Пепел чужого мира и скучающий бог

Глава 14

У судьбы нет причин без причины сводить посторонних.

Коко Шанель

Не смотря на готовность Тима сразу же вернуться в таверну, для того чтобы доказать свою состоятельность, сильного и независимого мужчины, вернулись мы все же на закате. Я не хотела встречаться с конфликтным желе и портить себе настроение. Только поэтому парень мне уступил, согласившись, что настроение, мерзкий тип может испортить даже, не открывая своего рта.

В заведении было тихо. Агрессивный студень к моему облегчению отсутствовал. Мало ли, вдруг бы он решил дождаться моего возвращения, чтобы поквитаться за сказанные мной слова.

Хозяйка с совершенно невозмутимым лицом снова скучала за стойкой. Завидев нас, она покинула свой наблюдательный пост и поплыла в нашу с Тимом строну.

— Я уж думала не вернетесь! — с улыбкой проговорила она, присаживаясь за наш столик.

— Что вы, мы бы так не поступили! — искренне заверила я. — Просто очень не хотелось, снова встречаться с тем неуважаемым господином!

— Не вам одним, но у нас к сожалению выбора, нет.

Я не нашла что сказать, мне было искренне жаль девушку, ставшую заложником ситуации. Как раз вовремя подскочил мохнатый официант, избавляя меня от необходимости отвечать хозяйке заведения.

— Вы ведь не местные. — констатировала она и продолжила. — Все жители нашей страны знают, что у груолков очень чуткий слух и вздорный характер. Вам, кстати, лучше не задерживаться здесь, он не успокоится, пока не найдет вас и не исполнит свою угрозу.

— Груолк? — переспросила я.

— Тот, как ты выразилась, неуважаемый господин. — тихо пояснила она.

— И что, никто не может поставить его на место? Почему вы терпите его поведение?

— Что ты! Побойся бога! — перешла она на шёпот. — Господин Касиллопьяр является одним из членов правящего рода. Никто в своем уме даже слова поперек ему не скажет!

— Почему же у вас правит эта раса, они захватили власть? — недоуменно поинтересовалась я.

— Они не у нас правят, а у себя. — заметив, что я готова задать очередной вопрос, девушка пояснила. — Государство груолков имеет, точнее имело, обширный порт и давно являлось центром торговли. Сами аборигены не были приспособлены ни к кораблестроительству, ни к торговле. И лишь удачное место жительства поспособствовало процветанию их расы. Природная смекалка позволила груолкам, жить за счет других. Потратились они лишь раз, когда наняли рабочих для постройки пристани. И не прогадали. Место сразу же притянуло массу торговых кораблей, а следом и караваны покупателей. Встал вопрос с постройкой гостиниц, трактиров и увеселительных заведений. Но как я уже сказала ни какими талантами груолки не обладали, кроме того имели вздорный характер, что лишало их возможности занимать руководящие должности. Ведь никто из наемных работников не мог выдержать и недели под руководством взбалмошных самодуров. — потерев виски, девушка попыталась выдавить улыбку. — Положение спасли жители соседних стран, желающие заработать. Молва о государстве где любой мог найти себе прибыльное дело, быстро распространилась по свету. Тут и там новоприбывшие стали возводить харчевни и театры, бани и кальянные, гостиницы и многое другое. Плотный поток торговцев и покупателей обеспечивал постоянный приток посетителей, позволяя всем грести деньги и возможность платить огромные налоги в казну груолков. Так семь лет назад, сюда, за возможностью заработать подались и Ксандра с супругом. В планах их семьи не было оседать на чужбине, хотелось поработать несколько лет, выгодно продать дело и вернуться на родину. Но этому не суждено было сбыться. — девушка притихла, уставившись в пустоту.

Полгода назад супруги нашли покупателя на свой трактир, все было готово к передаче прав владения, но покупатель вдруг заартачился. Сказал, что не доверяет местным законникам и хочет отвезти документы на проверку к своему дяде, являющемуся главным судьей в их поселении. Пришлось мужу Ксандры собираться в дорогу и ехать вместе с мужчиной. Путь должен был занять около трех недель. Ксандра осталась на хозяйстве в ожидании супруга, строя планы по их долгой и счастливой жизни по возращению в родные места. Но спустя две недели мир содрогнулся, а вокруг страны груолов возникла плотная непроходимая граница.

То, что граница показывает не настоящий пейзаж за преградой, первыми поняли владельцы судов. Пытаясь покинуть государство с возникшей аномалией, в море они наткнулись на такую же стену с изображением белой пустыни.

Ксандра до этого чуть не потерявшая голову от горя, воспряла духом, ведь раз стена показывала иллюзию, то значит ее муж ждет ее там за непроходимой границей. И значит, как только найдётся способ преодолеть ее, они снова смогут, быть вместе, навсегда покинув эти места и забыв все случившееся как страшный сон.

Трактир Ксандры был ближайшим к границе, и ее все чаще стали посещать изучающие аномалию маги. В один из дней с группой исследователей прибыл и господин Касиллопьяр. В начале он старался быть милым с девушкой, набивался в друзья и даже делал вид, что сопереживает ее горю.

На самом же деле груолк положил глаз на хозяйку трактира и когда она не ответила ему взаимностью, стал распускать грязные слухи. При этом не теряя надежды заслужить ее благосклонность. Лишь наличие мужа, отрезанного границей, останавливало его от более решительных действий, ведь применить насилие к замужней даме, было для груолков табу.

Брак у представителей этой расы ценился превыше всего. И лишь измена с согласия блудницы могла стать поводом для его расторжения, что развязывало руки посягнувшим на ее честь. Тогда у женщины лишившейся защиты мужа перед богами, было два выхода, либо бежать как можно дальше, либо остаться в стране, в которой практически любой мог на время, а точнее на ночь заявить на нее свои права.

С вдовами тоже не особо церемонились. Поэтому все женщины, приехавшие в страну груолков на честные заработки, были замужними. Без брачных уз в стране находились лишь работницы увеселительных заведений, дамы с низкой социальной ответственностью.



Отредактировано: 08.08.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять