Перевёртыши. Часть 2. Эрим. Кан.

Глава 12.

Эрим, как всегда, завтракал на веранде второго этажа, разглядывал людей внизу и пытался угадать, чем, на этот раз так возбуждены посетители гостиницы. Ответ принес Атар, молча подав ему свежую листовку. Эрим оглядел стол — саккарцы даже для простого завтрака заставляли стол множеством мелких тарелок, положив на них по ложке разных закусок. В итоге, попробовав много разных блюд, тебе не грозило переедание. Но места на столе почти не оставалось. Эрим просто пересел за свободный стол — на втором этаже посетителей было намного меньше, чем во дворе, заполненном крестьянами, приехавшими на празднование. Внимательно прочитав листовку, Эрим положил рядом на стол вчерашний листок и глубоко задумался. Кто были те люди, вчера, что сражались за эти сведения? Имеет ли тетрадь отношение к листовкам? Или это разные события, ничем не связанные? Кому, в итоге, досталась тетрадь? Листок, похоже, был последней записью в тетради — так как половина страницы была пуста. Но то, что было написано, было интересно — дата, должность, имя, сумма. Сумма чего? Сначала стояли имена купцов, затем несколько строителей, затем опять купцы. А вот это интересно — без имен — шкипер, команда. Затем опять два знакомых имени купцов, и опять — шкипер, команда. Во второй раз суммы раза в три меньше. Эрим поднял взгляд на Атара:

- Садись, рассказывай.

- Сейчас. - Атар принес из комнаты чернила и бумагу, окунул в чернила писчую палочку: - Вот здесь находятся дома купца, ювелира и Главного Строителей. Здесь — Старший лекарь, Старший Наставник, управляющий Дворца. Наиболее возможные дома — вот этот купец и управляющий, хотя других тоже сразу отбрасывать не стоит.

Эрим еще раз посмотрел на тетрадный лист: - Если это купец, то понятно, почему шкипер — плата за доставку груза. Но зачем ему платить местным купцам? Дополнительный товар? А строители?

Атар покачал головой: - За доставку груза платят шкиперу, с командой он расплачивается сам.

- Тоже верно. Если это управляющий — товары для Дворца, строительные работы тоже можно объяснить, но опять вопрос — за что платить команде? И почему суммы так различаются?.. Исак, сходи в Купеческий Дом — запроси для моей дипломной работы тарифы грузовых перевозок и рекомендации на шкиперов.

 

 

 

Сегодняшний Совещательный Совет собрали по настоянию Главы Купеческого Совета. На этот раз Госпожа Верховная Хранительница Мудрости восседала на своем месте, а вот Советницы не было. Когда все расселись по своим местам и вопросительно воззрились на дайна Цака, тот встал и торжественно произнес:

- Купеческий Клан не имеет никакого отношения к происходящей смуте. Купеческий Совет не поддерживает смены правительства до проведения обряда Испытания и не собирается выставлять своего представителя на предстоящем обряде.

Когда Глава Купеческого Совета сел, в зале совещаний установилась тишина. Никто не хотел первым высказываться после такого заявления. Наконец, заговорила сама Верховная:

- Дайн Цак, разве ваш Клан получил какие-то обвинения? С чем связано ваше заявление?

- Вчера Купеческий Клан получил свои брикеты в министерстве финансов. Все брикеты были с желтой и красной печатями, еще и пронумерованы. Разве это не выражение крайнего недоверия?

- Вчера такие же брикеты получили Глава Строителей и Глава Лекарей. Отныне все брикеты будут нумероваться. Прямо сейчас во всех хранилищах казначейства нумеруются оставшиеся брикеты, и так будет впредь. Надеюсь, я смогла вас успокоить? Прекрасно. Дайн Главный Дознаватель, я понимаю, что еще слишком рано спрашивать о ваших выводах, но хотя бы, расскажите о направлении расследования.

- Листовки начали разбрасывать одновременно с шести точек, разбрасывали с крыш, по три человека на каждой. Начали бросать, как только музыканты на площади закончили играть — очевидно, это послужило сигналом. Солнце только вставало, так что люди видели лишь темные тени на крышах, описать пока никого не смогли. Мы проверили три городские типографии — ни ночью, ни накануне ни одна из них не работала. Пока это все, что я могу сказать.

- Мы благодарны вам за работу. Военный Глава!.. Гм. Военный Глава? Кажется, вам тоже есть что сказать Совету.

Военный Глава отвлекся от своих мыслей и бросил сердитый взгляд на Главу Купеческого Совета:

- Если вы ждете от меня такого же заявления, то напрасно.

- Нет. Не ждем. Но готовы внимательно вас выслушать.

- Мой сын… Нет, не так. Нужно начать с самого начала. Дайн Цак, вы всегда блюдете интересы вашего Клана, не позволяя никому ни на давату забыть об его интересах. Но так ли безупречно вы печетесь о проблемах всего Саккара? Вас совершенно не беспокоят дела наших соседей и общая обстановка в ойкумене1?

- Не вам учить меня моим обязанностям! Саккар процветает, торговля идет, а проблемы соседей пусть волнуют самих соседей! - Взвился Цак, как всегда, готовый к скандалу.

- Вы так уверены, что война не коснется Саккара?

- Саккар Норуланду не по зубам! А если они захватят Зиндарию — торговлю с нами никто отменять не собирается! Мы всего лишь сменим поставщиков!

- Сменим поставщиков? Так, по-вашему это называется? - Военный Глава грохочет во весь свой могучий голос, - а по-моему, это предательство! И не только давних партнеров, но и самих себя! Это попрание чести!

- Да что вы понимаете в торговых…

- Прекратите! - Голос Верховной, хоть и не слишком громок, но наделен такой властностью, что оба спорщика мгновенно замолкают.

Какое-то время в зале стоит тишина, давая возможность всем прийти в себя и собраться с мыслями. Наконец, Верховная заговорила.

- Если я правильно поняла, за пределами Саккара происходят события, которые, Купеческий Клан не считает важными для Совета, но Военный Глава видит в них угрозу благополучию Саккара. Это так?

Купеческий Глава презрительно фыркнул.

- Обстановка за океаном касается только…



Отредактировано: 24.05.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять