Пекарня попаданки. Магия вишневых кексов

Глава 7

Проснулись мы совсем не на рассвете. Ингвар громко стучал в дверь комнаты, в которой я спала:

— Синьора, принимайте работничков! Если вам они понравятся, то можно будет прямо утром идти к поместью и ставить вам там временный дом!

— Позови Роситу, и я скоро буду, — отозвалась я, с трудом разлепляя веки. — Мне нужно время, чтобы привести себя в порядок.

— Будет сделано! — басовито гаркнул он, отчего я подскочила на постели. Ну, оно и к лучшему, а то глаза норовили слипнуться обратно. Но я ни о чём не жалела. Очень уж хотелось начать готовить пораньше, я целую жизнь об этом мечтала.

Росита появилась так быстро, что, казалось, уложилась секунд в десять. Ураганом ворвалась в комнату и кипуче закрутилась вокруг меня. Так что выходили мы уже при параде, и служанка сияла, как хорошо начищенный пятак. Сама я так точно не сумела бы.

Двигаться в туго зашнурованном платье было не вполне комфортно, но я велела себе привыкать, и в чужой монастырь свой устав тащить понемногу, по паре слов, чтобы обитатели нового монастыря привыкли и оценили.

Принимать работничков Ингвар предложил прямо в таверне за одним из столов, и поскольку Леона не возражала, я тоже согласилась.

— Значит так, синьора, я это… совсем дуболомов сам прогнал. К вам только толковых ребят привёл, ну, пока не привёл, но они скоро будут. Вот вам из них надобно выбрать столько, сколько вы считаете правильным. Я не разобрался, вам ещё троих, или двоих, это вы решите. Но хороших рукастых парней нашёл вам. Скоро будут. Мне их как, по одному к вам за стол приглашать?

До того он серьёзно насупился и старался выглядеть солиднее в своей холщовой рубахе и таких же штанах, что я едва не захихикала. Но обижать хорошего человека всё же не стоило, так что я сдержалась.

— Да, хорошая идея. По одному и за стол, так проще будет поговорить и всё обсудить, — кивнула я. Ингвар засиял от похвалы, и скрылся за дверью.

За несколькими столиками тоже были посетители, и с любопытством на нас косились, но я решила, что это терпит. У нас нет времени искать, как бы всё на свете скрыть. Кто знает, когда Винченце приспичит вернуться, и проверить, как там его собственность.

В таверну вошёл совсем молодой, тонкий и звонкий парень. Блондин, и черты лица у него были какими-то немного эльфийскими, хотя одет был ровно как Ингвар — в холщовые штаны и рубаху. Я бы ему на вид едва восемнадцать дала, и не думала даже, что он ко мне, но парень уверенно направился к столу, за которым я ждала своих работников, и уселся напротив, осторожно перелезая скамью.

— Синьора ди Константино, меня зовут Романо Леттизе, я плотник. Вообще я вырезаю по дереву, но дома тоже ставить умею, и дерево хорошее выбирать. Ингвар передал, что вам нужны те, кто быстро поставит дом и вообще будет на вас работать. Я хотел бы попробовать.

— Здравствуй, Романо, — приветливо улыбнулась я, но парень отчего-то только втянул голову в плечи. — Не пойми меня неправильно, но ты не выглядишь человеком, привычным к тяжёлой работе. Ты раньше на кого-то работал? Быть может, у тебя есть рекомендации?

Ничего умнее мне в голову не пришло. Не резюме же мне у него на хэдхантере спрашивать. Некстати подумалось, что охотники за головами тут как раз вполне могут быть, только не в том беззубом смысле, к которому я привыкла.

— У меня есть отец, он тоже плотник, — ответил Романо робко. — Он и научил. Я с ним с детства работаю. Рекомендация — это моя работа. Я могу быстро что-нибудь выстругать, например. Не такая работа, как с домом, но мастерство покажу.

Парень полез рукой в карман, и извлёк оттуда небольшой кусочек дерева, который начал ловко обрабатывать карманным ножом. Я только успела заметить, что нож был не простой, а тонкий и очень острый. Под его умелыми руками быстро прямо на наших глазах появилась изящная фигурка кошечки. Очень ладная, хотя, конечно, он просто выстругал кошачий силуэт с скромными лапками, которые обвивал хвост.

Я представляла кошку чёрной, зеленоглазой и короткошерстной, хотя на самом деле это была лишь деревянная фигурка, и не более того. Подумалось, что такого мастера можно потом оставить при поместье, чтобы он продавал к нашей выпечке красивые фигурки для гостей. Чем моя пекарня хуже фастфуда, а?

— И почему ты решил ко мне наняться? — на всякий случай всё же уточнила я.

— Отец болеет, деньги нужны, — просто и честно ответил парень. — Я понимаю, что постоянная работа вам понадобится едва ли, и это просто заказ, разовый, но не в моей ситуации искать. Я за всё берусь, где умею, и где платят.

— Что ж, хорошо, — кивнула я. — Раз так, то… ты нанят. Поможешь Ингвару и Свейну построить мой будущий дом, а если я буду твоей работой довольна, тогда у меня будет для тебя немного иное предложение. Возможно, в чем-то рискованное, но… впрочем, не будем забегать вперед, — я назвала сумму, которую плачу за эти два-три дня, и уточнила: — Устроят тебя такие условия? Мне дом срочно нужен, так что не отдохнёшь особенно.

— Вы очень щедры, синьора, — просиял Романо. — Я буду рад построить вам отличный добротный дом!

Я кивнула, и он вышел из таверны, весело насвистывая незнакомую мне мелодию. Посмотрела на Ингвара, и тот понял меня без слов, выйдя за дверь таверны Леоны. Через несколько минут за стол сел новый возможный работник.

Мужчина средних лет, с обветренным лицом и льдисто-голубыми глазами.

— Здравствуйте, синьора ди Константино. Меня зовут Федерико, я нанимаюсь на разовые работы. Умею кровлю укладывать, печи ставить, работаю по камню и по дереву, помогаю в строительстве и облагораживании домов. Меня всякий в Эркерне знает, и может подтвердить, и с Ингваром мы давно знакомы.

— Всё так, синьора. За Федерико ручаюсь. Только… вы ему постоянную работу не ищите, не надо ему, — подтвердил Ингвар.

Я подумала, подумала… и кивнула.

— Если тебя устраивает плата, и ты готов работать точно и в срок, то мне вполне хватит рекомендации Ингвара, — кивнула я, и назвала сумму.



Отредактировано: 02.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять