Утро
Солнечные лучи едва проникали сквозь тонкие занавески, ласково касаясь постели, где среди белоснежного белья лежала Ева. Она медленно открыла глаза, позволяя сознанию вернуться из объятий сна в реальность. В первое мгновение всё казалось почти мирным — мягкая подушка, нежное тепло, лёгкий запах жасмина, доносившийся с улицы… Но стоило ей протянуть руку в сторону, как она ощутила только холодную простыню. Ли Вэя рядом не было.
Пустота на его стороне кровати ударила неожиданно сильно. В голове эхом отдавались его слова, сказанные накануне. Обрывки фраз, жесты, напряжённый взгляд — всё всплывало с новой силой, оставляя её с ощущением неуверенности и странной тревоги. Что-то между ними изменилось, но Ева не могла до конца понять — в лучшую ли сторону.
Она медленно села на край кровати, её тонкий халат слегка соскользнул с плеча, и она, не торопясь, поправила его. Комната казалась тише, чем обычно. Даже часы на стене, казалось, тикали приглушённо. Всё выглядело так же, как и вчера: идеально убрано, тепло, стильно — но без него всё было слишком тихо, слишком пусто. Она провела рукой по шелковой простыне, закрыла глаза, пытаясь собрать себя в кулак.
В этот момент в дверь негромко постучали. Стук был аккуратным, вежливым, словно человек по ту сторону не хотел нарушить её утреннюю тишину. Ева вздрогнула, немного опомнившись, и подошла к двери.
Открыв её, она увидела молодого мужчину, стоявшего прямо, будто по стойке смирно. Он был одет в тёмно-серый, безупречно отглаженный костюм, на груди — золотая булавка с эмблемой семьи Ли. Волосы аккуратно уложены, лицо серьёзное, но не угрожающее. Он был молод — не старше тридцати, но в его глазах читалась выученная дисциплина и сдержанность.Чжан Лин был помощником Ли Вэя, но в отличие от своего жестокого и холодного начальника, он был человеком с тёплым и добрым сердцем.
Ему было около тридцати лет, и его лицо было доброжелательным, а глаза — полные искренности и заботы. Он был высокого роста, с аккуратными чёрными волосами, которые падали на его лоб, и строгими, но мягкими чертами лица, которые вызывали доверие. В его внешности была заметна сила, но в то же время излучалась доброта.
Чжан Лин вырос в другой части Китая и не был таким суровым, как большинство членов семьи Ли. Он считал, что сила и власть могут идти рука об руку с уважением и состраданием. В его мире было место для чести и для человечности, даже среди таких жестоких структур, как мафия. Его внимание к деталям и стремление помочь окружающим не позволяли ему смотреть на людей как на просто средства для достижения цели. Свою роль в жизни Ли Вэя он воспринимал как способ укрепить его положение, но в душе он не был холодным или равнодушным. Он старался быть тем человеком, который может немного смягчить жестокие методы своей организации, хотя и понимал, что не всегда можно поступать по-другому.
Когда Чжан Лин пришёл в комнату Евы, он был тактичен и деликатен. Его глаза встретились с её взглядом, и он сразу заметил, как сильно она была встревожена. Его внимание к ней было внимательным и мягким, он не мог не почувствовать её внутреннюю борьбу.
Чжан Лин (с мягкой улыбкой):
— Мисс Ева, мне нужно сообщить вам важные новости. Ли Вэй решил, что вам нужно поехать в Пекин, в Китай. Он считает, что чем быстрее это произойдёт, тем лучше для всех нас. У вас есть несколько часов, чтобы собрать вещи. Ваши основные вещи уже были отправлены вашим дядей."
Ева почувствовала, как её мир перевернулся. Пекин? Китай? Она совершенно не была готова к этому. В её груди заполнила паника, и она едва сдерживала дыхание.
— Но... я не готова. Это слишком быстро.
Чжан Лин слегка наклонил голову, продолжая говорить с мягким, но уверенным тоном.
— Я понимаю, как это может быть сложно для вас. Но Ли Вэй решит всё, и, к сожалению, это не то, с чем мы можем бороться. Пекин — это не только новый дом для вас, но и шанс для вас и для Ли Вэя укрепить влияние. Понимаю, что вам сложно, но в этот момент мы не можем отменить планы."
Ева почувствовала, как её внутренний мир рушится. Но в его голосе была не только жёсткость, но и проявление заботы. Это её немного успокаивало, хотя паника внутри оставалась.
— Спасибо, Чжан Лин. — её голос прозвучал тихо и устало.
— Не переживайте. Мы будем с вами. Всё будет хорошо.
Ева стояла и молча смотрела на него. Служанки вошли в комнату и начали подготавливать её к предстоящей поездке. Чжан Лин оставил её, зная, что нужно оставить пространство для сбора мыслей и подготовки. Но перед тем как уйти, он добавил ещё одно:
— Если вам понадобится что-то, не стесняйтесь обратиться ко мне. Я постараюсь сделать ваше пребывание здесь как можно более комфортным.
Когда он вышел, Ева почувствовала, как её тревога немного ослабла. Но эта новая глава в её жизни всё равно оставалась неизбежной, и она понимала, что ей нужно найти в себе силы справиться с тем, что ждёт впереди.
Когда Еву привезли в аэропорт, её сердце билось тревожно. Всё происходило так быстро, что она едва успевала осознать происходящее. Вокруг царила суета — люди носились, оформляя документы, погружали вещи в багажные отсеки. Она сама была облачена в простое, но элегантное платье, которое ей подобрали служанки, а её волосы были аккуратно собраны. Всё было готово для её отъезда.
По пути в аэропорт она не сказала ни слова, лишь опустив взгляд, погружённая в свои мысли, и только изредка взгляд скользил на Чжан Лина, который сидел рядом, всегда сдержанный и спокойный. Он не пытался вести разговор, уважая её молчание.
#18206 в Любовные романы
#1407 в Остросюжетный любовный роман
#509 в Криминальный любовный роман
свадьба по принуждению, мафия любовь, жесткий герой нежная...
16+
Отредактировано: 07.04.2025