Такого замешательства и удивления в гостинной дома Кингсли не было с тех самых пор, как тётушка Имогена появилась там в прошлом году под руку с наследником венценосной семьи Португалии.
Вид у друзей был совершенно удручающим. Другая Алиса уже несколько минут бесцельно вертела в руках приглашение, пару раз она даже вскакивала с дивана и подходила к окну, чтобы повнимательней рассмотреть его, будто в помещении было слишком темно. Джеймс то растёгивал, то застёгивал верхнюю пуговицу (больше ему не позволяли правила приличия) на своей белой рубашке, то и дело бормоча: «Какая неслыханная наглость!» И лишь один Террант, сохраняя воистину стоическое спокойствие, загадочно молчал, устроившись сидеть не как все нормальные люди на диване, а на пёстром персидском ковре, скрестив ноги по-турецки. Очевидно, парень то ли знал больше всех, то ли не знал ни черта.
Чувствуя, что пропускает что-то весьма важное или, по крайней мере, возможность принять участие в всеобщем замешательстве, Алиса обратилась ко всей компании с вопросом:
— Позвольте мне узнать, кто этот таинственный Э. М.?
— Энтони МакКранук, — пояснила другая Алиса, проведя кончиком пальца по золотым вензелям, будто видела их в первый раз, — новый фаворит леди фон Кримс.
— Обстоятельства принимают неожиданный оборот! — Террант подмигнул Алисе. — Нашелся твой МакКранук! Только каким это образом он сменил на нелёгком посте фавора «милашку» Стейна? Похоже, я многое пропустил, шатаясь три года по морям-океанам!
Другая мисс Кингсли с взволнованным видом обняла небольшую диванную подушку, искусно вышитую разноцветными лентами — подарок Маргарет. Вид у девушки был такой, будто она хочет поговорить о собственной смертной казни:
— МакКранук появился в городе несколько дней назад. Никто до этого о нём ничего не слышал, но с Ирацибетой они почему-то прекрасно спелись. Странно и очень подозрительно...
— Но ведь он и есть тот самый вор! — с жаром воскликнула Алиса, перебив свою тёзку. — Это МакКранук стащил Кристалл у Времени и при этом шатается из одного мира в другой, не думая не о ком и не о чем! А от этого может разрушиться Вселенная! По выражению лица Харкорта можно было понять какой скрытый вопрос его терзает: «Она что, совсем с катушек съехала?» Но другая Алиса внимательно слушала «родственницу», видимо поэтому Джеймс решил сохранить своё мнение пока что при себе, подождав лучшего момента.
— Мда… — задумчиво протянул Террант, — если Вселенная навернётся, нам точно будет не до шуток.
— Однако что-то мне подсказывает, — тихо произнесла другая Алиса, — неспроста здесь появилось это приглашение… Ирацибета никогда не посылала нам их, тем более наша семья поддерживает принцессу Мирану. Судя по всему, МакКранук задумал какую-то подлость.
— Или ловушку, — добавила Алиса, которая после недолгого, но весьма продуктивного общения с этим воришкой поняла, что от него можно ожидать любую мерзость.
Террант внезапно приподнял рыжие брови и вскочил с пола с таким видом, будто бы он только что раскрыл преступление века:
— Ловушка! Точно! — вскрикнул Хайтопп, едва не оглушив всех собравшихся.
— Во имя всего святого, — подал голос Харкорт, раздраженно помассировав виски, — зачем так орать?
— Затем, мой дорогой Джеймс, — многозначительно подняв вверх палец заявил Террант, — что у меня возникла мысль! Пускай МакКранук планирует состряпать для Алисы ловушку, для какой из них — не важно. Но что если мы сами загоним его в такой капкан, из которого ему не выбраться?
Обе Алисы переглянулись.
— Допустим, — проговорила другая мисс Кингсли, — но как это сделать? Судя по всему, он хитёр как лис.
— Но он слишком самовлюблён и может не замечать ошибок в собственных планах, — сказала Алиса и осеклась. Как же эти слова подходили и к другому её знакомому — Времени!
«Отчего он такой упрямый и жестокой, — с горечью подумала она, — и почему не хочет, что бы я ему помогла?»
— Вот-вот! — качнул головой Хайтопп. — Наш враг умён, но слишком самоуверен! Он не думает, что есть кто-то, способный противостоять ему.
— И МакКранук точно не расчитывает, что я объединилась с вами, — произнесла Алиса, почувствовав огромную признательность и любовь ко всем этим людям, что сейчас помогают ей.
Они сели в тесный кружок и начали заговорчески перещептываться. Негласно руководителем сей тайной организации был признан Террант.
— Итак, сегодня в семь вечера во дворец Ирацибеты прибудет кортеж вместе с мисс Алисой, — Шляпник кивнул в сторону другой младшей Кингсли, — и её «кузиной». В то же время, там же окажутся два работящих парня, помогающие на кухне и с организацией бала.
— Стоп! — Харкорт прервал заговорщика, догадываясь о каких «работящих парнях» говорит рыжий. — Меня возмущает не сколько то, что нам придется поработать в доме Ирацибеты прислугой! Как же ты планируешь вообще пробраться во дворец? Работников туда нанимают через королевскую контору найма, туда не берут людей с подворотен. Нужны рекомендации, документы…
— Успокойся, — Террант махнул рукой, — у меня есть там знакомые. — Боюсь спросить какие... — пробурчал Харкорт, скрестив руки на груди.
— Мы проникаем во дворец абсолютно неузнанными, — продолжил Террант, — тем временем, обворожительная Алиса отвлекает «милашку» Стейна, пока её «кузина» просит аудиенции у самого МакКранука. Говорит, что ей срочно нужно сообщить важную информацию. А работяги следят за ними и не теряют их из виду. И когда МакКранук окажется на достаточном расстоянии от охраны, я оглушаю его любым подвернувшимся под руку предметом, закатываю бездыханное тельце в ковёр и несу к чёрному входу, где меня ожидают Трулянс и Тралянс…
— Боже! — Не выдержав, Джеймс схватился за голову. — У меня слов не хватает! Хайтопп! Ты в своём уме?
— Не совсем. Но ты не дослушал!
— Хорошо! — Харкорт нервно скрестил руки, — Продолжай. Я весь во внимании.
Отредактировано: 01.05.2026