Пепел Серебряной Короны

Глава 140: Берег Жемчужной Бухты

Несколько раз закупившись продовольствием в серых портах, мы поделили серебро с “Флейты” и продав подсвечники. Моя доля составила около семнадцати тысяч монет серебром. Уходя от военного линкора, патрулирующего границу, мы наконец прибыли к землям Астории.

Доехав до самой столицы под флагами Дворана — нейтральными флагами, со слов Виктории — мы зашли в бухту Жемчужный Берег, почти у самой столицы. Здесь я узнала, что к наёмникам относятся нейтрально, что было мне на руку.

Я отправила Друсилию с луком и запиской губернатору — это была шишка поменьше, и шанс воздействовать на его жадность был выше. Мне нужно было, чтобы сам губернатор, играя на своём самолюбии, позвал сюда кого-то из королевского двора.

Переодев Друсилию обратно в наёмницу, она спрыгнула с борта. Мы остались на корабле дожидаться развития событий.

Мы сидели три дня. Мне это начало надоедать, и казалось, что результат не наступает — Друсилия не появлялась…

Пока она не заговорила. Сидя на борту, Виктория произнесла: — Слышите лес шевелится?

— Ты что имеешь в виду?

— За шумом волн вы не привыкли слышать. Латы гремят… Прислушайтесь.

Закрыв глаза, я прислушалась. Где-то звучали чайки, где-то вороны трепыхались. Хрустела оснастка корабля, и приглушённо приближались воины. Открыв глаза, я произнесла: — Готовим шлюпку, спускаемся на берег.

— Возьмёте кого-то на переговоры? — спросила Виктория, улыбаясь мне.

— Подожди, принцесса, не ёрничай, хах. Возьму твоего брата.

Она округлила глаза: — Почему? Если буду я, Лиам поверит больше.

— А родному сыну не поверит? Я заметила, что ты прячешь в одном из кармашков что-то. Что там?

— Кольцо…

Вытянув руку, я попросила его отдать.

— Да… Так он поверит сильнее.

— В твоих интересах.

Надув губы, она поняла, что я не действую по её плану. Взяв кольцо, я взяла пятерых матросов, Эрика и, запрыгнув в шлюпку, стала приближаться к берегу.

На берегу стоял отряд примерно из шестидесяти солдат. Основная часть состояла из воинов ближнего боя с щитами, топорами и мечами. Вся группа — тяжело вооружённые латники. У них были тяжёлые бацинеты с забралами. На всех забралах были три красные полосы рваного характера, нанесённые краской, словно кошка поцарапала.

Из всех выделялся один воин: у него царапина была нанесена сверху вниз, а не вбок. Направившись к нам, он остановился в пяти метрах и, поставив каплевидный щит, обитый железом, на берег, окинул нас взглядом.

— Капитан, они профи, — прошептал матрос сзади.

Держа Эрика за кольчужную рубашку на его шивороте, я смотрела на воина. Он смотрел на воина и улыбнулся. «Узнал что ли кого-то?» — подумала я, не отпуская мальца.

— Ты капитан? — произнёс глухой голос.

— Именно. С кем имею честь?

— …

— Мы будем играть в молчанку, сир?

— Где принцесса?

— На корабле, где ей и положено быть. Вы же не думали, что я приду с двумя кандидатами, чтобы меня схватили?

— А вы думаете, я дам вам легко уйти? — Он слегка наклонил голову, отчего сталь слегка скрипнула.

— Сейчас корабль выйдет из порта и возьмёт ваше судно на абордаж.

Я на секунду напряглась, а затем произнесла: — Ну-ка, возьми пацана, матрос.

Перехватив его, я освободила две руки, сделала несколько шагов. Когда дистанция составила три метра, я заметила, как его бойцы напряглись, но он поднял руку с открытой ладонью, дал им какой-то знак, и они вернулись в изначальную позицию.

— Слушай, безликий… Взять на абордаж судно равняется потерей обоих детей.

— Но и твоей гибелью, я прав же?

— Абсолютно. Вы сможете меня схватить, наверное…

Я зажгла огонь в руке. Он едва заметно шелохнулся. Несколько бойцов успели сблизиться со своим командиром, и он, посмотрев на него, произнёс: — Я давал приказ?

— Нет, сир…

— Ожидайте.

Повернув голову, он произнёс: — Чёрная магия? Кто же вы, капитан?

— Капитан Яра из дома Де Марок.

— Я осведомлён в этом, капитан… «Кровавая Леди»… «Графиня»… это ваши позывные в наёмничьих кругах. Ходит слух, что вы предали короля. Какая гарантия, что я могу вам доверять?

— Вас бы не было рядом, значит, вы знаете что-то более.

Из-под забрала раздался сдавленный смешок. Он сделал жест рукой, и два солдата вывели Друсилию из задних рядов. На ней были лёгкие синяки.

— Яр, прости…

— Как же так, подруга?

— Не смогла уйти, — произнесла она.

Он смотрел на нас, а затем произнёс: — У тебя мои заложники, у меня твой. Меняться согласна?

Улыбнувшись, я произнесла: — Убить ты её не убьёшь и корабль не захватишь, только вот обидно.

Я посмотрела на Эрика. Он словно светился от радости… дурёха. Повернув голову, я посмотрела в его узкие щели забрала. — Регент Лиам, вы ли это?

Он едва шелохнулся, из-под забрала раздался протяжный вдох.

— Допустим. Что-то меняет?

— Я предлагаю вам условия.

— Какие же?

— Принцесса, моя эльфийка и ваш сын в обмен на мою легализацию.

— Что вы имеете в виду?

— Друсилию вы отпускаете сейчас.

Вытягивая из кармана кольцо, я протянула ему. Подойдя ближе, я вложила его в его перчатку. Он не шелохнулся, получив, рассмотрел и затем сжал. Я отступила на шаг назад.

— Регент, у меня все карты на руках. Признайте, что вы проиграли этот бой, но не проиграли войну. Я не атаковала флаги Астории. У меня имеется верная команда, дети в целостности и сохранности, накормлены и напоены. Я не прошу денег за них, я хочу, чтобы вы признали меня как своего капера. Через два дня я прошу встретиться в вашем дворце. Прошу, Регент. Покоившейся Королеве Амелии это бы предложение пришлось по вкусу, ведь вы практически не рискуете и при этом получаете самое ценное, что вам нужно, — помимо этого, вы усиливаете свой флот.

Я не знала, что происходит в его голове. Он опустил голову, долго смотрел через щель в забрале, но затем произнёс: — Если я обеспечу проход во дворец, ты приведёшь детей?



Отредактировано: 26.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять