называть лорда МакКранука мошеником!
- Посмотрите в кармане его жилета! - не унимался Энтони, - Бьюсь об заклад, мои часы там!
Несмотря на попытки Повелителя Времени отбиться, полицейские обыскали его карманы и под возмущённые возгласы вытащили золотые часы с цепочкой, на крышке которых были выгравированы вензель Э.М.
- Тут всё ясно, - констебль был рад столь быстрому раскрытию дела, - отправим-ка этого негодяя в участок. Кто знает, сколько ещё честных людей он обокрал?
- Никого он не обкрадывал! - Алиса чётко понимала, что часы в кармане Времени оказались не без вмешательства со стороны, - Если уж вы ищете вора, то хватайте МакКранука! Это он здесь мошенник!
- Ха, мисс Алиса, - МакКранук попытался выдавить из себя смешок, - никак не могу привыкнуть у вашему юмору!
- Никакой это не юмор! Вы оговариваете невиновного!
- Пожалуй шутка затянулась, - МакКранук с силой сжал запястье девушки, оттаскивая упирающуюся Алису, - Пойдёмте, я отведу вас домой!
- Никуда я с вами не пойду! Пусть они отпустят Время!
Лицо МакКранука побагровело, тот с яростью зашипел:
- Заткнись! От тебя слишком много шума!
- Не затыкайте меня! - что есть сил вскрикнула Алиса, чуть не вырвавшись из его цепких лап.
МакКранук грубо рванул девушку на себя и бросил горсть неизвестно откуда всявшегося в его руках порошка. Столб едкого чёрного дыма окутал их с ног до головы.
Отредактировано: 01.05.2026