Пепел и пламя. Легенда о драконьей невесте

Цена чести

Лианна

Я пришла к водопаду задолго до заката. День был ясный, и падающая вода казалась хрустальной завесой, но в воздухе витал слабый, едва уловимый сладковатый запах гнили — отголосок Недуга, принесённый течением.

Сев на влажный валун, я обмотала голову тонкой, тёмной полосой ткани, пряча огненно-рыжие волосы. Сегодня он должен видеть только безликую, но всесильную хозяйку леса.

Арденн пришёл точно в срок. Он был один, без доспехов, и тёмная, простая одежда лишь подчёркивала его воинскую стать.

Он остановился на краю поляны. В тот же миг я почувствовала его. Это был не просто жар тела, а нечто глубинное, пульсирующее, как сердце спящего вулкана. Мой внутренний лёд, который я так долго выстраивала, едва заметно дрогнул, и по телу побежал обжигающий холод, моя магическая реакция на его силу. Я вцепилась пальцами в мох на валуне, чтобы скрыть внезапную дрожь.

— Я пришёл, — произнёс он сдержанно.

— Ты проявил благоразумие, лорд Арденн, — спокойно ответила я, выходя из тени. — Чужая земля требует уважения.

Он не сводил с меня глаз, ища то, что не мог найти.

— Кто ты? Мне нужно имя, чтобы начать разговор.

— Меня зовут Далия, — сказала я, наслаждаясь ложью.

Арденн кивнул, искоса поглядывая на водопад.

— Хорошо, Далия. Ты уже знаешь, что я хочу. Наши маги бессильны. Но я не могу тратить время на ведьмины сказки. Докажи, что ты не пустослов.

Я подошла к краю ручья. Мне не нужен был взгляд, чтобы понять, что происходит под водой. Мне нужна была связь. Я опустила ладонь на землю, чувствуя, как корни и камни отзываются на моё касание. Слабо, но отзываются.

— Твои маги ищут яд, а я ищу боль, — прошептала я. — И она живёт здесь.

Я закрыла глаза, погружая сознание глубже, туда, где Недуг сплетался с жизнью леса, как паразит с плотью. Моя магия нашла узел заражения — тугой, пульсирующий, сопротивляющийся. Я стиснула зубы и потянула его на себя, выворачивая наизнанку.

Вода в ручье вздрогнула.

Сначала это было едва заметное прояснение — словно кто-то стёр грязь с оконного стекла. Затем течение забурлило, и на участке в несколько шагов вода стала кристально чистой, живой, такой, какой она была до Недуга. Рыбёшка, прятавшаяся под камнями, метнулась в чистую струю, и я увидела, как мелкие водоросли на дне выпрямились, потянувшись к свету.

Арденн шагнул ближе, его дыхание участилось.

— Ты... ты исцелила его.

— Нет, — отрезала я и разжала пальцы.

Недуг хлынул обратно, как прорвавшая плотину река. Вода помутнела за несколько мгновений, чистота исчезла, словно её и не было. Рыбёшка метнулась прочь, водоросли поникли.

Я с трудом поднялась, пошатнувшись. Даже этот миг контроля выжал из меня силы.

— Я показала тебе, что Недуг можно оттеснить, — сказала я, переводя дыхание. — Но он не растворен в воде, как думают твои маги. Он пустил корень в саму суть жизни — в камнях, почве и крови зверей. Чтобы исцелить весь лес, мне придётся бороться за каждый кусочек, день за днём. Это будет долгая работа. Болезненная. И я не смогу сделать это в одиночку.

Его драконьи глаза сузились, но в них мелькнуло понимание.

— Если ты права, то ты обладаешь силой, которая нужна Северному Княжеству. Назови свою цену. Я готов заплатить. Золото? Земли? Защита от всех врагов? Впрочем, я уже говорил, что готов заплатить много.

Я шагнула к нему. Его тепло обволакивало, и мне пришлось собрать всю свою волю, чтобы не сделать шаг назад. Я вспомнила пышную свадебную вуаль, догорающую в камине, и кошелёк с золотом, который мне предложили в обмен на свадьбу. Что за ирония! Он снова хочет меня озолотить.

— Я тоже уже говорила. Твои деньги не интересуют меня, лорд Арденн. Я не уличная девка, чтобы откупаться от меня золотом, и не торговка, чтобы назначать цену, — эти слова вырвались со жгучей горечью, которую он не мог понять. — Я могу помочь, потому что я часть этого леса, этого княжества. И его боль отзывается в моей душе.

Я выдержала паузу, глядя ему прямо в глаза, которые когда-то должны были стать моим домом.

— Моя цена будет не материальной. Она будет очень высокой, и ты заплатишь её, когда придёт время, и когда я скажу. Но знай: это будет касаться чести, а не казны. Возвращение украденного. Того, что невозможно купить за всё золото Драконьего Дома.

Арденн скрестил руки на груди, пытаясь вернуть себе контроль.

— Ты просишь меня согласиться на неизвестный долг? Ты просишь слепой веры, Далия. А я лорд Драконьего Дома, мне нужны гарантии, — его голос стал ледяным.

— А мне нужна справедливость, — тихо, но твёрдо ответила я. — И её не купишь ни за одно королевство.

— Если тебя обокрали, то справедливо вернуть то, что тебе принадлежит, — сказал он задумчиво.

— Я не скажу тебе ни «да», ни «нет» сейчас, — продолжила я, отступая на шаг, чтобы разорвать опасную близость. — Мне нужно подумать. Оценить масштабы бедствия. А ты пока убедись, что сможешь со мной расплатиться.

Напряжение достигло пика. Пламя Арденна искало, за что зацепиться, но я была скользким льдом.

— Скажи мне, Далия, — его голос понизился до глухого рычания. — Мы не встречались раньше? Твои слова у ручья... твой взгляд... он что-то будит во мне. — Он потёр переносицу, словно пытаясь унять внезапную головную боль. Его пальцы сжались, будто хватаясь за ускользающую память. — Я не могу отделаться от ощущения, что знал тебя раньше.

У меня внутри всё сжалось. Он что-то чувствует.

— Лорд Арденн, Недуг отравил твою землю, и именно это привело тебя сюда. Зачем же ты позволяешь теням прошлого сбивать тебя с пути? — Мой взгляд стал твёрже. — Этот лес полон призраков: спасённых и спасителей, преданных и предателей. Но ты видишь лишь то, что жаждешь увидеть.

Он застыл.

— Ты говоришь загадками.

— А я их обожаю.

Несколько долгих секунд наши взгляды были скрещены.

— Я приду за ответом, — проговорил он сквозь стиснутые зубы. — Когда?



Отредактировано: 13.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять