Парижский лабиринт

Глава 8: "Ночные признания"

Субботнее утро застало Роберта в непривычной ситуации. Изабель спала на диване в гостиной, укрытая его пледом, а сам он провел ночь в кресле, не желая оставлять девушку одну после пережитого потрясения. Солнечные лучи пробивались сквозь занавески, освещая ее умиротворенное лицо.

Роберт тихо прошел на кухню, чтобы приготовить завтрак. Дело Дюпона было раскрыто, убийца мертв, но он чувствовал странную пустоту. Возможно, это была реакция на завершение сложного расследования, а может быть - понимание того, что теперь ему придется определяться с будущим.

Он заварил кофе, поджарил хлеб, достал из буфета банку с джемом. Запах кофе разбудил Изабель, и она появилась на кухне, завернувшись в плед.

– Доброе утро, – сказала она тихо, все еще не вполне проснувшись.

– Доброе утро. Как спалось?

– Удивительно хорошо, учитывая обстоятельства. А вы не спали?

– Немного дремал в кресле. Не хотел оставлять вас одну.

Изабель подошла ближе, и он почувствовал тонкий аромат ее духов:

– Спасибо. Вы очень добры.

Они завтракали, обсуждая события прошлого вечера. При дневном свете все казалось менее драматичным, но шок от самоубийства Дюрана еще не прошел.

– Роберт, – сказала Изабель, делая глоток кофе, – мне нужно кое-что вам сказать. О моих отношениях с Анри.

– Я слушаю.

– Вчера я не рассказала всю правду. Мы действительно любили друг друга, но... между нами было больше, чем я признавала.

Роберт поднял брови, ожидая продолжения.

– Мы были любовниками. Не часто, не регулярно, но это случалось. Анри снимал для наших встреч небольшую квартиру в Латинском квартале.

– Почему вы скрыли это?

– Стыдно было признаваться. Я же хорошо воспитанная девушка, а не содержанка. Но любовь заставляет делать безумные вещи.

Роберт кивнул с пониманием. Ему было не привыкать к человеческим слабостям.

– Это меняет ваши показания?

– Нет, все остальное правда. Просто хотела, чтобы вы знали, кто я на самом деле.

– А кто вы на самом деле?

Изабель улыбнулась:

– Женщина, которая способна любить сильно и глубоко. Даже если это не всегда правильно.

После завтрака они отправились каждый по своим делам. Роберту нужно было завершить формальности, связанные с расследованием, а Изабель - разобраться с делами в банке.

В полицейском управлении комиссар Дюбуа встретил его весьма дружелюбно:

– Мсье Стэнфорд, вы произвели на меня большое впечатление. Если когда-нибудь захотите вернуться на службу, будем рады видеть вас в парижской полиции.

– Благодарю за предложение, но я предпочитаю частную практику.

– Понимаю. Кстати, у вас уже есть новый клиент.

– Кто?

– Граф де Монтеней. Просил передать, что хотел бы встретиться с вами по деликатному вопросу.

Роберт был заинтригован. О чем мог хотеть поговорить граф?

Встреча состоялась в тот же день, в ресторане "Гран Вефур". Граф выглядел взволнованным, несмотря на попытки сохранить аристократическое спокойствие.

– Мсье Стэнфорд, – начал он, когда они заказали обед, – я хочу поблагодарить вас за раскрытие этого ужасного дела.

– Не стоит благодарности. Я выполнял свою работу.

– Но теперь у меня есть другая проблема, – граф понизил голос. – Связанная с моими отношениями с Селин.

Роберт заинтересовался:

– Слушаю вас.

– Селин узнала о моих долгах Анри. Она расстроена, говорит, что не может выйти замуж за человека, который был должен ее мужу.

– И что вы хотите от меня?

– Помочь убедить ее, что это не важно. Что любовь превыше финансовых соображений.

Роберт едва не рассмеялся. Граф просил его играть роль свахи!

– Граф, это не входит в компетенцию частного детектива.

– Но вы понимаете женщин, умеете говорить с ними. Селин вас уважает после того, как вы раскрыли убийство ее мужа.

Роберт обдумал предложение. Возможно, это был способ помочь двум людям обрести счастье.

– Хорошо, я поговорю с мадам Дюпон. Но не обещаю результата.

Встреча с вдовой состоялась в ее особняке на следующий день. Селин была в трауре, но выглядела более спокойной, чем в первые дни после смерти мужа.

– Мсье Стэнфорд, – приветствовала она его в гостиной, – как приятно вас видеть. Хотя, полагаю, наше деловое сотрудничество окончено.

– Да, убийца найден. Но у меня есть к вам личная просьба от графа де Монтеней.

Лицо Селин помрачнело:

– Если это касается наших отношений, то не стоит. Я приняла решение.

– Какое решение?

– Я не выйду замуж за Александра. Не сейчас, возможно, никогда.

– Позвольте спросить, почему?

Селин встала и прошлась по комнате:

– Знаете, мсье Стэнфорд, смерть Анри заставила меня многое переосмыслить. Я поняла, что никогда по-настоящему его не любила.

– Но это не ваша вина. Браки по расчету обычное дело.

– Может быть. Но теперь у меня есть шанс прожить жизнь по-другому. Я богата, независима, могу делать что хочу.

– И что же вы хотите делать?

– Путешествовать. Видеть мир. Заниматься благотворительностью. Быть свободной.

Роберт понимал ее чувства. После лет брака по расчету перспектива независимости могла казаться очень привлекательной.

– А граф?

– Александр хороший человек, но он хочет жену, которая будет украшать его салон и рожать наследников. Я больше не хочу быть чьим-то украшением.

Разговор с Селин заставил Роберта задуматься о собственном будущем. Он тоже обрел определенную свободу в Париже, но что с ней делать?

Вечером он встретился с Изабель в маленьком бистро на Монмартре. Она выглядела лучше, цвет вернулся к ее щекам.

– Как дела в банке? – спросил он.

– Ламберта арестовали сегодня утром. Растрата подтвердилась. Виктор Дюпон временно возглавил банк.

– А ваша работа?

– Виктор предложил мне остаться. Зарплата хорошая, работа знакомая.

Они заказали ужин: луковый суп, говядину по-бургундски, бутылку красного вина. Атмосфера была уютной и интимной.



Отредактировано: 11.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять